21
objets se trouvant dans l’habitacle car ils pourraient blesser
l’enfant en cas d’accident.
• Ne pas laisser le landau dans le véhicule exposé au soleil
; certaines parties pourraient chauffer et brûler la peau
délicate de l'enfant. Vérifier la température du landau avant
d'y installer l'enfant.
• Veiller à ce que le landau ne reste pas coincé dans une
partie mobile du siège de la voiture ou dans une portière.
• Ne pas utiliser le landau sans sa housse en tissu. Cette
housse ne peut être remplacée que par une autre housse
approuvée par le fabricant car elle fait partie intégrante
du landau et est une garantie de sa sûreté. En cas de
remplacement, utiliser uniquement une housse originale
du fabricant.
• Le landau a été conçu avec un dispositif en polystyrène
pour l’absorption des chocs, qui est incorporé directement
dans la coque, sous la housse : ne pas l‘ôter.
• Cet article ne convient qu’aux enfants qui ne savent pas
encore s’asseoir tout seul.
• Cet article a été conçu pour le transport des enfants à
partir de la naissance et jusqu’à un poids de 9 kg. Il a été
conçu pour utilisation en voiture jusqu’à un poids de 10 kg.
• Utiliser uniquement sur des surfaces dures, planes et sèches.
• Ne pas laisser d’autres enfants jouer sans surveillance près
du landau.
• Tenir compte de la position de l’enfant pendant les
opérations de réglage des mécanismes (poignée, dossier).
• Contrôler régulièrement la poignée centrale (ou les
poignées de transport) et le fond du landau. Vérifier s’il
présente des signes de cassure ou d’endommagement.
• Si le landau est utilisé avec un stand, vérifier la longueur
maximale du landau indiquée sur le stand.
• Le landau est un système de transport et ainsi il ne saurait
se substituer à un berceau.
• “Conforme aux exigences de securite”.
• Norme NF S 54-001.
Mode d’emploi
Utilisation du landau
1• CAPOTE ET TABLIER : pour accrocher la capote, insérer les
fixations dans leurs logements (fig_a) et la boutonner à
l’arrière. Boutonner la capote des deux côtés (fig_b).
2• RÉGLAGE DU DOSSIER : tirer la manette vers l’extérieur et la
faire tourner dans le sens des aiguilles d’une montre pour
relever le dossier, dans le sens contraire des aiguilles d’une
montre pour l’abaisser.
3• POSITION BASCULE : Le landau est équipé de pieds
rabattables situés sous la base, qui permettent de mettre le
landau en position balancelle (fig a) et fixe (fig b)
Faire pivoter les pieds vers l’extérieur pour transformer le
landau en un pratique petit lit (fig_c).
4• SYSTÈME QUATRE SAISONS : le produit sous la base,
comme illustré, permet de régler la circulation de l’air à
l’intérieur pour éviter la formation de buée.
Déplacer le petit levier sur le bleu pour créer une
atmosphère fraîche et aérée (en été), ou sur le rouge pour
limiter l’entrée d’air (en hiver).
5• CEINTURES DE TRANSPORT : pour transporter le landau,
abaisser la capote et extraire les ceintures de transport des
poches latérales (fig_a). Il peut aussi être transporté par les
poignées Ganciomatic (fig_b).
6• BORSA: sac avec petit matelas pour changer le bébé ; peut
être accroché au chariot.
Ganciomatic System
7• Le système Ganciomatic est un système pratique et
rapide pour monter le couffin, d’un seul geste, sur la base
Ganciomatic de : Bassinet Stand et sur tous les châssis
PegPerego Ganciomatic, à l’exclusion des châssis Duette et
Triplette SW (pouvant être achetés séparément).
Pour fixer le landau, le placer sur le châssis et appuyer avec
les deux mains jusqu’au déclic.
Toujours actionner le frein du châssis avant de fixer ou de
libérer le landau.
IMPORTANT :
Vérifier si la nacelle est bien fixée.
8•
IMPORTANT
: exclusivement pour le châssis BOOK, avant
de le monter il faut extraire (comme cela est montré sur la
figure) les deux pieds situés sur le fond extérieur du couffin,
uniquement du côté situé en dessous de la tête de l'enfant.
Placer ensuite la nacelle sur le châssis et appuyer avec les
deux mains jusqu'au déclic.
9• Pour la libérer, pousser le levier de la poignée Ganciomatic
Summary of Contents for Primonido New Culla
Page 2: ...1 2 3 4...
Page 3: ...5 6 7 8...
Page 4: ...9 11 b a c d 10...
Page 5: ...NO NO O N NO O AUTO CAR VOITURE 12 13...
Page 6: ...15 14 16 17...
Page 7: ...B A 18 19 20 C D 21...
Page 8: ...22 23 24 25...
Page 9: ...26 27 28 29...
Page 10: ...30 32 31...
Page 68: ...68 9 10 stand...
Page 81: ...81 9 kg 10 kg 1...
Page 86: ...86 R A _ U V f d Peg P rego Primonido New Culla 0 UN ECE R44 04 10 0 3 UN ECE R16 0...
Page 91: ...91...