Peg-Perego Ducati GP IGMC0009 Use And Care Manual Download Page 27

HUOMIO

VAIN AIKUISET SAAVAT SUORITTAA
ASENNUSTOIMENPITEET.
OLE VAROVAINEN  PURKAESSASI AJONEUVOA
PAKKAUKSESTA.
KAIKKI RUUVIT JA PIKKUOSAT OVAT
PAKKAUKSEN SISÄLLÄ OLEVASSA PUSSISSA.
AKKU SAATTAA JO OLLA ASENNETTU
TUOTTEESEEN.

ASENNUS

1 • Laske tukijalka alas moottoripyörän tukemiseksi

asennustoimenpiteiden aikana.

2 • Sijoita kojelauta ohjaustangon haaraan.
3 • Kiinnitä kojelauta ruuvilla.
4 • Nosta ohjaustankoa ylös kuten kuvassa.
5 • Sijoita ohjaustanko haarukkaan.
6 • Kiinnitä ohjaustanko kahdella ruuvilla.
7 • Paina paikoilleen kaksi tulppaa. 

HUOMAA: 

Tulpat

ovat erilaiset. Kirjaimella A merkitty tulppa on
vasemmanpuoleinen.

8 • Sijoita tuulilasi paikalleen painaen sitä sivuilta (1),

jotta se asettuu oikein (2).

9 • Kiinnitä tuulilasi paikalleen vaippaan kahdella

ruuvilla.

10 • Sijoita vaippa moottoripyörään painaen sitä

sivuilta, jotta se työntyy rungon sisään. Huomioi
tapit vaipan keskiosassa.

11 • Kiinnitä vaippa runkoon neljällä ruuvilla (kaksi

molemmin puolin).

12 • Kytke akun liitin sähköjärjestelmän liittimeen.
13 • Aseta perän tuki moottoripyörän takaosaan.
14 • Kiinnitä perän tuki kahdella toimitetulla ruuvilla.
15 • Työnnä metalliputki toiseen perän puoliskoon.
16 • Nosta säiliötä hieman ja sijoita perän puolisko ja

metalliputki kuten kuvassa.

17 • Kiinnitä perän puolisko runkoon kahdella ruuvilla.
18 • Aseta pakoputki kohdalleen perän puoliskon

takaosaan, kuten pyöreissä kuvissa. Paina
kirjaimella A merkittyä kohtaa kiinnityksen
päättämiseksi.

19 • Nosta säiliötä hieman ja sijoita perän toinen

puolisko paikalleen. Varmista, että kiinnität sen
kuvissa 20 ja 21 osoitettuihin kohtiin.

20 • Kiinnitä toisen perän puoliskon etuosa

metalliputken kirjaimella A merkittyyn kohtaan ja
rungon ulkonemaan kohdassa B. 

21 • Kiinnitä toisen perän puoliskon takaosa

pakoputken kohtaan C. Varmista, että kohdat D
asettuvat oikein.

22 • Kiinnitä perän toinen puoli moottoripyörän

runkoon kahdella ruuvilla.

23 • Kiinnitä säiliö runkoon työntämällä neljä kielekettä

osoitettuihin kohtiin (kaksi molemmin puolin).

24 • Yhdistä perän kaksi osaa ruuvaamalla kiinni ruuvi,

kuten kuvassa.

25 • Päätä perän kiinnittäminen ruuvaamalla kiinni

takaosan ruuvi.

26 • Sijoita satula kuten kuvassa.
27 • Kiinnitä satula kääntämällä kiinnikettä, kunnes se

on yksityiskohdan B osoittamassa asennossa. Jos
kiinnike on yksityiskohdan A osoittamassa
suunnassa, satulan voi avata.

28 • Naksauta takanoja paikalleen.
29 • Sijoita kansi ja kiinnitä se perän takaosaan.
30 • Kiinnitä kansi perään toimitetulla ruuvilla.
31 • Sijoita jalkatuki moottoripyörän takaosaan.
32 • Kiinnitä jalkatuki runkoon ruuvilla. Toista

toimenpide toiselle jalkatuelle.

PARISTOJEN ASENTAMINEN

33 • Ruuvaa auki kojelaudan ruuvi ja avaa luukku.
34 • Ota esiin paristokotelo. Laita siihen kaksi AA-

paristoa 1,5 V, noudata polariteettiä.

• Laita paristokotelo takaisin kojelaudan sisään ja

sulje luukku. Kiinnitä se ruuvilla.

AJONEUVON OMINAISUUDET JA KÄYTTÖ

35 •

ÄÄNITOIMINNOLLA VARUSTETTU  KOJELAUTA:

painamalla painikkeita kuulet äänet.

• A: äänimerkki
• B: 

DUCATI

-moottorin ääni

36 •

OHJAUSTANKO:

• C: Käynnistyspainike. Käynnistä moottoripyörä

painamalla painiketta. 

HUOMAA: 

2 minuutin

käyttämättä olon jälkeen moottoripyörä sammuu
automaattisesti.

• D: Kiihdytin. Käännä valitsinta alaspäin

moottoripyörän liikkeelle lähtöä varten.
Kääntämällä sitä ylöspäin moottoripyörän nopeus
hidastuu.

37 •

SÄILIÖN KORKKI:

• E: Toimintahäiriön merkkivalo näkyy säiliön korkin

ollessa suljettu. 

ASENNUSOHJEET

- Kiinteä valo: akku tyhjä
- Hitaasti vilkkuva valo: erotin on lauennut ja

katkaissut väliaikaisesti ajoneuvon virran
sähköpiirien ylikuormittumisen välttämiseksi.

- Nopeasti vilkkuva valo: valitsimen toimintahäiriö.

• F: Nopeuden valintapainike (katso kuvaa 47).

38 •

JARRUPOLJIN:

moottoripyörän jarruttamiseksi

painetaan jarrupoljinta jalalla.

39 •

TUKIJALKA:

käytetään silloin kun moottoripyörässä

ei ole apupyöriä.

40 •

APUPYÖRÄT:

käytetään, jos lapsi ei pysy hyvin

tasapainossa. Apupyörien asennusohjeet kuvissa
42-46.

41 •

JOUSITUS:

etuhaarukassa on oikea, toimiva

jousitus.

42 • Apupyörien asentamiseksi avaa takapyörän

kiinnitysmutteri toimitetulla avaimella. Poista
mutteri ja prikka ja laita ne talteen apupyörän
kiinnittämistä varten.

43 • Irrota välikappale ja säilytä se tulevaa tarvetta

varten, kun lapsi oppii käyttämään
moottoripyörää ilman apupyöriä.

44 • Työnnä apupyörä pyörän akseliin.
45 • Laita takaisin poistamasi prikka.
46 • Ruuvaa pyörän kiinnitysmutteri kiinni. Toista

asennustoimenpiteet toiselle puolelle toista
apupyörää varten.

47 •

TOINEN NOPEUS: 

kun ajoneuvo otetaan

pakkauksesta, se on asetettu toimimaan
alhaisemmalla ajonopeudella 

(ENSIMMÄINEN

NOPEUS)

, jotta lapsi pääsee tutustumaan sen

toimintaan. Kun haluat ajoneuvon toimivan
korkeammalla nopeudella 

(TOINEN NOPEUS)

,

avaa säiliön korkki ja paina nopeuden
valintapainiketta. 

AKUN VAIHTAMINEN

48 • Tyhjän akun vaihtamiseksi käännä satulan kiinnike

asentoon A. Irrota satula.

49 • Avaa akunpitimen kaksi ruuvia ja poista se.
50 • Irrota akun liitin sähköjärjestelmän liittimestä.
51 • Vaihda akku ja kytke liittimet.
52 • Sijoita akunpidin paikalleen akun kahvan alitse.
53 • Kiinnitä akunpidin kahdella ruuvilla, laita satula

paikalleen ja kiinnitä se kääntämällä kiinnikettä.

HUOMIO:

Kiinnitä akunpidin ja satula aina

paikoilleen ennen moottoripyörän käyttämistä.

AKUN LATAAMINEN

HUOMIO: VAIN AIKUISET SAAVAT LADATA AKUN
JA TEHDÄ SÄHKÖJÄRJESTELMÄÄN LIITTYVIÄ
TOIMENPITEITÄ. 
AKKUA EI VÄLTTÄMÄTTÄ TARVITSE IRROTTAA
LEIKKIAJONEUVOSTA LATAAMISTA VARTEN.
54 • Irrota sähköjärjestelmän liitin A akun liittimestä

B painamalla liittimien sivuja.

55 • Laita laturin pistoke kodin pistorasiaan laturin

mukana toimitettujen ohjeiden mukaisesti. Kytke
akun liitin B laturin liittimeen C.

56 • Kun akku on ladattu, irrota pistoke kodin

pistorasiasta ja sitten liitin C liittimestä B.

57 • Työnnä liitintä B liittimeen A kunnes se

naksahtaa paikalleen.

HUOMIO:

Kun akku on ladattu, kiinnitä satula

aina paikalleen kääntämällä kiinnikettä.

58 • Akku voidaan ladata myös irrallaan ajoneuvosta.

On siis mahdollista käyttää vara-akkua, ja lapsi
voi jatkaa leikkiään.

Les denne håndboken nøye for å bli kjent med
hvordan man bruker denne modellen, og hjelpe dere
til å lære barnet deres hvordan man kjører på en
riktig, trygg og allikevel gøyal måte. Ta vare på
håndboken for framtidige konsultasjoner.

Før man tar kjøretøyet i bruk for første gang må
batteriene lades opp i 18 timer. Dersom man ikke
gjennomfører denne prosedyren, kan det føre til
ubøtelige skader på batteriet.

3-8 år 

• Kjøretøy med 1 sitteplass
• 1 Oppladbart forseglet blybatteri 12V 8Ah 
• 1 drivhjul
• 2 motorer på 240 W 
• Hastighet i første gir 4.7 km/t 
• Hastighet i andre gir 9.3 km/t 

Peg Perego reserverer seg retten til å endre de
modellene og dataene som angis i denne håndboken
når som helst, når det er behov for det av tekniske
eller andre årsaker.

PEG PEREGO® takker for at dere har valgt dette
produktet. I mer enn 50 år har PEG PEREGO tatt
med barn ut på tur: Som nyfødte, i barnevognene, og
senere med pedell- og batteridrevne leker.

Du kan lese om hele produktspektret vårt, nye
produkter og annen informasjon om Peg Perego på
nettstedet vårt

www.pegperego.com

PRODUKTETS NAVN

Ducati GP

IDENTIFIKASJONSKODE FOR

PRODUKTET

IGMC0009

REGELVERK som er REFERANSE

(opprinnelse)

Generelt direktiv om sikkerhet for leketøy

88/378/CE

Standard EN 71 / 1 -2 -3

Standard EN62115

Direktiv om elektromagnetisk kompatibilitet

2004/108/CE

Standard EN55022 – EN55014

Det europeiske direktivet WEEE 03/108/EC

Det europeiske direktivet RoHS 2002/95/EC

Direktivet om ftalater 2005/84/EC

Normativ EN 60825-1

Det er ikke i samsvar med anvisninger i normene

som gjelder sirkulasjon i trafikken, og kan derfor

ikke kjøres på offentlige veier.

KONFORMITETSERKLÆRING

PegPerego S.p.A. erklærer under eget ansvar at den

beskrevne artikkelen er blitt testet internt og

godkjent etter gjeldende regelverk ved eksterne,

uavhengige laboratoratorier.

DATO OG STED FOR UTSTEDELSEN

Italia - 20.10.2008

Peg Perego S.p.A.    via A. De Gasperi, 50

20043 Arcore (MI) – ITALIA

NORSK

KONFORMITETSERKLÆRING

VIKTIG INFORMASJON

Summary of Contents for Ducati GP IGMC0009

Page 1: ...ENTRETIEN EN FR DE ES PT TR RU EL GEBRAUCH UND WARTUNG BRUGSANVISNING K YTT OHJE BRUKSANVISNING DA FI NO SV BRUKSANVISNING EMPLEOY MANUTENCION USO E MANUTEN O KULLANIM VE BAKIM MSGQG G SL UPORABA IN V...

Page 2: ...A 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 12 11 10 15 14 13...

Page 3: ...D D C A A B A B 1 1 1 1 2 2 2 2 16 17 18 19 21 20 22 23 24 27 26 25 30 29 28...

Page 4: ...A C D B E F 31 32 33 34 35 36 37 38 39 42 41 40 45 44 43...

Page 5: ...C B B A B A 1 2 C A C B C A 2 1 A B 46 47 48 49 51 50 52 53 54 57 56 55 58...

Page 6: ...b blu bk nero r rosso w bianco b blue bk black r red w white b bleu bk noir r rouge w blanc b blau bk schwarz r rot w wei b azul bk negro r rojo w blanco b azul bk preto r vermelho w branco b moder b...

Page 7: ...9007N 18 SPST9039SR 19 SPST9008R 20 SPST9009N 21 SPST9010N 22 SPST3677N 23 SPST9021SN 24 SOTA0486L30 25 SPST9039DR 26 SPST9021DN 27 SARP8678KN 28 MMST0002 29 SAGI9960XKKTG 30 SPST3409N 31 SAGI0198N 32...

Page 8: ...t e altre informazioni sul mondo Peg Perego sul nostro sito www pegperego com DENOMINAZIONE DEL PRODOTTO Ducati GP CODICE IDENTIFICATIVO DEL PRODOTTO IGMC0009 NORMATIVE di RIFERIMENTO origine Direttiv...

Page 9: ...pianto elettrico 51 Sostituire la batteria e ricollegare le spine 52 Riposizionare il fermabatteria facendolo passare sotto la maniglia della batteria 53 Fissare il fermabatteria con le due viti ripos...

Page 10: ...take your children out in carriages just after they are born then in strollers and later on in pedal and battery powered toys Discover our complete range of products news and other information about t...

Page 11: ...he points marked with the letter D correctly 22 Attach the second half of the tail to the frame of the motorbike with two screws 23 Attach the tank to the bodywork by inserting the four tabs into the...

Page 12: ...e la batterie vitez les chocs risque d explosion et ou d incendie Pendant son chargement la batterie produit du gaz Mettre la batterie en charge dans un endroit bien a r loin de toute source de chaleu...

Page 13: ...ant l ins rer dans les points indiqu s sur les figures 20 et 21 20 Accrocher l avant de la seconde partie de la fl che la barre m tallique au point marqu par la lettre A et l o le ch ssis ressort au p...

Page 14: ...e wie den Motor die elektrische Anlage die Tasten usw nie mit Wasser in Ber hrung bringen Benzin oder andere entflammbare Stoffe nicht in der N he des Fahrzeuges benutzen Das Kinderfahrzeug ist nur f...

Page 15: ...FAHRZEUG FUNKTIONIERT NICHT Die korrekte Verbindung der Kabel unter dem Gaspedal berpr fen Die Funktionst chtigkeit der Drucktaste des Gaspedals kontrollieren und diese bei Bedarf ersetzen Pr fen ob...

Page 16: ...ER GANG den Tankdeckel abschrauben und die Gang Taste dr cken BATTERIEWECHSEL 48 Zum Austausch der leeren Batterie die Schlitzschraube der Sitzfl che in die Stellung A bringen Die Sitzfl che abnehmen...

Page 17: ...es que se aconseja o an logos SI HAY UNA P RDIDA Protegerse los ojos Evitar el contacto directo con el electrolito Proteger las manos Poner la bater a en una bolsa de pl stico y seguir las instruccion...

Page 18: ...SALPICADERO CON SONIDOS pulsar los botones para activar los sonidos A bocina B ronroneo DUCATI 36 MANILLAR C Bot n de activaci n Pulsar el bot n para encender la moto Nota la moto se apaga autom ticam...

Page 19: ...de um lat o de lixo barrado significa que o produto deve ser sujeito a coleta seletiva DESCARTE DE BATERIAS Contribua para proteger o meio ambiente A bateria usada n o pode ser jogada fora com os res...

Page 20: ...nchar a parte posterior da segunda metade da traseira ao tubo de descarga no ponto C atentando para a correta inser o dos pontos D 22 Com dois parafusos fixar a segunda metade da traseira ao chassi da...

Page 21: ...t predmet lo enega zbiranja odpadkov VARNO ODLAGANJE AKUMULATORJA Prizadevajte si za varovanje okolja Iztro enega akumulatorja ne zavrzite z gospodinjskimi odpadki Zavr ete ga lahko v centru za zbiran...

Page 22: ...ljanje v to kah D 22 Pritrdite drugo polovico zadka na okvir motorja z dvema vijakoma 23 Pritrdite rezervoar na asijo in vstavite tiri jezi ke v ozna ene to ke po dva na vsako stran 24 Spojite oba del...

Page 23: ...til at passe p milj et Et brugt batteri b r aldrig smides v k sammen med almindeligt husholdningsaffald De kan indleveres til et batteriindsamlingssted eller til specielle affaldsdepoter f yderligere...

Page 24: ...i de viste punkter to i hver side 24 Sp nd sadelk bens to dele sammen ved at stramme skruen som vist p tegningen 25 Fuldf r fastsp ndingen af sadelk ben ved at stramme skruen p den bageste del 26 Anbr...

Page 25: ...ottoria 240 W Ykk svaihteen nopeus 4 7 Km h Kakkosvaihteen nopeus 9 3 Km h Peg Perego pid tt oikeuden tehd teknisist tai tuotannollisista syist malleihin ja t m n julkaisun tietoihin muutoksia milloin...

Page 26: ...t rm ysten v ltt miseksi TOINEN NOPEUS mallikohtainen Aluksi on suositeltavaa k ytt ensimm ist vaihdetta Ennen toisen vaihteen kytkemist on varmistettava ett lapsi on oppinut k ytt m n oikein ohjaust...

Page 27: ...46 41 JOUSITUS etuhaarukassa on oikea toimiva jousitus 42 Apupy rien asentamiseksi avaa takapy r n kiinnitysmutteri toimitetulla avaimella Poista mutteri ja prikka ja laita ne talteen apupy r n kiinni...

Page 28: ...lj risiko dersom produktene ikke blir avsatt p en riktig m te Symbolet med en utkrysset s ppelkasse angir at produktet m sendes til spesialinnsamling AVSETTING AV BATTERIET V r med ta bevare milj et D...

Page 29: ...til varetagelse af evt reparationer Kontakt KIRAMA ApS eller KIRAMA s partner i Sverige og Norge hvis der konstateres fejl eller mangler p k ret jet S fremt reparationen ikke kan klares pr telefon ska...

Page 30: ...gas Ladda batteriet p en v lventilerad plats l ngt ifr n v rmek llor och br nnbara material Uttj nt batteri ska tas ur fordonet L gg inte batteriet p kl der eftersom de kan skadas Anv nd endast batte...

Page 31: ...k ret jet skal repareres under garanti sendes det franko til n af ovenst ende adresser Nedenst ende skema skal altid udfyldes ved fremsendelse af el k ret jer der skal repareres under garanti Afsende...

Page 32: ...aras na at lmamal d r Kullan lm bataryalar toplama veya zel at k imha merkezine b rakabilirsiniz yerel idarenizden bilgi al n z UYARI AA T P 1 5 VOLT P L Pil takma i lemi sadece yeti kinler taraf ndan...

Page 33: ...yla de i tirin Bataryan n elektrik aksam na tak l olup olmad n kontrol edin ARA G KAYBED YORSA Bataryalar doldurun Sorun dolumdan sonra da devam ediyorsa bataryay ve batarya arj cihaz n ilgili bir mer...

Page 34: ...ha y ksek bir h za getirmek i in K NC HIZ hazne t pas n kar n z ve h z se iciye bas n z BATARYANIN DE T R LMES 48 Bo alm bataryay karmak i in sele kilitleme d mesini A pozisyonuna getiriniz Seleyi kar...

Page 35: ...O PEG PEREGO PEG PEREGO PEG PEREGO 1 2 3 4 5 6 7 A 8 1 2 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 A 19 20 21 20 A B 21 C D 22 23 24 25 26 27 B A 28 29 30 31 32 _ 33 34 1 5 2 1 2 1 12 24 PEG PEREGO Peg Perego www...

Page 36: ...rse pqorejsij so paq m ecveiq dio odgci m cia ma enoijeixhe se le sg vq rg sot loms kot jai ma l hese rso paid ray lia rxrs aruak jai diarjedarsij od cgrg Utk nse rsg rtm veia so ecveiq dio cia j he...

Page 37: ...e ukejsa tkij G lpasaq a pot vei enamskghe pq pei ma apolajq mesai ap so vgla Dem rtmirs sai ma ajotlp se sg lpasaq a rsa qo va lpoqe ma jasarsqauo m Vqgrilopoie se l mo lpasaq ey rtrrxqets y sot rtmi...

Page 38: ...ay le siy d o b dey epamasopohes rse sg r ka jai rseqe rse sgm ctq fomsay so en qsgla rtcjq sgrgy PQOROVG rseqe mese p msa so en qsgla rtcjq sgrgy sgy lpasaq ay jai sg r ka pqim ma vqgrilopoi rese sg...

Page 39: ...fa ajokoth msay siy rtmgll mey odgc ey sot uoqsirs lpasaqi m Rtmd rse so b rla B sgy lpasaq ay le so b rla C sot uoqsirs lpasaqi m 56 Auo okojkgqxhe g u qsirg bc kse so uoqsirs lpasaqi m ap sgm gkejsq...

Page 40: ...L l s l h V K g g f K 3 2 e f J H g O H K t d H g G H g O h V d f O h G H V f u m V H T t d H g k h H g l P M H e k K g G h k F 4 2 e f J H g z K H g f h V K t l h f k l h f V f H g l s l h V H g g g...

Page 41: ...H l L H x O V N l K H g s L H g l b f S a h x O V N f h g V F l K H H x H g l j P V m B j f g G f H l k h J H g u V f m l e G H g l P V h J H M H V H V H g o B j s j O L H g f k K l H O V N r h f g m...

Page 42: ...09992 numero verde solo da telefono fisso PEG PEREGO U S A Inc 3625 INDEPENDENCE Dr FORT WAYNE IN 46808 phone 260 4828191 fax 260 4842940 call us toll free 1 800 728 2108 llame USA gratis 1 800 225 15...

Reviews: