Peg-Perego IGED1168 Use And Care Manual Download Page 5

INITIAL BATTERY CHARGE
!

•   Connect battery charger to a 120vac wall

recepticle. Connect battery charger to
battery.

BATTERY INSTALLATION

WARNING:

WARNING: BATTERY CHARGING
AND ANY OTHER OPERATION
ON THE ELECTRICAL SYSTEM
MUST BE CARRIED OUT BY
ADULTS ONLY. THE BATTERY
CAN ALSO BE CHARGED
WITHOUT REMOVING IT FROM
THE VEHICLE.

•Loosen the two safety screws from the

sides of the cab, and remove the two plastic
disks (save the disks for putting the cab back
on).

•Widen the cab, as shown in the figure, to

unlock it.

•Lift the cab off.
•Connect the battery plug B to the electrical

system (plug A).

•Reposition the cab by inserting the front

hook into the opening on the bottom of the
tractor (see detail).

•Slightly widen the cab, and lower it to its

original position. Reposition the two plastic
discs and tighten the 2 safety screws using a
screwdriver.

BATTERY RECHARGE

•Open the hood, as described above.

Disconnect the battery from the electrical
system by pressing on the side of the plug.

•Insert the battery charger plug into an

electrical outlet, following the instructions
that come with the charger. Connect point
B to point C on the battery charger.

•When the battery has been completely

recharged, disconnect the battery charger
from the electrical outlet, and disconnect
point C from point B.

•Insert point B into point A, pressing until it

clicks into place. Replace the battery brace.
Always remember to close and fasten the
cover on the battery compartment when
you have finished working on the battery.

ENGLISH

FRANÇAIS

ESPAÑOL

PREMIERE CHARGE DE BATTERIE
!

•   Reliez le chargeur de batterie à une prise

domestique. Reliez le chargeur de batterie
à la batterie.

INSTALLATION DE LA BATTERIE

       

ATTENTION:

L'OPÉRATION DE CHARGE DES

 

BATTERIES ET TOUTES AUTRES

 

INTERVENTIONS SUR

 

L'ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

 

DOIVENT ÊTRE EFFECTUÉES

 

EXCLUSIVEMENT PAR DES

 

ADULTES. IL EST POSSIBLE DE

 

CHARGER LA BATTERIE SANS LA

 

DÉMONTER DU JOUET.

•Dévisser les deux vis de sécurité sur les

côtés de la cabine et retirer les deux
anneaux en plastique (les conserver pour
refermer ensuite la cabine).

•Écarter les côtés de la cabine pour la

débloquer, comme indiqué sur la figure.

•Soulever et retirer la cabine.
•Débrancher la fiche de la batterie B de celle

de l’installation électrique A.

•Remettre la cabine en place en insérant le

crochet antérieur dans le logement sur le
châssis du tracteur (voir détail).

•Abaisser la cabine jusqu’à sa position

d’origine en écartant légèrement ses côtés.
Repositionner les deux anneaux en plastique
et revisser les 2 vis de sécurité à l’aide du
tournevis.

MISE EN CHARGE DE LA BATTERIE

•Ouvrir la cabine en se reportant aux

indications fournies précédemment.
Débrancher la fiche A de l’installation
électrique de la fiche B de la batterie en
appuyant sur les côtés.

•Brancher la fiche du chargeur de batterie à

une prise de courant en suivant les
instructions jointes. Brancher la fiche B à la
fiche C du chargeur de batterie.

•Une fois la batterie chargée, débrancher le

chargeur de la prise de courant puis les
fiches C et B.

•Insérer complètement la fiche B dans la

fiche A. Insérer le dispositif de blocage de la
batterie. Une fois ces opérations terminées,
toujours refermer et verrouiller le battant
du compartiment batterie.

PRIMERA CARGA DE LA BATERÍA
!

•   Conecte el cargador de la batería con un

socket doméstico. Conecte el cargador de
batería con la batería.

INSTALACION DE LA BATERÍA

ATENCIÓN:

LA OPERACIÓN DE CARGA DE
LA BATERÍA ASÍ COMO
CUALQUIER INTERVENCIÓN
ELÉCTRICA, DEBEN SER
REALIZADAS ÚNICAMENTE POR
ADULTOS. LA BATERÍA TAMBIÉN
SE PUEDE CARGAR SIN
QUITARLA DEL JUGUETE.

SÓLO PARA EL BRASIL: TENSIÓN DEL
CARGADOR: 127V - 60 HZ.
OBSERVACIÓN: NO UTILIZAR EL
CARGADOR DE LA BATERÍA CON
UNA TENSIÓN DE 220V.

•Destornillar los dos tornillos de seguridad a

los lados de la cabina y quitar los dos discos
de plástico (guardar los discos para el
momento de cerrar la cabina).

•Soltar la cabina ensanchándola como

muestra la figura.

•Levantar la cabina y quitarla.
•Conectar la clavija de la batería B con la del

sistema eléctrico A.

•Colocar de nuevo la cabina encajando el

gancho delantero en el orificio en los bajos
del tractor (ver detalle).

•Ensanchando ligeramente la cabina, bajarla

de nuevo hasta la posición original. Colocar
los dos discos de plástico y apretar los 2
tornillos de seguridad con un destornillador.

CARGA DE LA BATERÍA

•Abrir la cabina, como antes se indicó.

Desconectar la clavija A del sistema
eléctrico de la clavija B de la batería
presionando lateralmente.

•Enchufar la clavija del cargador de baterías

en una toma de corriente doméstica
siguiendo las instrucciones adjuntas.
Conectar la clavija B con la clavija C del
cargador de baterías.

•Una vez completada la carga, desenchufar el

cargador de baterías de la toma de
corriente doméstica y, hecho esto,
desconectar la clavija C de la clavija B.

•Conectar la clavija B en la clavija A

introduciéndola a fondo, hasta que salte el
resorte. Colocar el retén de la batería. No
olvide cerrar la puerta del compartimento
de la batería una vez completada la
operación.

4

Summary of Contents for IGED1168

Page 1: ...ra másinformación John Deere POWER PULL with trailer VOLT 6 FIUS1901G213 Made in USA In our Fort Wayne Indiana Factory using domestic and global components Fabriqué aux États Unis à notre usine de Fort Wayne Indiana à l aide de pieces locales et importees Hecho en E A U En nuestra fabrica de Fort Wayne Indiana usando componentes domesticos e importados Year 3 Weight Capacity 55 lbs Année 3 Capacit...

Page 2: ...ERY CHARGER WITH THIS TOY As Peg Perego USA INC grows counterfeits and unauthorized distributors and retailers are making non Peg Perego products and low quality knockoffs that are mistaken for an authentic one Please avoid use of outside brand third party accessories and or products with the Peg Perego brand which have resulted in damage to the product Ways to determine a true Peg Perego battery ...

Page 3: ...e la batterie et du chargeur de batterie D Une fois la charge terminée et le témoin lumineux allumé débrancher avant tout le chargeur de la batterie de sa prise de courant et après seulement la batterie Puis connecter la batterie au système électrique de votre jouet qui est maintenant prêt à fonctionner Le chargeur est muni d un dispositif de sécurité contre les court circuites et les surcharges i...

Page 4: ... PREMIÈRE CHARGE DE BATTERIE PRIMERA CARGA DE LA BATERÍA BATTERY INSTALLATION INSTALLATION DE LA BATTERIE INSTALACION DE LA BATERÍA 1 2 B A B A BATTERY RECHARGE CHARGE DE LA BATTERIE CARGA DE LA BATERÍA 1 2 C B 1 2 C B B A 3 ...

Page 5: ...ine en écartant légèrement ses côtés Repositionner les deux anneaux en plastique et revisser les 2 vis de sécurité à l aide du tournevis MISE EN CHARGE DE LA BATTERIE Ouvrir la cabine en se reportant aux indications fournies précédemment Débrancher la fiche A de l installation électrique de la fiche B de la batterie en appuyant sur les côtés Brancher la fiche du chargeur de batterie à une prise de...

Page 6: ...BATTERY REPLACEMENT REMPLACEMENT DE LA BATTERIE CAMBIO DE LA BATERÍA ASSEMBLY MONTAGE MONTAJE 1 2 10 A 3 4 5 6 7 8 9 5 ...

Page 7: ...acteur enlever le châssis de la remorque du dessous du châssis du tracteur en dévissant les vis 3 Insérer une des 4 rondelles à blocage automatique 2 de réserve dans l outil spécial fourni ATTENTION les languettes de la rondelle à blocage automatique doivent être tournées vers l intérieur de l outil voir détail A 4 Sortir l essieu de l emballage Retirer les bouchons de protection de l essieu Marte...

Page 8: ...11 12 13 14 15 1 2 16 17 1 18 2 19 20 21 23 24 22 25 7 ...

Page 9: ...dants des feux avant 18 Positionner le verre du phare en insérant le côté extérieur 19 Appuyer comme indiqué sur la figure pour compléter la fixation 20 Répéter l opération pour l autre feu avant 21 Emboîter la partie supérieure du contrepoids 22 Continuer en emboîtant la partie inférieure du contrepoids 23 Insérer les éléments latéraux en les emboîtant dans le châssis 24 Emboîter la couronne situ...

Page 10: ... 27 28 2 1 A B 29 30 A B 31 32 33 34 35 VEHICLE FEATURES AND INSTRUCTIONS FOR USE CARACTERÍSTIQUES ET UTILISATION DU VEHICULE CARACTERÍSTICAS Y USO DEL VEHÍCULO 1 front devant delante R 1 2 36 37 38 39 9 ...

Page 11: ...ionner le support de siège sur le châssis du tracteur et visser les 2 vis dans la partie inférieure du châssis 34 Fixer les gardes boue arrière au moyen des deux vis fournies 35 Monter les deux caches dans les logements en C des passages de roue arrière droite et gauche CARACTERISTIQUES ET MODE D EMPLOI DU VEHICULE 36 LEVIER DE VITESSE le véhicule est doté d une marche avant et d une marche arrièr...

Page 12: ...b blue bk black r red w white b bleu bk noir r rouge w blanc b azul bk negro r rojo w blanco 11 ELECTRICAL DIAGRAM DIAGRAMME ÉLECTRIQUE DIAGRAMA ELÉCTRICO ...

Page 13: ...112N 26 SPST8317N 27 SPST8863GL 28 SAGI8301GRGL 29 R SARP8302DNY 29 L SARP8302SNY 30 SPST8304Y 31 SPST8306VB 32 SPST8308N 33 SPST8509N 34 SPST8507VB 35 MMEV1312US 36 MECB0085U 37 SOTF0128L30 38 SAGI8280JN 39 SPST8279WN 40 MEIE0076 41 SPST8112N 42 SPST8304Y 43 SARP8311JNY 44 SOFF0164Z 45 SPST0397R 46 SPST8313N 47 SPST8312VB 48 SPST8314VB 38 34 39 DECAL DECALCOMANIES CALCOMANIAS 35 ELECTRIC SYSTEM C...

Page 14: ...rtially pre assembled It will require adult assembly Please set aside at least 45 minutes for assembly Before the vehicle is used for the first time charge the battery for 18 hours to initiate it Failure to do this can result in permanent battery damage Use only with the included Peg Perego 6 Volt lead acid rechargeable battery and a Peg Perego 6 Volt Charger both included Year 3 Weight capacity 5...

Page 15: ...CONTAIN TOXIC AND CORROSIVE SUBSTANCES DO NOT TAMPER WITH THEM Batteries contain an acid based electrolyte Do not make direct contact between battery terminals as this can cause an explosion or fire Charging produces explosive gases Charge batteries in a well ventilated area away from sources of heat and flammable materials Exhausted batteries are to be removed from the vehicle Do not place the ba...

Page 16: ...is vehicle is not intended for use on streets around traffic or parked cars MAINTENANCE AND CARE Do not try to repair the vehicle by yourself Regularly check the conditions of the vehicle particularly the electrical system the plug connections the covering caps and the charger In case of fault do not try to use the vehicle and the charger For repair use only original PEG PEREGO s spare parts PEG P...

Page 17: ...plugs are properly connected Check electrical switches Replace if necessary Check that the battery is connected to the electrical system IF THERE IS NO POWER Fully recharge the battery If the problem persist check with an Authorized PEG PEREGO Service Center PROBLEMS Children should always wear shoes when riding in or driving a ride in ride on vehicle Do not allow children to place their hands fee...

Page 18: ...avec la batterie rechargeable de 6 Volt Peg Perego et un chargeur 6 Volt Peg Perego tous deux inclus Âge 3 Capacité 25 kg Ne pas dépasser la capacité maximale de 25 kg Contient 1 véhicule de conduite pour enfants JD POWER PULL with TRAILER partiellement assemblé 1 Batterie rechargeable de 6 V scellée au plomb 1 Chargeur 6 V 1 moteur poids lourds 50 W préinstallés matériel d assemblage parties à as...

Page 19: ...causer une explosion ou un incendie Le chargement produit des gaz explosifs Mettre la batterie en charge dans un endroit bien aéré loin de toute source de chaleur et des matières inflammables Retirer la batterie déchargée du véhicule Ne pas placer la batterie près de vêtements afin d éviter tout dommage EN CAS DE FUITE Protégez vos yeux Évitez tout contact direct avec l électrolyte protégez vos ma...

Page 20: ...répond et ou dépasse toutes les NORMES DE SÉCURITÉ ASTM POUR JOUETS incluant les normes F 963 Spécifications pour les consommateurs de jouets de même que le C R C c 931 sur les Normes Canadiennes sur les Produits Dangereux Jouets Ce véhicule n est pas destiné à l utilisation sur la route près de la circulation ou de voitures en stationnement ENTRETIEN ET SOIN Ne tentez pas de réparer le véhicule v...

Page 21: ...pas destiné aux routes publiques Les enfants doivent toujours porter des chaussures lors de la montée ou de la conduite dans les véhicules couverts et non couverts Quand le véhicule est en marche veillez à ce que les enfants ne mettent pas les mains les pieds ou autres parties du corps ni des vêtements ou autres objets près des pièces mobiles Ne jamais mouiller les composants électriques du véhicu...

Page 22: ...lo se entrega parcialmente pre montado El montaje debe ser realizado por un adulto Considere un mínimo de 45 minutos para el montaje Antes de utilizar el vehículo por vez primera cargue la batería durante 18 horas para ponerlo en marcha No hacerlo puede causar daños permanentes a la batería Utilícelo solamente con la batería recargable Peg Perego incluida batería de plomo y ácido de 6 Volt y un Ca...

Page 23: ...polaridad de la batería al conectarla al cableado PRECAUCIÓN SI SE PRODUCEN FUGAS Protéjase los ojos Evite el contacto directo con el electrolito proteja sus manos Ponga la batería en una bolsa plástica y siga las indicaciones que se dan a continuación SI EL ELECTROLITO ENTRA EN CONTACTO CON LA PIEL O CON LA ROPA Aplique agua fría durante un mínimo de 15 minutos Acuda a un médico inmediatamente EN...

Page 24: ...er realizada exclusivamente por adultos Nunca desmonte los mecanismos del vehículo o del motor a no ser que haya recibido autorización de PEG PEREGO QUE NO PARE LA DIVERSIÓN Compre una batería de repuesto para tener un batería disponible siempre cargada o compre un cargador de recarga rápida Quick Charge para cargar su batería en 2 horas Para la seguridad de su hijo lea y siga todas las instruccio...

Page 25: ...el riesgo de heridas la supervisión de un adulto es siempre necesaria No usar nunca en carreteras cerca de vehículos a motor o en pendientes pronunciadas o cerca de escaleras piscinas u otras superficies de agua los niños deben usar siempre zapatos durante el uso del vehículo El vehículo está construido para un solo niño no deje que lo use más de un solo niño Se puede usar sobra superficies lisas ...

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ...l information de contact ci dessous ALTO No vuelva su vehículo al almacén Somos una llamada telefónica gratis lejos y podemos ayudar Si usted es piezas que falta o necesita ayuda vea por favor la información del contacto abajo Model Number IGED1168 PEG PEREGO U S A Inc 3625 INDEPENDENCE Dr FORT WAYNE IN 46808 fax 260 484 2940 call us toll free 1 800 728 2108 llame USA gratis 1 800 225 1558 PEG PER...

Reviews: