d
f
es
i
nl
63
Installationsregel:
nicht
Bei der Installation ist zu beachten, dass elektrische
Betriebsmittel (Elektronikeinsätze) die mit nichteigensicheren Stromkreisen
gespeist wurden, grundsätzlich
mehr mit eigensicheren Stromkreisen
zusammengeschaltet werden dürfen.
During installation, please keep in mind that
electrical resources (electronic inserts) which are powered by non-intrinsically-
safe circuits may
longer be interconnected with intrinsically-safe circuits.
Installation specification:
no
Lors de l’installation, tenir compte du fait que les
matériels électriques (électroniques) alimentés par des circuits sans sécurité
intrinsèque
doivent plus être connectés à des circuits à sécurité intrinsèque.
Directive d’installation :
ne
Durante la instalación, tenga en cuenta que
los elementos eléctricos (electrónicas) alimentadas por circuitos no
instrínsecamente seguros,
podrán estar interconectadas con circuitos
intrínsecamente seguros.
Normas de instalación:
no
Durante l’installazione è necessario tenere
presente che gli impianti elettrici (inserti elettronici) alimentati da circuiti elettrici
non a sicurezza intrinseca
possono più essere collegati con circuiti
elettrici a sicurezza intrinseca.
Specifiche di installazione:
non
Bij de installatie moet erop worden gelet, dat elektrisch
materieel (elektronica-units) die via niet-intrinsiekveilige circuits worden
gevoed, in principe
meer met intrinsiekveilige circuits mogen worden
samengeschakeld.
Installatievoorschrift:
niet
Ersatzteile
Elektronikeinsätze
Spare parts
Electronic inserts
Pièces de rechange
Electroniques
Repuestos
Electrónicas
Ricambi
Inserti elettronici
Reserve-onderdelen
Elektronica inserts
PA (FEL 50 A) LVL-Z150
AC (FEL 51)
LVL-Z151
E5 (FEL 52)
LVL-Z152
WA (FEL 54)
LVL-Z154
SI (FEL 55))
LVL-Z155
N1 (FEL 56)
LVL-Z156
N2 (FEL 58)
LVL-Z158