background image

 

BB100111 

V. 02 

 04/04/2019 

22 

©Velleman nv 

 

4.

 

Nie rozpoczynać grillowania, dopóki na paliwie nie znajdzie się warstwa popiołu. Zajmuje to 

zazwyczaj około 15 minut.

 

 

5.

 

Zamontować ruszt na urządzeniu, umieszczając podpórki na hakach w misie. Przy 

korzystan

iu z urządzenia grill należy ustawiać zawsze w tej samej pozycji.

 

 

6.

 

Pielęgnacja i konserwacja

 

 

 

Czyszczenie misy 

 

 

Zalecamy czyszczenie misy po każdym użyciu. Postępować według poniższych instrukcji:

 

 

o

 

Należy poczekać aż urządzenie całkowicie ostygnie i wtedy przystąpić do demontażu 

grilla. 

 

o

 

Opróżnić misę z popiołów i zutylizować je w bezpieczny sposób.

 

 

Czyszczenie grilla 

 

 

Wyczyścić ruszt miękkim detergentem lub wodorowęglanem sodu. Nie używać nigdy 

środków do czyszczenia piekarników, aby wyczyścić gr

ill. 

 

 

Osuszyć po oczyszczeniu.

 

 

Przechowywanie 

 

 

Przechowywać urządzenie w odpowiednim miejscu po każdym użyciu.

 

 

 

Wyczyścić misę i ruszt zgodnie z instrukcjami powyżej.

 

 

 

Zamontować ruszt z powrotem na grillu na najniższej pozycji.

 

 

 

W razie potrzeby 

przykryć urządzenie. Przechowywać w suchym i czystym miejscu 

wewnątrz pomieszczenia.

 

 

7.

 

Specyfikacja techniczna 

 

 

wymiary 

 

 

całkowite

 ................................................................................ 101 x 35 x 96 (wys.) cm 

 

 

ruszt .........................................................................................................60 x 31 cm 

 

 

 

 

 

Należy używać wyłącznie oryginalnych akcesoriów. Firma Velleman nv

 nie ponosi 

odpowiedzialności za uszkodzenia lub urazy wynikające z (niewłaściwego) 

korzystania z niniejszego urządzenia. Aby uzyskać więcej informacji dotyczących 

produktu oraz najnowszą wersję niniejszej instrukcji, należy odwiedzić naszą stronę 

internet

ową www.perel.eu. Informacje zawarte w niniejszej instrukcji obsługi mogą 

ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia.

 

 

 

 

© INFORMACJA O PRAWACH AUTORSKICH 

 

Właścicielem praw autorskich do niniejszej instrukcji jest firma Velleman nv

Wszelkie prawa są zastrzeżone na całym świecie. 

Żadna część niniejszej instrukcji nie 

może być kopiowana, powielana, tłumaczona ani przenoszona na jakikolwiek nośnik 

elektroniczny (lub w inny sposób) bez wcześniejszej pisemnej zgody właściciela praw 

autorskich. 

 

Summary of Contents for BB100111

Page 1: ...BB100111 USER MANUAL 5 HANDLEIDING 8 MODE D EMPLOI 11 MANUAL DEL USUARIO 14 BEDIENUNGSANLEITUNG 17 INSTRUKCJA OBS UGI 20 MANUAL DO UTILIZADOR 23...

Page 2: ...rbacoa en un espacio cerrado y o habitable p ej vivienda tienda de campa a caravana auto caravana embarcaci n Peligro de envenenamiento mortal por mon xido de carbono DE Betreiben Sie den Grill nicht...

Page 3: ...BB100111 V 02 04 04 2019 3 Velleman nv...

Page 4: ...BB100111 V 02 04 04 2019 4 Velleman nv...

Page 5: ...fety signs before using this appliance Damages caused by not following the instructions improper assembly misuse inadequate maintenance are not covered by the warranty WARNING This barbecue will becom...

Page 6: ...iance with traditional charcoal never with briquettes Once the appliance is lit you can add briquettes Use good quality charcoal to light the appliance preferably complying with EN 1860 2 Good quality...

Page 7: ...Cover the appliance if desired Store in a dry and clean place indoors 7 Technical Specifications dimensions total 101 x 35 x 96 H cm cooking grid 60 x 31 cm Use this device with original accessories o...

Page 8: ...t niet naleven van de instructies verkeerde montage misbruik verkeerd onderhoud enz wordt niet gedekt door de garantie WAARSCHUWING Het toestel wordt zeer heet Verplaats deze niet tijdens het gebruik...

Page 9: ...aangegeven op pagina 3 5 Gebruik Brandstof Maak het toestel altijd aan met klassieke houtskool nooit met briketten Als het toestel aangemaakt is kunt u briketten toevoegen Gebruik houtskool van goede...

Page 10: ...gebruik op Reinig de kuip en het rooster zie hierboven Plaats het rooster weer in de laagste positie op het toestel Plaats het deksel op het toestel Berg het toestel op in een droge en propere plaats...

Page 11: ...sultant du non respect des instructions suivantes assemblage incorrect mauvaise utilisation entretien inad quat ne sont pas couverts par la garantie AVERTISSEMENT L appareil devient tr s chaud ne pas...

Page 12: ...l appareil avec du charbon de bois traditionnel jamais avec des briquettes Une fois l appareil allum vous pouvez ajouter des briquettes Utiliser du charbon de bois de bonne qualit pour allumer l appar...

Page 13: ...tre la grille sur l appareil dans sa position la plus basse Placer le couvercle sur l appareil Ranger l appareil dans un endroit sec et propre l int rieur 7 Sp cifications techniques dimensions total...

Page 14: ...causados por no seguir las instrucciones montaje incorrecto uso indebido mantenimiento inadecuado etc anula la garant a ADVERTENCIA Este aparato se calentar mucho No lo mueva durante el uso ADVERTENC...

Page 15: ...los dibujos de la p gina 3 5 Uso Combustible Encienda siempre el aparato con carb n tradicional nunca utilice pastillas Una vez que est encendido puede a adir pastillas Utilice carb n de buena calida...

Page 16: ...aparato despu s de cada uso Limpie el recipiente y la parrilla v ase arriba Vuelva a poner la parrilla en el aparato en la posici n m s baja Si fuera necesario cubra el aparato Guarde el aparato en un...

Page 17: ...eise vor Inbetriebnahme Sch den verursacht durch Nichtbeachtung der Anweisungen falsche Montage unsachgem e Verwendung ungeeignete Pflege usw fallen nicht unter die Gew hrleistung ACHTUNG Das Ger t wi...

Page 18: ...den Abbildungen Seite 3 gezeigt zusammen 5 Anwendung Brennstoff Verwenden Sie immer herk mmliche Holzkohle keine Briketts um das Ger t zu entz nden Nachdem das Ger t entz ndet wurde k nnen Sie Brikett...

Page 19: ...rn Lagern Sie das Ger t nach jeder Verwendung Reinigen Sie die Schale und den Grillrost siehe oben Setzen Sie den Grillrost in der niedrigsten Position wieder in das Ger t ein Decken Sie das Ger t ggf...

Page 20: ...e stwa Gwarancja nie obejmuje uszkodze spowodowanych przez nieprzestrzeganie instrukcji obs ugi nieprawid owy monta niew a ciwe u ytkowanie nieodpowiednia konserwacja Uwaga Urz dzenie mo e si bardzo n...

Page 21: ...iem nale y umie ci grill na zabezpieczonej i r wnej powierzchni Zmontowa urz dzenie zgodnie z ilustracjami na stronie 3 5 Zastosowanie Paliwo Zawsze nale y rozpala grill tradycyjnym w glem drzewnym ni...

Page 22: ...dnie z instrukcjami powy ej Zamontowa ruszt z powrotem na grillu na najni szej pozycji W razie potrzeby przykry urz dzenie Przechowywa w suchym i czystym miejscu wewn trz pomieszczenia 7 Specyfikacja...

Page 23: ...ntagem incorreta m utiliza o manuten o inadequada n o est o cobertos pela garantia CUIDADO Este grelhador atinge temperaturas muito elevadas pelo que n o deve desloc lo durante o funcionamento CUIDADO...

Page 24: ...t vel e nivelada antes de ser utilizado Monte o aparelho seguindo as ilustra es da p gina 3 5 Utiliza o Combust vel Sempre acenda o seu grelhador com carv o tradicional nunca com briquetes Uma vez ace...

Page 25: ...indicado Volte a colocar a grelha no seu devido lugar na posi o mais baixa Cubra o aparelho se assim o entender Guardar no interior num local limpo e seco 7 Especifica es dimens es total 101 x 35 x 9...

Page 26: ...ndige behandeling slecht onderhoud of abnormaal gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van de fabrikant schade ten gevolge van een commercieel professioneel of collectief geb...

Page 27: ...rkatastrophen usw Sch den verursacht durch absichtliche nachl ssige oder unsachgem e Anwendung schlechte Wartung zweckentfremdete Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der Bedienungsa...

Page 28: ...ba eksploatacyjnych tj umy lne b d nieumy lne zaniechanie czyszczenia konserwacji wymiany materia w ekspolatacyjnych niedbalstwa lub z niew a ciwego obchodzenia si lub niezgodnego u ytkowania z instru...

Reviews: