background image

•   IMPORTANTE: leer detenidamente las 

instrucciones antes del uso y conservarlas 

para poder utilizarlas en el futuro.

•   PEG PEREGO podrá modificar los modelos 

decritos en este prospecto, por razones 

técnicas o commerciales.

SERVICIO DE ASISTENCIA

Si por casualidad alguna parte del modelo 

se pierde o se rompe, usar sólo piezas de 

repuesto originales Peg Perego. Para todo 

lo que concierne las reparaciones, cambios, 

informaciones sobre los productos y la venta de 

repuestos originales y accesorios, contacte con 

el Servicio de Asistencia Peg-Perego:

USA:

tel.: 800.671.1701

fax: 260.471.6332

Call us toll free: 1.800.671.1701

www.pegperego.com

INSTRUCCIONES DE USO

 

   PARA MONTAR LA SILLA

 1•   Poner las ruedas colocando las que llevan 

frenos en la parte posterior de la silla.

 2•   Poner las dos ruedas delanteras 

presionando como indica el sentido de la 

flecha.

 3•   Cuando se quita del embalaje, la silla 

está en una posición incorrecta para 

ser utilizada (posición embalaje). Para 

utilizarla, levantar la silla como indica la 

figura hasta oír clic, poniéndola en una de 

las siete alturas posibles de la silla. Para 

volver a poner la silla en la posición que 

se utiliza exclusivamente en el embalaje 

véanse las indicaciones más adelante.

 

   PARA ABRIR LA SILLA

 4•   Para abrir la silla, empujar hacia abajo las 

palanquitas rojas laterales como indica la 

figura, haciendo presión en los bastidores 

posteriores.

 5•   Bajar el peldaño reposapiés, como indica 

la figura.

 

   FRENO

 6•   La silla tiene cuatro ruedas giratorias, 

dos de las cuales se pueden bloquear 

con los frenos. Para frenarlas, bajar 

las palanquitas del freno de las ruedas 

traseras; para desbloquear los frenos, 

hacer la operación en el sentido contrario. 

Por motivos de comodidad, antes de 

hacer cualquier operación, asegurarse de 

que la silla esté frenada.

ES•ESPAÑOL

SUCH AS ELECTRICAL CORDS, 

SOURCES OF HEAT, OR FLAMES.

•   DO NOT PUT FINGERS IN THE 

MECHANISM. MAKE SURE YOUR 

CHILD

ʼ

S ARMS AND LEGS ARE 

CLEAR OF THE MOVING PARTS 

DURING ADJUSTMENT.

•   USING ACCESSORIES THAT 

HAVE NOT BEEN APPROVED BY 

THE MANUFACTURER MAY BE 

HAZARDOUS.

•   DO NOT USE THE PRODUCT NEAR 

STAIRS OR STEPS.

•   BE CAREFUL NOT TO PLACE THE 

PRODUCT NEAR SOURCES OF HEAT 

OR FLAMES, SUCH AS GAS STOVES, 

ELECTRIC HEATERS, ETC.

Summary of Contents for FINA0601I60

Page 1: ...1I60 Prima Pappa Diner AVOID SERIOUS INJURY FROM FALLING OR SLIDING OUT ALWAYS USE COMPLETE 5 POINT SEAT BELT WARNING U S A CANADA AUSTRALIA Instructions for use EN Instrucciones de uso ES Notice d em...

Page 2: ...1 2 3 4 5 6...

Page 3: ...A B A A B A B 8 7 9 10 11 12...

Page 4: ...1 2 B A 15 16 13 14 17 18...

Page 5: ...23 A B A B 23 24 21 22 19 20...

Page 6: ...SAPI5897 15 SPST5942J 16 SPST5729J 17 SOTF0130 18 SAPI5934 19 SPST5729K 20 SAPU5298X US 21 SAPU5298X 22 IRTR0001B 23 SPST5171 24 SPST5172 25 MUCI5P11 26 SPST4645 27 SPST4725 EN Spare parts available...

Page 7: ...Europe only USA Canada ONLY 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 8 9 Prima Pappa Diner...

Page 8: ...ray pull the lever under it towards you while slipping the tray onto the armrests Push all the way in as shown in the figure 8 The high chair tray can be adjusted to three different positions The thir...

Page 9: ...left and lowering the high chair to the lowest position the position in which it cannot be used Fold the high chair up and place it in its box ACCESSORY LINE 26 Centro Gioco to attach the Centro Gioco...

Page 10: ...ca la figura hasta o r clic poni ndola en una de las siete alturas posibles de la silla Para volver a poner la silla en la posici n que se utiliza exclusivamente en el embalaje v anse las indicaciones...

Page 11: ...escansar o dormir Para regularlo subir el asa que est detr s del respaldo y bloquearlo en la posici n deseada Esta operaci n puede ser realizada tambi n con el ni o en la silla PARA VOLVER A CERRAR Y...

Page 12: ...ENTA ROTURAS O FALTAN PIEZAS PREVENIR HERIDAS SERIAS O LA MUERTE DEL NI O CAUSADAS POR LA CA DA O EL RESBALAMIENTO DEL MISMO UTILIZAR SIEMPRE LOS CINTURONES DE SEGURIDAD DE CINCO PUNTOS UTILIZAR LOS C...

Page 13: ...plateau de la chaise haute est allongeable en trois positions ne pas utiliser la troisi me position indiqu e en rouge qui sert refermer le plateau Pour allonger le plateau tirer vers soi le levier sit...

Page 14: ...d emballage Refermer la chaise haute et la mettre dans son carton LIGNE D ACCESSOIRES 26 Plateau de jeu pour monter le Plateau de jeu positionnez le et montez le comme sur la figure Ne montez pas le...

Page 15: ...S DES SOURCES DE CHALEUR OU DES FLAMMES NE PAS METTRE LES DOIGTS DANS LES M CANISMES ET FAIRE ATTENTION LA POSITION DES MEMBRES DE L ENFANT AU COURS DES OP RATIONS DE R GLAGE L UTILISATION D ACCESSOIR...

Page 16: ...le tel 0039 039 6088213 fax 0039 039 3309992 PEG PEREGO U S A Inc 3625 INDEPENDENCE DRIVE FORT WAYNE INDIANA 46808 phone 260 482 8191 fax 260 484 2940 Call us toll free 1 800 671 1701 PEG PEREGO CANAD...

Reviews: