PLUSR EXPERT
DL8
Pag.
11
MANUALE D’USO E MANUTENZIONE
USE AND MAINTENANCE MANUAL
Rev. 01-19
FUNZIONI GESTITE DAL QUADRO ELETTRICO PLUSR EXPERT DL8
PLUSR EXPERT DL8 PANEL FUNCTIONS
Monitoraggio e registrazione fino a otto canali
ognuno con sonda di temperatura.
Monitoring and recording up to eight channels each
with temperature probe.
Possibilità di disabilitare ogni singolo canale.
Possibility to disable each single channel.
Registrazioni asincrone attivabili; in caso di
attivazione/disattivazione
di
un
allarme
di
temperatura è forzata la registrazione dell’evento.
Asynchronous registration can be activated; in case
of activation/deactivation of a temperature alarm a
data recording is forced.
Possibilità di mettere in pausa la registrazione del
canale visualizzato per mezzo di un tasto.
Possibility to pause the recording of displayed
channel simply by a key.
Funzione datalogger con registrazione su memoria
interna fino ad 1 anno delle temperature, stato
ingressi e relativi allarmi. Designazione dello
strumento: EN 12830, S, A, 1, campo di misura:
-45T+99 °C.
Datalogger function with registration on internal
memory up to 1 year of temperatures, input status
and alarm events. Device assignation: EN 12830, S,
A, 1, measurement range: -45T+99 °C.
Possibilità
di
incrementare
l’intervallo
di
registrazione per memorizzare oltre 1 anno di dati.
Possibilità di effettuare registrazioni asincrone degli
eventi di allarme.
Possibility to increase the recording interval to store
more than 1 year of data.
Ability to perform asynchronous registrations of
alarm events
Slot USB per Backup dati della memoria interna.
Funzione aggiornamento software via USB.
USB slot for internal memory data backup.
Software update via USB.
Funzione importazione / esportazione parametri via
USB.
Parameter import / export via USB.
Elettronica di controllo con ampio display LCD
retroilluminato e tastiera di semplice utilizzo.
Electronic with wide LCD back-lit display and easy-
to-use keyboard.
Funzione Password per la gestione di 3 livelli di
accesso ai parametri dello strumento.
Password function for management of 3 levels of
access to instrument parameters.
Batteria di backup che mantiene attive le
registrazioni in tempo reale della temperatura in
caso di assenza della alimentazione principale.
Backup battery that maintains active the real time
recordings of the temperature in the absence of the
main power.
Rele’ allarme.
Alarm relay.
RS485 per la connessione alla rete di monitoraggio
/ supervisione TeleNET o ModBUS-RTU.
RS485 for connection to TeleNET supervision
network or ModBUS-RTU.
Programma TeleNET scaricabile gratuitamente dal
sito internet www.pego.it per l'archiviazione e
consultazione del dati scaricati con la chiavetta
USB dai quadri PLUSR EXPERT DL8.
The TeleNET programme can be downloaded free
of charge from www.pego.it to allow storage and
consultation of data downloaded with the USB
pendrive from PLUSR EXPERT DL8 panels.
Connessione con stampante Bluetooth (senza fili)
per la stampa diretta delle registrazioni su carta
termica (opzionale).
Connection with bluetooth printer (wireless) for
direct printing of records on thermal paper
(optional).
FUNZIONALITA’ / FUNCTIONS
3 - Funzionalità / Functions
3.1