background image

Mode d'emploi

1. Introduction

2. Utilisation conforme aux instructions

Veuillez lire intégralement et attentivement cette notice d'utilisation. Cette
notice d'utilisation fait partie intégrante de ce produit et contient des
informations importantes concernant la mise en service et la manipulation.

Respectez toujours les

consignes de sécurité. Si vous avez des questions ou si vous avez un doute
s'agissant de l'utilisation des appareils, veuillez demander conseil à un
technicien professionnel. Conservez soigneusement ces instructions et
remettez-lesàtoutepersonneutile.

La caméra de videosurveillance sans fil additionnelle comprend la caméra
DF270K et l'adapteur. La caméra additionelle est une accessoire optionelle
pour un ensemble DF270 Set. Elle sert à la surveillance des bâtiments (par
exemple des pièces, des portes et des entrées) à l'appui d'images et de son. La
transmission des images et du son vers le moniteur s'effectue sans fil à une
fréquencede2,4 GHz.
L'alimentation électrique de la caméra

est assurée par l adaptateur

fourniquidoitêtrebranchéausecteur230V~AC,50Hz.

Cette caméra

Veuillez lire aussi le mode d'emploi d'ensemble de base.

DF270

'

Lorsque les conditions de lumière sont suffisantes, la caméra transmet une
image en couleurs. Si l'éclairage ambiant est insuffisant, l'éclairage infrarouge
intégré se met automatiquement en marche. L'infrarouge éclaire à proximité
(jusqu'à 10 m) et l'image vidéo passe en mode noir & blanc pour une meilleure
sensibilité.

Si l'on souhaite une surveillance dans l'obscurité ou si les conditions de lumière
ne sont pas bonnes, il est recommandé d'installer une éclairage
supplémentaire.
Le moniteur peut recevoir les images de quatre caméras sans fil DF270K. Les
canaux peuvent être sélectionnés un à un manuellement ou l'un après l'autre
automatiquement par une fonction scan. Ils peuvent aussi être visualisés
simultanément sur l'écran divisé en carrés. La transmission radio s'effectue une
transmission numérique sur des fréquences changeant continuellement
(hopping fréquence) qui sont synchronisées entre la caméra et le récepteur.
Seul le

qui est “couplé” à la caméra peut recevoir les signaux

synchronisés.Cequipermetuneprotectioncontrelesécoutesindésirables.
La caméra est insensible aux intempéries (type de protection IP66) et peut ainsi
servir à la surveillance des lieux intérieurs et même extérieurs à condition d'être
montée dans un endroit protégé. L'adaptateur doit toutefois être protégé contre
l'humiditéetl'eau.

K s'

Afin d'optimiser la qualité de l'image de jour comme de nuit, le filtre

interneestintervertimécaniquementlorsduchangement.

moniteur

est conçu pour être utilisé dans les habitations privées. Veuillez

respecter les règlementations portant sur les systèmes de surveillance vidéo
dans les espaces publics et professionnels. Une surveillance vidéo ne vous
libèrepasdevotreobligationdeprécaution,deprudenceoudecontrôle.
Toute autre utilisation ou toute modification des appareils est considérée non
conforme et présente des risques d'accidents considérables. Le fabricant ne
pourra nullement être tenu responsable des dommages résultant d'une
mauvaiseutilisation.
Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes présentant des

capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ni par des personnes
inexpérimentées ou ne connaissant par son fonctionnement, ni par des enfants,
à moins que ces personnes soient sous la surveillance d'une personne
répondant de leur sécurité ou qu'elles aient reçu des instructions sur le
fonctionnement de l'appareil. Les enfants doivent être surveillés pour qu'ils ne
jouentpasavecl'appareil.

Caméra

Kaveccâbledebranchementpourl'adaptateur

Instructionsd'utilisation

3. Pièces fournies à la livraison

(voirpage3)

(voir page 3)

!

!

!

!

!

Antenne
Adaptateur5VDC
Supportavecmatérieldefixation

Tension d'alimentation

5 V

DC (adaptateur)

Consommation de courant

ma. 550 mA

Canaux

4

Sensibilité lumineuse

1 lux (sans IR-LEDs)

Capteur de crépuscule

1-8 lux

Microphone

Dimensions sans antenne

123x Ø60

Température de fonctionnement

- 10 °C à + 40 °C

Tension d'alimentation

230 V ~ 50

Tension de sortie

5 V

, 1,0A

4. Caractéristiques techniques

5. Équipement

Caméra DF270K

"

"

DF270

Angle de saisie

ca. 63° horizontale

Illumination

25 diodes DEL infrarouges

Prévoyance (nuit)

max. 10 m

Typ de protection

IP66

Adaptateur

Capteur d'image

1/4" CMOS

Filtre infrarouge

changement automatique

Intégré

1

Capteurdecrépuscule

2

Indicationdel'alimentation

3

Objectif

4

DiodesDELinfrarouges

5

DELdeconnexion

6

Prisefemelled'antenne

7

Prisepoursupport

8

Microphone

9

TouchePairing

6 -

F

F

10 Branchementadaptateur
11 Ecroutriangulaire
12 Visdeblocage
13 Supportdefixation
14 Antenne
15 Tampon
16 Adaptateur
17 Vis

Summary of Contents for 127895

Page 1: ...rveillance sans fil additionelle Extra draadloze bewakingscamera Additional Wireless Observation Camera Telecamera di videosorveglianza via radio addizione Mode d emploi page 6 Gebruiksanwijzingen page 9 Operating instructions page 12 Instruzioni per funzionamento page 15 D F NL GB I ...

Page 2: ... auf digitaler Basis auf immer wechselnden Frequenzen Frequenzhopping die zwischen Kamera und Monitor synchronisiertsind NurderMonitor dermitderKamera gepaart ist kann die synchronisierten Signale empfangen Hierdurch ist eine Abhörsicherheit gegeben Die Kamera ist wetterfest Schutzart IP66 und somit sowohl zur ÜberwachungvonInnenräumen alsauchzurMontageaneinergeschützten Stelle im Außenbereich gee...

Page 3: ...3 D 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 2014 05 14 ...

Page 4: ...len Bedingungen bis zu 150 m bei Sichtkontakt zwischen Kamera und Monitor In Gebäuden ist die Reichweite durch Wände insbesondere Stahlbeton Wände und Decken deutlich geringer typisch ca 20 m Blechflächen z B Kühlschrank Blechregale und bedampfte SpiegelschirmenauchdieFunkübertragungab Die Funkübertragung kann durch starke elektrische Felder und andere Funkgeräte beeinträchtigt werden Achten Sie a...

Page 5: ...ten Vorschriften der Richtlinie 1995 5 EG befindet Die Konformitätserklärung zu diesem Produkt finden Sie unterwww pentatech de DiesesGerätdarfinfolgendenLändernbetriebenwerden Auf dieses Gerät leistet der Hersteller zusätzlich zu den gesetzlichen Gewährleistungsansprüchen gegenüber dem Verkäufer gemäß nachstehen den Bedingungen 2 JAHRE GARANTIE ab Kaufdatum Nachweis durch Kaufbeleg Diese Garantie...

Page 6: ...ntempéries typedeprotectionIP66 etpeutainsi serviràlasurveillancedeslieuxintérieursetmêmeextérieursàconditiond être montéedansunendroitprotégé L adaptateurdoittoutefoisêtreprotégécontre l humiditéetl eau K s Afind optimiserlaqualitédel imagedejourcommedenuit lefiltre interneestintervertimécaniquementlorsduchangement moniteur est conçu pour être utilisé dans les habitations privées Veuillez respect...

Page 7: ...e saturée N oubliez pas que le soleil tourne Le mieuxestdecontrôlerl imagedelacaméraavantlemontage Mettezàcet effet l appareil en service et tenez la caméra à l emplacement souhaité Modifiez si nécessaire la position de la caméra jusqu à ce que vous obteniezleformatd imagedésiré Choisissez la distance entre la caméra et l objet selon le niveau de détail désiré La caméra dispose d une éclairage inf...

Page 8: ... et conformémentauxconditionsci dessous lefabricantoffreuneGARANTIEDE2 ANS à partir de la date d achat justification grâce à une preuve d achat La garantie n est valable que pour le premier acheteur et n est pas transmissible Cette garantie n est valable que pour l utilisation dans des lieux privés et pour desconditionsd habitationnormales Vosdroitslégauxnesontpasaffectéspar cette garantie La gara...

Page 9: ...nenruimtesalsvoorhetmonterenopeenbeschermde plaatsbuiten Denettransformatormoetweltegenvochtennattigheidworden beschermd camera De extra draadloze bewakingscamera bestaat uit de camera K en de nettransformator De extra bewakingscamera is een optionele accessoire voor een set Set Hij dient ter bewaking van objecten bijv ruimtes deur ingangsgebieden inritten met beeld en geluid De overdracht van bee...

Page 10: ...tsvinden zoalsdoordewindbewegendeboomtakken r en plafondmontage Draai s v p voorzichtigzo datzeverticaalomhoogstaat bevestig de houder 13 van de camera m b v demeegeleverdeschroeven 17 enpluggen 15 6 Veiligheidsaanwijzingen 7 Plaatsingvandecamera De volgende aanwijzingen dienen uw veiligheid en tevredenheid bij het gebruik van het apparaat Let erop dat het veronachtzamen van deze veiligheidsaanwij...

Page 11: ... voorwaarden Deze garantieperiode geldt uitsluitend voor de eerste koper en kan niet worden overgedragen Deze garantie geldt uitsluitend voor gebruik onder normale woonomstandigheden van een particulier huishouden Uw wettelijke rechten worden door deze garantie niet beperkt De garantie geldt uitsluitend voor materiaal en fabricagefouten en is beperkt tot ruil of reparatie van de defecte apparaten ...

Page 12: ...gulations concerning videosurveillanceincommercialandpublicareas Anyotheruseormodificationofthedeviceisnotauthorised Noliabilitywillbe acceptedforconsequentialdamagesorfordamagescausedbyimproperuseor incorrect operation No liability will be accepted for consequential damages caused by any function or by malfunction Unless any liability is specifically required by law claims for damages in particul...

Page 13: ...ct the distance between the camera and the subject according to the level of detail desired The camera has infrared illuminat 7 Location of the camera activated by the daylight sensor nted see fig page 3 I and II For wall or ceiling installation mount the b You can improve the quality of the image at night by using additional illumination The camera automatically switches to black and white in low...

Page 14: ...t your legal rights The warranty covers use of the product in normal conditions in private households It only covers manufacturing defects and is limited to the replacement or repair of the faulty components It does not include wear and tear orbatteries The warranty applies only when the product is used according to the operating instructions Itdoesnotcoverdamagearisingfrommisuse improperhandling ...

Page 15: ...onesupplementare Il monitor riesce a ricevere immagini da fino a quattro videocamere senza fili K I canali possono essere selezionati singolarmente manualmente oppureautomaticamenteinsequenzamedianteunafunzionescan E possibile osservarleanchecontemporaneamentenelloschermosuddivisoinquadranti Latrasmissioneradioavvienesubasedigitalesufrequenzealternate hopping sincronizzatefratelecamerae monitor Pu...

Page 16: ...ttereinfunzionel apparecchioetenerela telecamera nella posizione desiderata Se necessario modificare la posizionedellatelecamera finoaquandol inquadraturanonèottimale Selezionareladistanzafratelecameraooggettisecondoilriconoscimento dettaglidesiderato La telecamera possiede un illuminazione ad infrarossi per le zone vicine Questa viene attivata da sensori di oscuramento Attraverso un illuminazione...

Page 17: ... alla sostituzioneoriparazionedegliapparecchidifettosi Laprestazionedigaranzia Non gettare i materiali di imballo o gli apparecchi obsoleti tra i rifiuti domestici mariciclarli ChiederealComuneleinformazionisulcentrodi raccoltaodiriciclaggioacuirivolgersi Oltre alla garanzia di legge per questo apparecchio il produttore offre all acquire DF270 è limitata in ogni caso al normale prezzo commerciale ...

Reviews: