Peg-Perego IGOD05330 Use And Care Manual Download Page 36

DİKKAT

MONTAJ İŞLEMLERİ SADECE YETİŞKİNLER
TARAFINDAN YAPILMALIDIR.
ARACI AMBALAJINDAN ÇIKARIRKEN DİKKAT
EDİNİZ. BÜTÜN VİDALAR VE UFAK PARÇALAR
AMBALAJIN İÇİNDEKİ BİR TORBANIN İÇİNDE
BULUNMAKTADIR. 
BATARYA HÂLİHAZIRDA ARACIN İÇ KISMINA
YERLEŞTİRİLMİŞ OLABİLİR.

MONTAJ

 1 • Bronz simülasyonlu motorun 2 yarısını birbirine

tutturarak birleştirin.

 2 • Simülasyonlu motoru araca şekilde gösterildiği

gibi takın.

 3 • Motoru bağlamak için oyuncak motorunun

üzerinde oklarla gösterilen (her bir yanda)
noktalara basın.

 4 • Arka amortisörlerin her ikisini de yukarı kaldırıp,

bunları şasi delikleri ile aynı hizaya getirin.

 5 • Amortisörleri şasiye bağlamak için, pimleri

amortisörlerin üst deliklerine tırnakları dikey
döndürülmüş şekilde geçirin (bkz. detay).

 6 • Pimlerin üzerine plastik parçayı yerleştirip, çekiçle

vurmak suretiyle pimlerin tamamen içeri
girmesini sağlayarak bağlama işlemini tamamlayın.

 7 • Somun kapağını yerine takın ve işlemi diğer üç

tekerlek üzerinde de yineleyin.

 8 • Koltuğun üzerindeki siyah tırnakları gövdedeki

yarıklara geçirerek koltuğu takın. Ardından aşağıya
doğru döndürüp yerine getirin.

 9 • Kırmızı koltuk kilidini koltuğun içerisinden

gövdenin içine geçirerek takın

10 • Siyah radyatör parçasını önce tırnakları karşılık

gelen dikdörtgen yarıklara (a) geçirerek takın.
Ardından, üst tırnakların (b) üzerine bastırıp,
yuvalarına tam olarak oturmalarını sağlayın.

11 • Ön kafesi desteklerin üzerine şekilde gösterildiği

gibi yerleştirin ve ürünle birlikte verilen 4 vida ile
sabitleyin.

12 • Radyatör etiketini yapıştırın.
13 • İki braketi radyatörün üzerindeki deliklere şekilde

gösterildiği gibi geçirin.

14 • Karbon ön ızgarayı ön kafese, bağlantı noktalarını

ayarlayarak yerine oturtmak suretiyle takın.

15 • Gümüş ön radyatör korkuluğunu, bağlantı

noktalarını ayarlayıp yerine oturtmak suretiyle
takın.

16 • Izgarayı 2 vida ile sabitleyin.
17 • İki krom çıkartmayı ızgaranın üzerindeki far

yerlerine yapıştırın.

18 • İki farı ızgaranın üzerine takın.
19 • Krom çıkartmayı şasiye şekilde gösterildiği gibi

takın.

20 • Stop lambasını üst kısmından geçirerek yerine

takın.

21 • Katlanır ekstra arkalığı takmak için, dikmelerin

birini arka kafese geçirin.

22

Arkalığı kulpu aşağıda olacak şekilde yerleştirin ve
pimini dikmenin üzerindeki deliğe geçirin.

23

İkinci dikmeyi arkalığın üzerindeki pime geçirin
(a) ve ardından dikmeyi aşağıya doğru bastırıp
yerine yerleştirin (b).

24

Katlanır ekstra arkalık dikmeler takılı iken.

25

Arkalığı ve dikmeleri yerinde tutarken, dikmeleri
ürünle birlikte verilen vidalarla sabitleyin.

26

Arka kızağı, kızağın üzerindeki tırnakları arka
kafesteki yarıklara geçirip, döndürerek yerine
yerleştirmek ve ürünle birlikte verilen vidaları
kullanarak sabitlemek suretiyle kafese bağlayın.

27

Arka kafesi desteklerin üzerine şekilde
gösterildiği gibi yerleştirin ve ürünle birlikte
verilen 4 vida ile sabitleyin.

28

Oyuncak gaz kepini araçtaki yerine takın.

29

Gidon/far ünitesini şekilde gösterildiği gibi monte
edin.

30

Krom çıkartmayı şekilde gösterildiği gibi
yapıştırın.

31

Şeffaf far camını takın.

32

Siyah kilometre saati parçasını far yuvasına takın.
Ardından, kilometre saati çıkartmasını yapıştırın.

33

Şeffaf kilometre saati camını takın ve ürünle
birlikte verilen ufak vidayı kullanarak sabitleyin.

34

İki el kundağını gidona geçirip, el kundaklarındaki
delikleri gidondaki deliklerle aynı hizaya getirin.

35

El kundaklarını iki vidayla sabitleyin.

36

Tutamakları gidonların üzerine şekilde gösterildiği
gibi geçirin.

37

Gidonu araçtaki yerine oturtun.

38

Koltuk kilidini diyagramda gösterilen “kilit açık”
konumuna getirin ve koltuğu yukarı kaldırın.
NOT: Koltuğun bir kilitli ve kilit açık konumu
mevcuttur.

39

Akü tutucusunu yanlardan sıkıp çekerek
gövdedeki yarıktan çıkarın.

40 • Aküyü akü bölmesine yerleştirin.

MONTAJ TALİMATLARI

41

Aracın kablo sistemini (fiş A) aküye (fiş B)
bağlayın.

42

Akü tutucusunu geri takın.

43

Koltuğu kapatın. DİKKAT: İçerisinde herhangi bir
işlem yapıldıktan sonra, daima koltuğu kontrol
edip, kapalı ve kilitli olduğundan emin olun.

ARACIN ÖZELLİKLERİ VE KULLANIMI

44

Özel 

SmartPedal Technology™

özelliği daha

uzun çalıştırma süreleri ve gerçeğe daha uygun
bir sürüş sağlar. “LOW” ayarında, gaz pedalı
tamamen basılı iken, ileri hareket 5,2 km/s hızda
aktive edilir. “HIGH” ayarında, pedal tamamen
basılı iken, ileri hareket 5,2 km/s hızda başlayıp
birkaç saniye bu hızda devam eder, ardından
otomatik olarak 10 km/s'e kadar hızlanır. “HIGH”
ayarında, pedal yarım basılı iken, araç otomatik
olarak 5,2 km/s'e kadar vites düşürür. Çocuk
ayağını gaz pedalından çektiğinde, fren otomatik
olarak devreye girer.

45

DİKKAT: Güvenlik nedeniyle, araç paketinden ilk
çıkarıldığında “LOW” ayarındadır. Peg Perego,
çocuk aracın kullanımını kavrayıncaya kadar
“LOW” ayarının kullanılmasını önerir. Yüksek hız
blokajını ayarlamak için, vidayı gevşetin.

46

Ardından, emniyet halkasını indirip “HIGH”
ayarına getirin ve vidayı geri takın.

47

VİTES DEĞİŞTİRME KOLU: Araç iki yöne
sahiptir. GERİ'yi (R) kullanmak için, vites
değiştirme kolunu geriye doğru çekip, çekili
halde tutun. NOT: Güvenlik nedeniyle, vites
değiştirme kolu geri konumunda tutulmalıdır.

48

Özel 

Red Line Nitrile Traction™

: Bu aracın

tekerlekleri ekstra derin bir lastik sırtına VE çoğu
yüzeyde inanılmaz bir çekiş ve sorunsuz bir
sürüş elde etmek için kauçuktan yapılma özel bir
çekme bandına sahiptir.

49

Katlanır ekstra arkalığı yukarı kaldırıp indirmek
için, arkalığın arka tarafındaki kulpu yukarıya
doğru çekin.

BATARYANIN DEĞİŞTİRİLMESİ

DİKKAT: BATARYALARIN ÇİZİMİ SADECE
GÖSTERİM AMAÇLIDIR BATARYANIZ TEMSİL
EDİLEN BATARYA MODELİNDEN FARKLI
OLABİLİR. BU DURUM, GÖSTERİLEN DEĞİŞTİRME
VE ŞARJ İŞLEMİ SIRALARINI ETKİLEMEZ.
50

Önce koltuğun kilidini açın.

51

Fişleri yanlardan bastırıp çekerek birbirlerinden
ayırmak suretiyle, elektrik sisteminin fişini (A)
akünün fişinden (B) çıkarın.

52

Akü tutucusunu yanlardan sıkıp çekerek
gövdedeki yarıktan çıkarın.

53

Eski aküyü çıkarın ve yenisiyle değiştirin.

54

Akü tutucusunu geri takın.

55

Koltuğu kapatın. DİKKAT: İçerisinde herhangi bir
işlem yapıldıktan sonra, daima koltuğu kontrol
edip, kapalı ve kilitli olduğundan emin olun.

BATARYANIN DOLDURULMASI

DİKKAT: BATARYANIN DOLDURULMASI VE
ELEKTRİK AKSAMLA İLGİLİ BÜTÜN
UYGULAMALAR YETİŞKİNLER TARAFINDAN
YERİNE GETİRİLMELİDİR.
BATARYAYI OYUNCAKTAN ÇIKARMADAN DA
DOLDURABİLİRSİNİZ.
56 • Önce koltuğun kilidini açın.
57 • Fişleri yanlardan bastırıp çekerek birbirlerinden

ayırmak suretiyle, elektrik sisteminin fişini (A)
akünün fişinden (B) çıkarın.

58 • Akü şart cihazının fişini bir ev tipi elektrik

prizine takın. Akünün fişini (B) şarj cihazının fişine
C bağlayın. NOT: Yerine oturuncaya kadar sıkıca
bastırın.

59 • Akü dolduktan sonra (tam şarj 18-24 saat sürer),

akü şarj cihazının fişini elektrik prizinden çekin
ve ardından, akünün fişini (B) şarj cihazının
fişinden (C) ayırın.

60 • Elektrik sisteminin fişini (A) yeniden akünün

fişine (B) bağlayın. NOT: Yerine oturuncaya kadar
sıkıca bastırın.

61 • Koltuğu kapatın. DİKKAT: İçerisinde herhangi bir

işlem yapıldıktan sonra, daima koltuğu kontrol
edip, kapalı ve kilitli olduğundan emin olun.

Çocuğunuzun güvenliği için: aracı çalıştırmadan önce
aşağıdaki talimatları dikkatlice okuyup uygulayınız.

• 

Güvenli ve eğlenceli bir sürüş için çocuğunuza
aracın doğru kullanımını öğretiniz.

• 

Oyuncak, kullanıcının ve üçüncü şahısların
yaralanmasına yol açabilecek düşme ve devrilmeleri
önlemek için ustalık gerektirdiğinden dikkatlice
kullanılmalıdır.

• 

Yola çıkmadan önce parkur üzerinde insanlar ya da
eşyalar bulunmadığından emin olunuz.

• 

Gidonu/direksiyonu iki elle kavramak ve daima yola
bakmak gereklidir.

• 

Çarpışmaları önlemek için zamanında fren yapılır.

DİKKAT!

Ürün, çocuğa bir yetişkin tarafından uygun

eğitimin verilmesini gerektiren bir frenleme sistemi ile
donatılmıştır.

2.HIZ (eğer varsa)

Başlangıçta 1. vitesin kullanılması önerilmektedir. 2.
hıza takmak için, çocuğunuzun gidonu/direksiyonu, 1.
hızı, freni doğru kullanmayı öğrenmiş olduğundan ve
araca alıştığından emin olunuz.

DİKKAT!

• 

Tüm tekerlek vidalarının/somunlarının iyice
sıkıştırılmış olduğunu kontrol ediniz.

• 

Aracın, yumuşak kum, çamur ya da çok gevşek
toprak gibi aşırı yük bindirecek koşullarda hareket
ettirilmesi durumunda elektrik akımı ani olarak
kesilecektir. Aracın tekrar güç kazanması birkaç
saniye sürecektir.

• 

Aracın, dik yokuşlar gibi aşırı yük bindirecek
koşullarda hareket ettirilmesi durumunda elektrik
akımı ani olarak kesilecektir.

  

Böyle bir durumda 

AYAĞINIZI GAZ PEDALINDAN

ÇEKİNİZ

; elektrikli fren devreye girerek aracın inişini

yavaşlatacaktır.

• 

Sadece 12 ve 14 Volt’luk araçlar için: İlk hızda, araç
gerçek otomobillerdeki gibi diferansiyel etkisi ile
donatılmıştır; düz zeminler üzerinde ve tek bir
çocukla, iki tekerlek kayma/yavaşlama olasılığı ile
birlikte çeşitli hızlara sahip olabilir.

KESİNTİSİZ EĞLENCE yedekte bir batarya setini
devamlı dolu olarak kullanıma hazır tutunuz.

ARAÇ ÇALIŞMIYORSA

• 

Hız pedalının altındaki kablo bağlantılarının kesilmiş
olup olmadığını kontrol edin 

• 

Hız pedalının çalışıp çalışmadığını kontrol edin ve
çalışmıyorsa yeni parçayla değiştirin.

• 

Bataryanın elektrik aksamına takılı olup olmadığını
kontrol edin.

ARAÇ GÜÇ KAYBEDİYORSA

• 

Bataryaları doldurun. Sorun dolumdan sonra da
devam ediyorsa bataryayı ve batarya şarj cihazını
ilgili bir merkeze kontrol ettirin.

SORUN MU VAR?

GÜVENLİ BİR SÜRÜŞ İÇİN KURALLAR

PEG PEREGO olası tamiratlar, değişimler ve
orijinal yedek parça satışları için, doğrudan veya
yetkili bayiler ağı aracılığıyla, satış sonrası destek
hizmeti vermektedir.

Bir destek merkezi ile temasa geçmek için

http://www.pegperego.com

internet

sitemizi ziyaret ediniz.

Herhangi bir rapor için, ürüne karşılık gelen seri
numarasının elde bulundurulması gerekmektedir.
Seri numarasını öğrenmek için yedek parçalar ile
ilgili sayfaya bakınız.

DESTEK HİZMETİ

Summary of Contents for IGOD05330

Page 1: ...ON ET ENTRETIEN EN FR DE ES PT TR RU EL GEBRAUCH UND WARTUNG BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING DA FI NO SV BRUKSANVISNING EMPLEO Y MANUTENCION USO E MANUTENÇÃO KULLANIM VE BAKIM ЭКСПЛУАТАЦИЯ И УХОД MSGQG G SL UPORABA IN VZDRŽEVANJE H B s j O H L H g w h k m AR NL GEBRUIK EN ONDERHOUD made in USA ...

Page 2: ...12 13 15 14 3 6 7 8 10 11 4 5 9 1 2 ...

Page 3: ...chrome decal 16 18 19 21 22 17 20 23 26 24 25 chrome decal 27 28 29 30 chrome decal ...

Page 4: ...45 43 42 31 32 33 34 35 38 37 41 40 39 36 unlock B A lock 44 ...

Page 5: ...a b 46 56 49 47 59 58 57 B A R 1 48 unlock lock 60 B C B C B A B A 50 unlock lock 51 52 53 B A 55 lock 54 ...

Page 6: ...61 lock ...

Page 7: ...939 8 SPST8378N 9 SPST8955N 10 SPST8404JN 11 SPST8942N 12 SPST8957N 13 SPST8412 14 SPST8547GR 15 SPST8955N 16 SPST8396RF 17 IKCB 18 SPST8392N 19 SPST8944N 19A SPST8945V01 20dx SPST8946D 20sx SPST8946S 21 SPST8381SGP 22 SPST8389V01 23 SPST8393N 24 SPST8947N 25 SAGI8962WGPGL 26 SPST9547YQ 27 SPST8427JV01 28 SPST8391KN 29 SARP9037NGP 30 SPST8397GP 31 SPST8398N 32 SAGI8781JGL 33 SPMV8376NS 34dx SPST83...

Page 8: ...ente con acqua corrente la parte intaccata Consultare il medico immediatamente SE L ELETTROLITA VIENE INGERITO Sciacquare la bocca e sputare Consultare il medico immediatamente AVVERTENZE BATTERIA Non e consigliabile lasciare il giocattolo in ambienti con temperature inferiori allo zero Se venisse utilizzato senza portarlo ad una temperatura superiore allo zero si potrebbero causare danni irrevers...

Page 9: ...ria 55 Chiudere il sedile ATTENZIONE Assicurarsi sempre che il sedile sia chiuso e bloccato dopo aver eseguito qualsiasi operazione al suo interno CARICA DELLA BATTERIA ATTENZIONE LA CARICA DELLA BATTERIA E QUALSIASI INTERVENTO ALL IMPIANTO ELETTRICO DEVONO ESSERE EFFETTUATI DA ADULTI LA BATTERIA PUÓ ESSERE CARICATA ANCHE SENZA RIMUOVERLA DAL GIOCO 56 Sbloccare e sollevare il sedile 57 Scollegare ...

Page 10: ...out the company s working procedures WARNING This toy is unsuitable for children under 6 years due to its maximum speed WARNING Not suitable for children under the age of 36 months The small parts may be swallowed or inhaled leading to suffocation WARNING Using the vehicle on public roads in narrow spaces or near watercourses and swimming pools may cause injury to the users and or third parties Ad...

Page 11: ...y inserting tabs on rail into slots on rack rotating into place and fastening using screws provided 27 Position rear rack onto supports as shown in figure and secure with 4 screws provided 28 Snap the toy gas cap into place on the vehicle 29 Assemble handlebar headlight unit as shown in figure 30 Apply chrome decal as shown in figure 31 Attach clear headlight lens 32 Attach black speedometer piece...

Page 12: ...en première 5 km h Vitesse en seconde 10 km h Vitesse en marche arrière 5 km h Peg Perego se réserve le droit d apporter à tout moment des modifications aux modèles et aux données figurant dans ce livret pour des raisons de caractère technique ou de management PEG PEREGO vous remercie d avoir choisi ce produit Depuis plus de 60 ans PEG PEREGO accompagne les promenades des enfants Dès leur naissanc...

Page 13: ... de fabrication à l exception de la batterie et du chargeur se reporter aux instructions d utilisation détaillées dans cette notice La garantie s applique dans le cadre d une utilisation normale du véhicule le fabricant se réservant le droit d expertiser les pièces Le fabricant ne saurait en aucune manière être tenu responsable en cas de non respect des recommandations de ce manuel d utilisation d...

Page 14: ...und oder Dritter führen Die Aufsicht eines Erwachsenen ist stets notwendig Die Kinder müssen während der Benutzung des Fahrzeugs immer Schuhe tragen Beim Betrieb des Fahrzeuges darauf achten dass die Kinder weder Hände Füße und andere Körperteile noch Kleidungsstücke oder andere Gegenstände in die Nähe der sich bewegenden Teile bringen Fahrzeugteile wie den Motor die elektrische Anlage die Tasten ...

Page 15: ...hrzeugs können mit einem feuchten Tuch und wenn notwendig mit nicht scheuernden Wasch oder Spülmitteln gereinigt werden Die Reinigung sollte ausschließlich durch Erwachsene erfolgen Ohne vorherige Genehmigung seitens PEG PEREGO ist das Abmontieren der Fahrzeugmechanismen oder der Motoren untersagt WARTUNG UND PFLEGE DES FAHRZEUGS PROBLEME REGELN FÜR EINE SICHERE FAHRT ACHTUNG DIE MONTAGE DARF NUR ...

Page 16: ... Seiten drücken und es aus dem Sitz herausziehen 40 Die Batterie in das Batteriefach einsetzen 41 DieVerdrahtung des Fahrzeugs Stecker A mit der Batterie Stecker B verbinden 42 Das Batteriegehäuse wieder einsetzen 43 Den Sitz herunterklappen und verriegeln ACHTUNG Sicherstellen dass der Sitz nach Operationen im Inneren stets geschlossen und verriegelt wird EIGENSCHAFTEN UND GEBRAUCH DES FAHRZEUGS ...

Page 17: ...RTENCIA BATERÍA No es aconsejable dejar el juguete en ambientes con temperaturas por debajo del cero Si no se usa el juguete en un ambiente con una temperatura por encima del cero podrán producirse daños irreversibles en los motores y en las baterías Controlar periódicamente el estado del vehículo en especial la instalación eléctrica las conexiones de las clavijas las caperuzas de protección y el ...

Page 18: ...dos del manillar tal y como se muestra 37 Encajar el manillar en el lugar correspondiente del vehículo 38 Girar el pestillo del asiento a la posición de desbloqueo unlock tal y como se muestra en la figura y levantar el asiento NOTA El asiento dispone de una posición de bloqueo y otra de desbloqueo 39 Retirar el pasador de la batería apretando los lados y deslizarlo hasta liberarlo de la ranura de...

Page 19: ...EE somente UE Este produto constitui ao fim de sua vida útil como resíduo classificado RAEE e portanto não deve ser eliminado como simples resíduo urbano mas deve ser sujeito à coleta seletiva Entregue este resíduo nas apropriadas e relativas ilhas ecológicas A presença de substâncias perigosas contidas nos componentes elétricos deste produto constitui fonte de potencial perigo para a saúde humana...

Page 20: ...imediatamente a potência ao veículo Caso isto ocorra RETIRE O PÉ DO PEDAL DO ACELERADOR o freio elétrico funcionará desacelerando a descida do veículo Somente para veículos 12 e 24 Volts na primeira marcha o veículo possui um efeito diferencial como nos automóveis verdadeiros em terrenos lisos e com uma única criança as duas rodas podem ter velocidades diferentes com a possibilidade de derrapagem ...

Page 21: ...LIA SLOVENŠČINA IZJAVA O SKLADNOSTI POMEMBNE INFORMACIJE Naše igrače so izdelane v skladu z evropskimi varnostnimi predpisi za igrače varnostni ukrepi ki jih predvideva Svet EGS in s specifikacijo o uporabi igrač ki so jo izdale ZDA U S Consumer Toy Safety Specification Potrdil jih je organ IISG Italijanski inštitut za varnost igrač Ne ustrezajo predpisom za vožnjo po cestah zato se z njimi otroci...

Page 22: ...iloženimi vijaki 26 Povežite zadnjo ograjico na zadnji nosilec tako da stebričke vstavite v reže na ograjici zavrtite na svoje mesto in pritrdite s priloženimi vijaki 27 Zadnjo rešetko postavite na nosilce kot je prikazano na risbi in jo privijte s 4 priloženimi vijaki 28 Pokrovček pokrova za rezervoar kliknite na vozilo 29 Sestavite krmilo žaromet kot je prikazano na risbi 30 Nalepite srebrno nal...

Page 23: ...opladeligt batteri på 24V 12Ah med blyforsegling 2 hjulstrukken 2 motorer på 340 W Hastighed i 1 gear 5 km h Hastighed i 2 gear 10 km h Hastighed i bakgear 5 km h Peg Perego forbeholder sig ret til når som helst at foretage ændringer på modeller og data angivet i denne brochure på grund af tekniske eller erhvervsmæssige årsager PEG PEREGO takker dig for dit valg af dette produkt I mere end 60 år h...

Page 24: ...skader på brugeren eller tredjeparter Før kørslen starter bør du kontrollere at der ikke er ting eller personer i vejen Kør med hænderne på styret rattet og hold altid øje med vejen fremad Brems op i tide for at undgå at køre ind i noget VIGTIGT Produktet er udstyret med et bremsesystem der kræver at en voksen viser barnet den korrekte brug 2 kørselshastighed hvis denne findes Det tilrådes kun at ...

Page 25: ...jet automatisk ned til 5 2 km h hvis pedalen frigives til halvvejs trykket ned Bremserne aktiveres automatisk når barnet fjerner foden fra speederen 45 PAS PÅ Af sikkerhedsgrunde er køretøjet indstillet til LOW når det pakkes ud af emballagen Peg Perego anbefaler at indstillingen LOW anvendes indtil dit barn har gjort sig bekendt med hvordan køretøjet skal bruges For at justere spærring af høj has...

Page 26: ...le Aikuisen täytyy aina valvoa käyttöä Lasten on aina pidettävä jalkineita ajoneuvon käyttämisen aikana Ajoneuvon käytön aikana on varottava etteivät lapset laita käsiä jalkoja tai muita kehon osia vaatteita tai muita esineitä lähelle liikkuvia osia Älä koskaan kastele ajoneuvon osia kuten moottoria järjestelmiä painikkeita jne Älä käytä ajoneuvon läheisyydessä bensiiniä tai muita tulenarkoja aine...

Page 27: ...asetuksessa ajotoiminto eteenpäin nopeudella 5 2 km h kytkeytyy päälle Kun kaasupoljin painetaan kokonaan alas HIGH asetuksessa ajotoiminto eteenpäin käynnistyy nopeudella 5 2 km h muutaman sekunnin ajaksi jonka jälkeen se kiihtyy nopeuteen 10 km h Kun poljin vapautetaan puoliksi HIGH asetuksessa ajoneuvo siirtyy automaattisesti nopeuteen 5 2 km h Jarru aktivoituu automaattisesti kun lapsi poistaa...

Page 28: ...S Denne leken er ikke egnet til barn under 6 år på grunn av at den kan oppnå stor fart OBS Ikke egnet til barn under 36 måneder Små deler til stede som kan svelges eller inhaleres og dermed føre til kvelning OBS Bruk av kjøretøyet på offentlig vei eller i nærheten av elver eller basseng eller på trange områder kan påføre skader for brukeren og på andre personer i området Det er alltid nødvendig at...

Page 29: ... ved å trykke den på plass som vist på figuren 16 Fest grillen med de to skruene 17 Plasser de to kromfargede klistremerkene i sporene for frontlysene på grillen 18 Press de to frontlysene på plass 19 Fest det kromfargede klistremerket til chassiet som vist på figuren 20 Skyv baklyset ned på plass 21 For å montere et ekstra sammenleggbart baksete setter du en av holderne i risten bak 22 Plasser se...

Page 30: ...V BATTERI MERK BILDENE AV BATTERIET ER KUN MENT SOM VEILEDENDE DET KAN HENDE BATTERIET DITT ER ANNERLEDES ENN DET SOM ER VIST DETTE HAR IMIDLERTID INGEN BETYDNING FOR DE PROSEDYRENE FOR UTSKIFTING OG LADING SOM ER FORKLART HER 50 Lås opp og løft opp setet 51 Koble pluggen på det elektriske systemet A fra batteripluggen B ved å presse inn pluggene på begge sider og trekke dem fra hverandre 52 Fjern...

Page 31: ...r med händerna på styrstången ratten och håll alltid ögonen på vägen Bromsa i tid för att undvika krockar VARNING Produkten är utrustad med ett bromssystem som kräver att barnet korrekt instrueras av en vuxen 2 a HASTIGHET om sådan finns I början rekommenderar vi att man använder den 1 a växeln Innan man lägger i 2 a hastigheten ska man försäkra sig om att barnet har lärt sig korrekt användning av...

Page 32: ...t är stängt och låst LADDNING AV BATTERIET VARNING LADDNING AV BATTERIET OCH ALLA INGREPP PÅ DET ELEKTRISKA SYSTEMET MÅSTE UTFÖRAS AV VUXNA PERSONER BATTERIET KAN LADDAS UTAN ATT MAN BEHÖVER TA UR DET UR LEKSAKEN 56 Lås först upp sätet och lyft upp det 57 Dra ut kontakten till det elektriska systemet A från batteriets kontakt B genom att trycka på kontakternas sidor och dra isär 58 Sätt i batteril...

Page 33: ...ucties over het verwerken als afval van accu s ALS DE ELEKTROLYT IN CONTACT KOMT MET HUID OF OGEN Spoel het betreffende lichaamsdeel overvloedig af met stromend water Roep onmiddellijk medische hulp in ALS DE ELEKTROLYT WORDT INGESLIKT De mond spoelen en uitspugen Roep onmiddellijk medische hulp in Het is niet raadzaam het speelgoed in ruimten te laten waar de temperatuur onder nul is Als het gebr...

Page 34: ...oertuig zoals op de afbeelding 3 Duw op de punten op de speelgoedmotor die zijn aangegeven met pijlen aan elke kant om de motor vast te zetten 4 Til beide schokdempers aan de achterkant op en lijn hen uit met de openingen in het chassis 5 Om de schokdempers vast te zetten aan het chassis steek de pinnen in de bovenste gaten in de schokdempers met de lipjes verticaal gedraaid zie detail 6 Voltooi h...

Page 35: ...GÖZLERİNİZ ELEKTROLİTLE TEMAS ETTİYSE Bulaşmış bölgeyi akar haldeki bol su ile yıkayın Hemen bir doktora danışın ELEKTROLİT YUTULURSA Ağzınızı çalkalayın ve tükürün Hemen bir doktora danışın BATARYA İLE İLGİLİ UYARILAR Bu çocuk oyuncağını sıfırın altında sıcaklığa sahip yerlerde bırakmanız tavsiye edilmez Eğer sıcaklığı sıfırın üstünde olan bir yere alınmadan kullanılırsa oyuncağın motoru ve aküsü...

Page 36: ...ını ayarlamak için vidayı gevşetin 46 Ardından emniyet halkasını indirip HIGH ayarına getirin ve vidayı geri takın 47 VİTES DEĞİŞTİRME KOLU Araç iki yöne sahiptir GERİ yi R kullanmak için vites değiştirme kolunu geriye doğru çekip çekili halde tutun NOT Güvenlik nedeniyle vites değiştirme kolu geri konumunda tutulmalıdır 48 Özel Red Line Nitrile Traction Bu aracın tekerlekleri ekstra derin bir las...

Page 37: ...й право внести в любой момент изменения в модели и данные приведенные в настоящем издании по причинам технического или корпоративного характера Компания PEG PEREGO благодарит вас за то что вы выбрали это изделие Вот уже 60 лет как компания PEG PEREGO гуляет с детьми Сразу после рождения на своих детских колясках затем на прогулочных а позже на педальных и электрических игрушках Ознакомьтесь с полн...

Page 38: ...узки на крутом уклоне выключатель перегрузки немедленно снижает мощность В этом случае следует СНЯТЬ НОГУ С ПЕДАЛИ АКСЕЛЕРАТОРА таким образом сработает электрический тормоз замедляя спуск игрушки Только для игрушек на 12 и 24 Вольт на первой скорости игрушка имеет эффект дифференциала как и настоящие автомобили на ровном грунте и с одним лишь ребенком на борту два колеса могут крутиться с разной с...

Page 39: ...A EN55022 EN55014 A E Q6L 03 M 2003 108 EK A E Q6L 03 M Rohs 2002 95 EK 03 M 4 756P9 19P 1E9 2005 84 EK 19 1M9 5 A8 N 81 5 05 J 15 E9 6 9N9E9 056L 6A67 B M 6 5 E 16 O A 019 8 1M 9 6A67 B 1M 1 038N 5 A 0 N8 A Peg Perego S p A 037P915 A 1O4A9 N 5 A 616 58K9 QN9 KC15 A 7341M 1 1 K 6 5 3 19 N A 1 M A 6 5 KC15 1 6 541M O8BE9 81 A 5 CO 9 1 6 9 95 8 O 1 1 E 1 56J 6 5 91 J 3 1 L 5 7M 20 04 2018 Peg Perego...

Page 40: ...sey le dtmasNsgsa okMrhgrgy epibqJdtmrgy atsPm 6 J 1 K9 1 8 5P9 B 5 8K9 5 9 77 6 56N K 58 C L 3 BN 5 3 3 8 M K 15 9 M91 5 6 5 9 1 5 7K 1 5 8N9 9 N 19L7561 39 BL91 1 505J 9 M2 A9 81 3 8 M M 1 3 8 M 6 7 A4P9 5 03 M1 A 1 5 A9J 9 5 81 B 5 L 8 5P9 6 5 1 6J41 1 M E 3 839 A 1 M91 1 5 24 P 1 9 B M 1 1 6 M E 3 8 M 8N75 NC38 CJ 15 CO 3 4 BO 1 1 2385K J9 BL 1 1 8 38K9 NC38 5 8M 81 J73 1 M 0 9 4A8J 1 9 B M21 ...

Page 41: ...7 4 4 47 F4z F 4 50 7 PQOROVG 4 4 F 4 F 7 F 4 F F F 47 J F Y J 7 4 4 Y4 7 4 47 J4 Y 4 7 F 4 F 7 74 N 47 7 4 4 4 F 4F 4 F F RTMAQLOKOCGRG 1 7 2 2 3 4 5 6 7 8 9 10 a b 11 4 12 13 14 15 16 2 17 18 19 20 21 22 23 N a b 24 25 26 27 4 28 29 ODGCIER RTMAQLOKOCGRGR PEG PEREGO SpA via A De Gasperi 50 20862 Arcore MB Italy www pegperego com Z 2 17 Y4 133 41 210 24 74 638 210 24 86 850 Fax 210 24 86 890 e ma...

Page 42: ...GR LPASAQIAR 56 CL9 167150P 1 6 5 36P 1 6J45 8 57 A90K 1 O 8 3716 56 O A L8 A N O 8 3 8 M B 5K2 9 1 J9E 7 Q9J E9 A 8J E9 6 5 05 CE M2 9 J 58 A90K 1 B 5 L 3 8 M 1 8M 6 59L 3716 56L M2 A90K 1 O 8 3 8 M O 8 A B 5 L C 5K 1 41 J 8KC 5 9 8 15 3 4K 3 A 59 B O 7 673 E41M 3 BN 5 3 3 8 M 5 39 7L 3 BN 5 3 5 O9 5 18 24 P 1 A90K 1 B 5 L 3 8 M N 39 3716 56L K 0 6 5 3 A9KC15 A90K 1 O 8 3 8 M B N O 8 A B 5 L C 60...

Page 43: ... e h k m î ƒ H h k J l j t V M t d H g f H m k k w p f h s j O H L H g s V U m H g n r f G j u a R H g s V U m H g e h k m j l K K H g G r j u g L H s j O H L H g l Œ U g m H g Œ h M f a G w P p H g s V U m H g n H g l f p H k i r j g T l v H g u V f m j k f i j K l v l s h l V w H l G j e f J H g u b J l P l m H î ƒ H j L H s j O H L H g u V f m f j P l G l V l e G H g Œ h M t R H g V l h G H g k...

Page 44: ...1 s h U m U L î j f h c ƒ H H V H x l K K s f F q V H V H g g f h V m B l K l u h g j h H U H L 6 U V f m l M f l h k K U 1 f h V m r h f g m g g a P K r V M 4 2 t g J 2 1 l f V s h U m l K H g V w h W l Œ g m U 2 U g m l P V m U 2 l P V r V M 0 4 3 H J H g s V U m H g n 5 L H g s h U m H g s V U m H g e h k m 0 1 L H g s h U m H g s V U m U k H g V c g g V H x 5 L H g s h U m j P j a V m o g e r ...

Page 45: ......

Page 46: ......

Page 47: ......

Page 48: ...RANITE COURT PICKERING ONT CANADA L1W3K1 phone 905 8393371 fax 905 8399542 call us toll free 1 800 661 5050 BURIGOTTO S A INDUSTRIA E COMERCIO RUA MARTINO DRAGONE 280 JD SANTA BARBARA 13480 308 LIMEIRA SP BRASIL TEL 19 3404 2000 FAX 19 3451 6994 WWW BURIGOTTO COM BR e mail info burigotto com br Tutti i diritti di proprietà intellettuale relativi ai contenuti di questo manuale d istruzione apparten...

Reviews: