peerless-AV PR598-M Manual Download Page 7

7

2021-11-12    #:009-9158-4    (2021-12-23)

 VÝSTRAHA

SLK - Nezačínajte inštaláciu výrobku, kým si neprečítate pokyny a upozornenia, ktoré sú obsiahnuté v tejto 

užívateľskej príručke, a neporozumiete im. Uschovajte tieto pokyny. Nedodržanie týchto pokynov môže mať 

za následok nehodu s vážnym zranením. Nedodržanie týchto pokynov môže mať za následok poškodenie 

alebo zničenie výrobku alebo zrušenie záruky.

 

Aby sa znížilo riziko popálenin, požiaru, elektrického šoku alebo 

úrazu osôb, venujte pozornosť nasledujúcemu: Nebezpečenstvo – Pred čistením vždy odpojte zariadenie od 

prívodu elektrického prúdu. Pri inštalácii, premiestňovaní alebo pred údržbou odpojte od elektrického prúdu. 

Pre odpojenie vytiahnite zástrčku z elektrickej zásuvky. Pokiaľ prístroj vydáva nezvyčajný zvuk alebo zapácha, 

vypnite hlavné napätie a okamžite kontaktujte výrobcu. Uzemnenie nie je k dispozícii a ani by nemalo byť pridané 

k dvojito izolovanému výrobku. Náhradné diely pre dvojito izolovaný výrobok musia byť totožné s dielmi, ktoré 

nahradzujú. Na bezpečené zdvihnutie a umiestnenie zariadenia na miesto vždy využite služieb pomocníka alebo 

mechanického zdviháka.

 T

ento výrobok treba inštalovať na rovnú tvrdú plochu, aby nedošlo k jeho preklopeniu. 

Nikdy neprekračujte maximálnu nosnosť podľa. Použitie s ťažšími televízormi môže mať za následok nestabilitu 

následné preklopenie, čo môže spôsobiť smrť alebo vážne zranenie. Vozík alebo stojan nie je pripevnený 

k podlahe ani zaistený. Môže preto v prípadě otrasov alebo úderu do obrazovky a/alebo stojanu dôjsť k jeho 

preklopeniu.

 T

ento výrobok má byť používaný iba na miestach, kde sa neočakáva prítomnosť detí, osôb s kog

-

nitívnym postihnutím alebo domácich zvierat.

 T

ento výrobok je určený iba na komerčné použitie. Ťažké zranenie 

alebo smrť môže nastať, keď deti vylezú na nábytok s audio alebo video zariadeniami. Diaľkové ovládanie alebo 

hračky umiestnené na zariadení môžu posmeliť dieťa, aby vyliezlo na zariadenie, dôsledku čoho sa zariadenie 

môže prevrátiť na dieťa. Umiestnenie audio/video zariadenia na nábytok, ktorý nie je špeciálne navrhnutý na 

nesenie audio/video zariadení, môže mať za následok smrť alebo vážne zranenie v dôsledku zrútenia sa alebo 

prevrátenia zariadenia na dieťa.

 T

ento produkt je určený len na použitie v interiéri. Pri použití tohto produktu v 

exteriéri by mohlo dôjsť k jeho poruche alebo osobnému poraneniu. Používajte toto zariadenie iba k určenému 

účelu, tak ako je popísané v týchto pokynoch. Nepoužívajte príslušenstvo, ktoré nie je odporúčané výrob

-

com. Nepoužívajte tam, kde sa používajú aerosolové (sprejové) výrobky alebo kde sa podáva kyslík. Nikdy 

nepoužívajte toto zariadenie, pokiaľ má poškodený kábel alebo zástrčku, správne nefunguje, spadlo alebo bolo 

poškodené alebo ponorené do vody. Udržujte káble vo vzdialenosti od zahrievaných plôch. Chráňte sieťový 

kábel pred prišliapnutím alebo priškripnutím. Nikdy nepoužívajte zariadenie so zablokovanými vetracími otvormi. 

Udržujte vetracie otvory v čistote. Skrutky je potrebné pevne utiahnuť. Skrutky nedoťahuje príliš silno, inak môže 

dôjsť k poškodeniu a poruche zariadenia. Pri obsluhe prístroja sa nedotýkajte pohybujúcich sa častí. Podporu 

získate v centre na podporu zákazníkov na čísle 1-800-865-2

1

12.

POR - Não comece a instalar o produto antes de ler e entender as instruções e avisos contidos neste guia do 

usuário. Guarde estas instruções. O não cumprimento destas instruções pode resultar em acidentes envolvendo 

ferimentos graves. O não cumprimento destas instruções pode resultar em danos ao produto ou na sua destru

-

ição ou anulação da garantia. Para reduzir o risco de queimaduras, incêndio, choque elétrico ou danos pessoais, 

preste atenção ao seguinte: Perigo - Sempre desconecte o equipamento da tomada antes de limpar. Desconecte 

da energia ao instalar, realocar ou antes de fazer manutenção. Para desconectar, retire o plugue da tomada. Se 

o aparelho emitir ruídos ou odores incomuns, desligue a tensão principal e entre imediatamente em contacto 

com o fabricante. Nenhum meio de aterramento é fornecido nem deve ser adicionado a um produto com 

isolamento duplo.

 

As peças de reposição para um produto com isolamento duplo devem ser idênticas às peças 

que substituem. Utilize sempre um assistente ou equipamento de elevação mecânico para elevar e posicionar o 

equipamento em segurança. Este produto deve ser instalado numa superfície plana, dura e nivelada para evitar 

tombar. Nunca exceda a capacidade de carga máxima.

 A

 utilização com televisores mais pesados pode resultar 

em instabilidade e provocar o tombamento provocando a morte ou ferimentos graves. O carrinho ou suporte 

-

cias cognitivas ou animais domésticos estejam presentes. Este produto destina-se apenas a uso comercial. 

Pode ocorrer a morte ou ferimentos graves quando as crianças trepam mobiliário para equipamentos de áudio 

e/ou vídeo. Um telecomando ou brinquedos nestas peças de mobiliário podem encorajar as crianças a trepar 

e, como consequência, os equipamentos podem tombar sobre a criança.

 A

 relocalização de equipamentos de 

pode resultar na morte ou ferimentos graves devido ao colapso sobre uma criança. Este produto destina-se a 

utilização exclusivamente em zonas interiores.

 A

 utilização deste produto em espaços exteriores poderá conduzir 

à falha do produto ou ferimentos pessoais. Use este equipamento apenas para o uso pretendido, conforme 

descrito nestas instruções. Não use acessórios não recomendados pelo fabricante. Não opere onde produtos em 

aerossol (spray) estão sendo usados ou onde oxigénio está sendo administrado. Nunca opere este equipamento 

-

de alimentação de ser pisado ou apertado. Nunca opere o equipamento com as aberturas de ar bloqueadas. 

Mantenha as aberturas de ar limpas. Os parafusos devem ser bem apertados. Não aperte demasiado os para

-

fusos, pois podem ocorrer danos ou falhas do produto. Mantenha as mãos afastadas das partes móveis durante 

a operação do dispositivo. Para obter assistência, contacte a equipa de apoio ao cliente através do número 

1-800-865-2

1

12.

 AVISO

Summary of Contents for PR598-M

Page 1: ...1 2021 11 12 009 9158 4 2021 12 23 PR598 M 50 98 127 248 cm 286 lb 130 kg MAX ENG ESP FRN DEU NEL ITL E SLK POR T R...

Page 2: ...dispositivo con las aberturas de aire bloqueadas Mantenga las aberturas de aire limpias Los tornillos fallar Mantenga las manos lejos de las piezas que se mueven mientras usa el dispositivo Si necesi...

Page 3: ...mort tomber si l cran et ou le support est secou ou heurt Ce produit ne doit tre utilis que dans des endroits o la Ce produit est destin uniquement un usage commercial La mort ou des blessures graves...

Page 4: ...t kann es daher umkippen oder umfallen wenn es oder der darauf montierte Bildschirm aus dem Gleichgewicht gebracht wird Dieses Produkt sollten nur an Orten verwendet werden an denen Kinder Menschen mi...

Page 5: ...geschud of als iemand erop slaat Dit product mag uitsluitend worden gebruikt in locaties waar naar verwachting geen kinderen mensen met cognitieve aandoenin gen of huisdieren aanwezig zijn Dit product...

Page 6: ...ionamento del dispositivo Per assistenza chiamare il servizio clienti al numero 1 800 865 2112 E Neza nejte s instalac v robku dokud si nep e tete pokyny a upozorn n kter jsou obsa eny v t to u ivatel...

Page 7: ...Udr ujte vetracie otvory v istote Skrutky je potrebn pevne utiahnu Skrutky nedo ahuje pr li silno inak m e d js k po kodeniu a poruche zariadenia Pri obsluhe pr stroja sa nedot kajte pohybuj cich sa a...

Page 8: ...ilir ve bunun sonucunda mobilya ocu un zerine devrilebilir Ses ve veya video ekipmanlar n zel olarak ses ve veya video ekipman n desteklemesi i in tasarlanm olmayan mobilyan n st ne ta mak mobilyan n...

Page 9: ...vono risultare aderenti rouby se mus oto it minim ln t i pln ot ky a pln dosednout Skrutky sa musia oto i aspo tri cel ot ky a tesne dosadn Os parafusos devem completar no m nimo tr s voltas completas...

Page 10: ...k aan a quando la testa della vite fa contatto quindi stringere di un altro 1 2 giro Non stringere eccessivamente Spr vn uta en roub Utahujte dokud se roub nedostane do kontaktu pot ut hn te je t p l...

Page 11: ...tentionnellement Diese Seite wurde absichtlich freigelassen Deze pagina is met opzet blanco gelaten Pagina lasciata intenzionalmente vuota Tato strana je z m rn pr zdn T to strana je z merne pr zdna E...

Page 12: ...pravte si v echny d ly zobrazen n e Diely predt m ako za nete pripravte si v etky diely zobrazen ni ie Par alar Ba lamadan nce a a da g sterilen b t n par alar n elinizde oldu undan emin olun ENG ESP...

Page 13: ...M 1 6mm allen wrench Q 4 10mm spacer R 8 2 5mm spacer V 4 M12 spring washer K 4 M10 x 20mm 5mm allen wrench L 1 T 4 M6 washer M4 washer S 4 N 4 M4 x 12mm O 4 M6 x 25mm P 4 M8 x 35mm U 4 M12 washer W 1...

Page 14: ...tand zetten en de handgrepen gebruiken Attenzione Quando si fa scorrere il dispositivo impostare la posizione pi bassa e utilizzare le maniglie Upozorn n P i poj d n p stroje nastavte na nejni polohu...

Page 15: ...15 2021 11 12 009 9158 4 2021 12 23 3 4 H 4 C L A J 4...

Page 16: ...16 2021 11 12 009 9158 4 2021 12 23 5 N 4 S 4 R 4 O 4 T 4 Q R 4 Q R 4 P 4 B 2 x3...

Page 17: ...17 2021 11 12 009 9158 4 2021 12 23 6 I Tighten Apretar Serrer Anziehen Aandraaien Stringere Ut hn te Utiahnite Apertar S kmak ENG ESP FRN DEU NEL ITL E SLK POR T R...

Page 18: ...18 2021 11 12 009 9158 4 2021 12 23 7 G X W...

Page 19: ...sti freccia per determinare l altezza desiderata Selezionare un numero per usare una delle altezze preimpostate Premere M per salvare il valore preimpostato Pou ijte ipky k nastaven hodnoty po adovan...

Page 20: ...al Escobedo General Escobedo N L M xico 66062 Servicio al Cliente 01 800 849 65 77 www peerless av com 2021 Peerless Industries Inc Peerless AV 2300 White Oak Circle Aurora IL 60502 Email tech peerles...

Reviews: