background image

 

   FERMETURE ET RÉOUVERTURE DU 

PLATEAU

 17•   Pour refermer le plateau, l

ʼ

amener en 

troisième position, marquée en rouge et 

indiquée par les flèches sur la figure.

 18•   Abaisser le bouton indiqué par le chiffre 

1.

 19•   Abaisser le bouton indiqué par le chiffre 

2 tout en relevant le plateau jusqu

ʼ

à le 

bloquer en hauteur.

 • 

 

 Pour rouvrir le plateau, abaisser le 

bouton indiqué par le chiffre 2, abaisser 

le plateau et l

ʼ

amener en première ou 

deuxième position.

 

   FERMETURE DE LA CHAISE HAUTE

 • 

 

 Avant de fermer la chaise haute:

 - 

 

 refermer le plateau;

 - 

 

 redresser le dossier;

  - abaisser complètement le siège;

 - 

 

 refermer le repose-pied.

 20•   Débloquez le dispositif de sécurité A en le 

faisant pivoter dans le sens de la flèche, 

puis appuyez sur la pédale B.

 21•   Dans le même temps, saisissez-vous de 

la chaise haute comme sur la figure et 

refermez-la en tirant vers le haut. 

 • 

 

 Lorsqu

ʼ

elle est refermée, la chaise haute 

tient debout toute seule.

 

   POUR ENLEVER LA HOUSSE

 22•   Pour enlever la housse de la chaise haute, 

retirez la ceinture de sous l

ʼ

assise et du 

dossier.

 23•   Abaissez complètement le siège pour 

déboutonner le sac des côtés du dossier 

et retirez le sac par le haut.

 

   POUR REMETTRE LA CHAISE HAUTE EN 

«-POSITION D

ʼ

EMBALLAGE-»

 • 

 

 Pour remettre la chaise haute en «position 

d

ʼ

emballage» (pour la transporter ou la 

remettre dans son carton):

 - 

 

 démonter le plateau;

 - 

 

 redresser le dossier;

 - 

 

 abaisser complètement le siège;

 - 

 

 refermer le repose-pied.

 24•   Se munir d

ʼ

un petit tournevis. Appuyer 

sur le bouton latéral tout en enfilant le 

tournevis dans la fente et en le poussant 

vers la droite.

 25•   Répéter l

ʼ

opération en poussant le 

tournevis vers la gauche et abaisser à 

fond le siège (en position d

ʼ

emballage).

 • 

 

 Refermer la chaise haute et la mettre 

dans son carton.

 

   LIGNE D

ʼ

ACCESSOIRES

 26•   Plateau de jeu: pour monter le Plateau de 

jeu, positionnez-le et montez-le comme 

sur la figure. Ne montez pas le jeu sur le 

plateau repas.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

Votre produit nécessite un minimum 

d

ʼ

entretien. Les opérations de nettoyage 

et d

ʼ

entretien doivent être effectuées 

uniquement par des adultes.

•   Il est recommandé de maintenir toutes les 

parties mobiles propres et, au besoin, de 

les lubrifier avec une huile légère.

•   Essuyer les parties métalliques du produit 

pour prévenir la formation de rouille.

•   Nettoyer régulièrement les parties en 

plastique avec un chiffon humide, ne pas 

utiliser de solvants ou d

ʼ

autres produits du 

même type.

•   Éliminer les dépôts de poussière et de sable 

des roues.

•   Protéger le produit contre les agents 

atmosphériques, l

ʼ

eau, la pluie ou la neige ; 

l

ʼ

exposition continue et prolongée au soleil 

pourrait altérer les couleurs de nombreux 

matériaux.

•   Conserver le produit dans un endroit sec.

•   Si la housse est en PVC, ne pas la plonger 

dans l

ʼ

eau, mais la nettoyer avec un chiffon 

humide et un détergent neutre.

 

   AVERTISSEMENT

•   LES OPÉRATIONS DE MONTAGE 

ET DE RÉGLAGE DU PRODUIT 

DOIVENT ÊTRE EFFECTUÉES PAR 

UN ADULTE; NE PAS UTILISER LE 

PRODUIT SI LE MONTAGE N

ʼ

EST PAS 

CONVENABLEMENT TERMINÉ ET SI 

LE PRODUIT PRÉSENTE DES PIÈCES 

CASSÉES OU MANQUANTES.

•   EMPÊCHER DE GRAVES BLESSURES 

OU LA MORT DE L

ʼ

ENFANT DUES À 

SA CHUTE OU À SON GLISSEMENT: 

TOUJOURS UTILISER LES CEINTURES 

DE SÉCURITÉ À CINQ POINTS; 

UTILISER LES CEINTURES EN 

POSITION INCLINÉE ET À LA 

VERTICALE.

•   NE JAMAIS LAISSER L

ʼ

ENFANT SANS 

SURVEILLANCE; TOUJOURS GARDER 

L

ʼ

ENFANT EN VUE.

•   LE PLATEAU ET SES ACCESSOIRES 

N

ʼ

ONT PAS ÉTÉ CONÇUS POUR 

SUPPORTER LE POIDS DE L

ʼ

ENFANT; 

LE PLATEAU N

ʼ

A PAS ÉTÉ CONÇU 

POUR MAINTENIR L

ʼ

ENFANT EN 

POSITION ASSISE ET NE REMPLACE 

PAS LA SANGLE DE SÉCURITÉ.

Summary of Contents for FINA0601I60

Page 1: ...1I60 Prima Pappa Diner AVOID SERIOUS INJURY FROM FALLING OR SLIDING OUT ALWAYS USE COMPLETE 5 POINT SEAT BELT WARNING U S A CANADA AUSTRALIA Instructions for use EN Instrucciones de uso ES Notice d em...

Page 2: ...1 2 3 4 5 6...

Page 3: ...A B A A B A B 8 7 9 10 11 12...

Page 4: ...1 2 B A 15 16 13 14 17 18...

Page 5: ...23 A B A B 23 24 21 22 19 20...

Page 6: ...SAPI5897 15 SPST5942J 16 SPST5729J 17 SOTF0130 18 SAPI5934 19 SPST5729K 20 SAPU5298X US 21 SAPU5298X 22 IRTR0001B 23 SPST5171 24 SPST5172 25 MUCI5P11 26 SPST4645 27 SPST4725 EN Spare parts available...

Page 7: ...Europe only USA Canada ONLY 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 8 9 Prima Pappa Diner...

Page 8: ...ray pull the lever under it towards you while slipping the tray onto the armrests Push all the way in as shown in the figure 8 The high chair tray can be adjusted to three different positions The thir...

Page 9: ...left and lowering the high chair to the lowest position the position in which it cannot be used Fold the high chair up and place it in its box ACCESSORY LINE 26 Centro Gioco to attach the Centro Gioco...

Page 10: ...ca la figura hasta o r clic poni ndola en una de las siete alturas posibles de la silla Para volver a poner la silla en la posici n que se utiliza exclusivamente en el embalaje v anse las indicaciones...

Page 11: ...escansar o dormir Para regularlo subir el asa que est detr s del respaldo y bloquearlo en la posici n deseada Esta operaci n puede ser realizada tambi n con el ni o en la silla PARA VOLVER A CERRAR Y...

Page 12: ...ENTA ROTURAS O FALTAN PIEZAS PREVENIR HERIDAS SERIAS O LA MUERTE DEL NI O CAUSADAS POR LA CA DA O EL RESBALAMIENTO DEL MISMO UTILIZAR SIEMPRE LOS CINTURONES DE SEGURIDAD DE CINCO PUNTOS UTILIZAR LOS C...

Page 13: ...plateau de la chaise haute est allongeable en trois positions ne pas utiliser la troisi me position indiqu e en rouge qui sert refermer le plateau Pour allonger le plateau tirer vers soi le levier sit...

Page 14: ...d emballage Refermer la chaise haute et la mettre dans son carton LIGNE D ACCESSOIRES 26 Plateau de jeu pour monter le Plateau de jeu positionnez le et montez le comme sur la figure Ne montez pas le...

Page 15: ...S DES SOURCES DE CHALEUR OU DES FLAMMES NE PAS METTRE LES DOIGTS DANS LES M CANISMES ET FAIRE ATTENTION LA POSITION DES MEMBRES DE L ENFANT AU COURS DES OP RATIONS DE R GLAGE L UTILISATION D ACCESSOIR...

Page 16: ...le tel 0039 039 6088213 fax 0039 039 3309992 PEG PEREGO U S A Inc 3625 INDEPENDENCE DRIVE FORT WAYNE INDIANA 46808 phone 260 482 8191 fax 260 484 2940 Call us toll free 1 800 671 1701 PEG PEREGO CANAD...

Reviews: