background image

27

2018-05-29    #:056-9102-3    (2018-10-16)

A Peerless Industries, Inc. (“Peerless-AV”) garante aos usuários finais originais que cada produto de montagem Peerless-AV

®

 estará livre 

de defeitos de material e de fabricação, sob uso normal, pelo período de garantia aplicável (a partir da data da primeira instalação do 

produto). A seu critério, a Peerless-AV reparará ou substituirá (ou reembolsará o preço de compra de) qualquer produto que não esteja 

em conformidade com esta garantia.

Qualquer garantia implícita de mercado ou adequação a uma finalidade específica será limitada ao período da 

garantia expressa estabelecida abaixo.
Em caso algum, a Peerless-AV será responsável por danos incidentais ou consequenciais, protegidos ou não 

por um dispositivo de segurança que possa estar incluído no produto.

Alguns estados não permitem limitações sobre o tempo de duração de uma garantia implícita ou a exclusão ou limitação de danos 

acidentais ou consequentes, portanto, as limitações ou exclusões acima podem não se aplicar a si.

Esta  garantia  não  cobre  danos  causados  por  selecção  incorrecta,  instalação  ou  falha  em  seguir  as  instruções  ou  advertências  da 

Peerless-AV ao instalar, usar ou armazenar o produto.

Esta garantia concede direitos legais específicos, e você também pode ter outros direitos que variam de estado para estado. Para fazer 

uma reclamação de garantia na América do Norte, entre em contato com o atendimento ao cliente da Peerless-AV pelo número 1-800-

865-2112. Veja as informações completas sobre a garantia global para regiões fora da América do Norte em www.peerless-av.com/en-uk/

customer-care/warranties-returns.

GARANTIA LIMITADA DE CINCO ANOS

Společnost Peerless Industries, Inc. (“Peerless-AV“) zaručuje prvním koncovým uživatelům, že každý montážní výrobek Peerless-AV

®

 

bude  při  běžném  používání  po  příslušnou  záruční  dobu  (ode  dne  první  instalace  výrobku)  bez  materiálních  a  výrobních  vad.  Podle 

rozhodnutí zákazníka společnost Peerless-AV opraví, vymění či vrátí kupní cenu u jakéhokoliv výrobku, u kterého dojde k porušení této 

záruky.

Jakákoliv předpokládaná záruka prodejnosti nebo vhodnosti pro konkrétní použití bude omezená na dobu 

vyjádřené záruky, jak je uvezeno níže.
Společnost Peerless-AV nebude za žádných okolností zodpovědná za nahodilé či následné škody, ať již byly 

či nebyly zajištěny bezpečnostním zařízením, které může být součástí tohoto výrobku.

V některých státech nesmí být předpokládaná záruka časově omezena, stejně jako není možné vynechání nahodilé či následné škody. 

Výše uvedená omezení se vás proto nemusí týkat.
Tato  záruka  se  nevztahuje  na  škodu  způsobenou  nesprávným  výběrem,  instalací  nebo  ignorováním  pokynů  či  varování  společnosti 

Peerless-AV během instalace, používání nebo skladování výrobku.
Tato záruka uvádí konkrétní zákonná práva. Můžete však mít i jiná práva, která se mohou mezi jednotlivými státy lišit. Pokud chcete 

uplatnit  záruku  v  Severní  Americe,  zavolejte  na  linku  zákaznické  péče  společnosti  Peerless-AV  na  telefonní  číslo  1-800-865-2112. 

Kompletní celosvětově platné informace o záruce pro oblasti mimo Severní Ameriku najdete na adrese: www.peerless-av.com/en-uk/

customer-care/warranties-returns.

OMEZENÁ PĚTILETÁ ZÁRUKA

Peerless Industries, Inc. (“Peerless-AV”), orijinal son kullanıcılara, her bir Peerless-AV

®

 montaj ürünü için, geçerli garanti süresi boyunca 

(ürünün  ilk  kurulumundan  itibaren)  malzeme  ve  işçilik  hatalarına  karşı  garanti  verir.  Peerless-AV,  uygun  gördüğü  durumlarda,  hatalı 

ürünleri onaracak veya değiştirecek ya da ürün bedelini iade edecektir.

Ticarete elverişlilik veya belirli bir amaca uygunluk gibi her türlü dolaylı garanti, aşağıda belirtilen açık garanti 

süresiyle sınırlıdır.
Aygıt  ürünle  birlikte  verilen  bir  sabitleme  cihazıyla  sabitlenmiş  olsun  veya  olmasın,  Peerless-AV,  hiçbir 

durumda kaza sonucu veya dolaylı olarak meydana gelen hasarlardan sorumlu değildir.

Bazı eyaletler dolaylı garantinin süresine dair kısıtlama getirilmesine ya da kaza sonucu veya dolaylı olarak meydana gelen hasarların 

hariç tutulmasına izin vermemektedir; o nedenle yukarıdaki kısıtlama ve/veya hariç tutma sizin için geçerli olmayabilir.
Bu garanti hatalı seçim, hatalı kurulum ya da ürünün kurulumu, kullanımı veya saklanması sırasında Peerless-AV talimatlarının veya 

uyarılarının dikkate alınmamasından kaynaklanan hasarları kapsamaz.
Bu  garanti  size  belirli  yasal  haklar  verir  ve  eyalete  göre  değişen  başka  haklar  da  geçerli  olabilir.  Kuzey Amerika'da  garanti  ile  ilgili 

başvuruda bulunmak için 1-800-865-2112 numaralı telefondan Peerless AV müşteri hizmetlerini arayın. Kuzey Amerika dışındaki bölgeler 

için kapsamlı küresel garanti bilgilerini  www.peerless-av.com/en-uk/customer-care/warranties-returns adresinde bulabilirsiniz.

BEŞ YILLIK SINIRLI GARANTİ

Spoločnosť Peerless Industries, Inc. (“Peerless-AV“) zaručuje pôvodným koncovým používateľom, že každý montážny výrobok Peerless-

AV

®

 bude pri bežnom používaní počas príslušnej záručnej doby (od dátumu pôvodnej inštalácie výrobku) bez poškodenia materiálu a 

spracovania. Spoločnosť Peerless-AV podľa vlastného uváženia opraví alebo nahradí každý výrobok, ktorý nie je v súlade s touto zárukou, 

alebo vráti kúpnu cenu tohto výrobku.

Každá  implicitná  záruka  obchodovateľnosti  alebo  vhodnosti  na  konkrétny  účel  je  obmedzená  na  obdobie 

výslovnej záruky uvedenej nižšie.
Spoločnosť Peerless-AV nenesie v žiadnom prípade zodpovednosť za náhodné alebo následné škody, bez 

ohľadu na zabezpečenie bezpečnostným zariadením, ktoré môže byť súčasťou výrobku.

Niektoré štáty nepovoľujú obmedzenia týkajúce sa dĺžky trvania implicitnej záruky alebo vylúčenia náhodných alebo následných škôd, 

takže vyššie uvedené obmedzenie a/alebo vyššie uvedené vylúčenie sa na vás nemusí vzťahovať.
Táto  záruka  sa  nevzťahuje  na  škody  spôsobené  nesprávnym  výberom,  inštaláciou  alebo  nedodržaním  pokynov  alebo  upozornení 

spoločnosti Peerless-AV pri inštalácii, používaní alebo skladovaní výrobku.
Touto zárukou sa poskytujú osobitné zákonné práva a môžete mať aj iné práva, ktoré sa v jednotlivých štátoch líšia. Ak si chcete uplatniť 

nárok  na  záruku  v  Severnej Amerike,  kontaktujte  zákaznícky  servis  spoločnosti  Peerless-AV  na  čísle  1-800-865-2112.  Informácie  o 

kompletných celosvetových zárukách pre oblasti mimo Severnej Ameriky nájdete na stránke www.peerless-av.com/en-uk/customer-care/

warranties-returns.

OBMEDZENÁ PÄŤROČNÁ ZÁRUKA

Summary of Contents for PJR125

Page 1: ...1 2018 05 29 056 9102 3 2018 10 16 PJR125 ENG ESP FRN DEU NEL ITL E SLK POR T R 125 lb 56 kg MAX...

Page 2: ...ent en toute s curit faites vous toujours aider par une autre personne ou utilisez un dispositif de levage m canique Ce produit est con u uniquement pour un usage int rieur L utilisation de ce produit...

Page 3: ...strette in maniera ben salda Non serrare le viti oltre il necessario altrimenti si rischiano danni o guasti al prodotto Non superare mai la capacit massima di carico Per sollevare e posizionare senza...

Page 4: ...nliegen De schroeven moeten ten minste drie hele slagen worden aangedraaid en stevig vastzitten Girare tre volte le viti che devono risultare aderenti rouby se mus oto it minim ln t i pln ot ky a pln...

Page 5: ...ti stringere fino a quando la testa della vite fa contatto quindi stringere di un altro 1 2 giro Non stringere eccessivamente Spr vn uta en roub Utahujte dokud se roub nedostane do kontaktu pot ut hn...

Page 6: ...elinizde oldu undan emin olun ENG ESP FRN DEU NEL ITL E SLK POR T R A 1 projector mount assembly B 2 extension arm H 6 M8 x 20mm Parts List Part Description Qty A projector mount assembly 1 056 1394...

Page 7: ...od screw I 2 M6 washer Y 2 nut E 2 G 2 1 4 20 x 1 2 1 4 washer J 6 M4 x 12mm M 6 M5 x 25mm P 6 M8 x 12mm R 6 10 washer S 12 11 32 washer T 12 spacer Q 6 M8 x 25mm K 6 M4 x 25mm L 6 M5 x 12mm O 6 M6 x...

Page 8: ...move quite retirez entfernen verwijderen rimuovere odstranit odstr ni remova kart n ENG ESP FRN DEU NEL ITL E SLK POR T R Remove quite retirez entfernen verwijderen rimuovere odstranit odstr ni remova...

Page 9: ...mag niet worden ge nstalleerd op gipsplaat met een dikte van meer dan 15 88 mm WAARSCHUWING FRN Lors de l installation de supports de plafond Peerless sur des solives ou montants en bois recouverts d...

Page 10: ...nter lines Marque los orificios de montaje en las l neas centrales del montante Marquez les trous de fixation le long de la ligne m diane du montant Markieren Sie die Montagel cher auf den St nder Mit...

Page 11: ...5 in minimum derinlik gereklidir ENG ESP FRN DEU NEL ITL E SLK POR T R Install using wood screws provided Nivele e instale Mettez niveau et proc dez au montage Waagerecht ausrichten und anbringen Inst...

Page 12: ...eerless model met UL vermelding uit de AEC EXT serie apart aan te schaffen 800 865 2112 Il modello Peerless serie AEC EXT omologato UL venduto a parte 800 865 2112 Model Peerless ada AEC EXT s certifi...

Page 13: ...e van ten minste 20 cm hebben en een druksterkte van ten minste 2000 psi Gebruik nooit expansie ankers voor beton bij installatie op een betonnen plafond bedekt met gips gipsplaat of ander afwerkingsm...

Page 14: ...unende oppervlak met een diepte van ten minste 64 mm Trapanare I fori di sostegno nella superficie di supporto profondit minima richiesta 64 mm 2 5 Vyvrtejte mont n otvory do nosn plochy minim ln po a...

Page 15: ...as Livella e installa Vyrovnejte a namontujte Vyrovnajte a namontujte Nivelar e instalar Dengeleyin ve tak n ENG ESP FRN DEU NEL ITL E SLK POR T R D 2 3 8 10mm Maximum 80 in lb 9 Nm M xima 80 in lb 9...

Page 16: ...tentionnellement Diese Seite wurde absichtlich freigelassen Deze pagina is met opzet blanco gelaten Pagina lasciata intenzionalmente vuota Tato strana je z m rn pr zdn T to strana je z merne pr zdna E...

Page 17: ...gebruiken Sommige projectors hebben voeten die verwijderd kunnen worden en de bijbehorende inzetstukken met schroefdraad kunnen dan als montagegat worden gebruikt Se il proiettore non dotato di almen...

Page 18: ...1 Optional Opcional Facultatif Fakultativ Facultatief Opzionale Voliteln Volite n Opcional ste e ba li ENG ESP FRN DEU NEL ITL E SLK POR T R Optional Opcional Facultatif Fakultativ Facultatief Opziona...

Page 19: ...della staffa adattatore sui fori di supporto Nastavte nohy dr ku adapt ru nad mont n otvory Nastavte nohy dr iaka adapt ra nad mont ne otvory Posicione os p s do suporte adaptador sobre os orif cios d...

Page 20: ...hny rouby p i zachov n t i t Utiahnite v etky skrutky pri zachovan a iska Aperte todos os parafusos mantendo o centro de gravidade A rl k merkezi koruyarak t m vidalar s k n ENG ESP FRN DEU NEL ITL E...

Page 21: ...El instalador es responsable de asegurarse de que el proyector tenga una ventilaci n adecuada Il incombe l installateur de s assurer que le projecteur est correctement ventil Die f r die Montage zust...

Page 22: ...29 056 9102 3 2018 10 16 6 1 6 2 F 2 I 2 Replace Remplace Remettez en place Ersetzen Vervangen Rimettere a posto Znova nasadit Znova nasadi Coloque novamente De i tirin ENG ESP FRN DEU NEL ITL E SLK...

Page 23: ...motnost projektoru p i jak chkoliv prav Pozn mka Podpora hmotnos projektora pri ak chko vek prav Nota Apoiar o peso do projetor ao fazer quaisquer ajustes Not Herhangi bir ayarlama yaparken projekt r...

Page 24: ...ENG ESP FRN DEU NEL ITL E SLK POR T R 5 Loosen adjust tighten Afloje ajuste apriete Desserrez r glez puis serrez L sen einstellen anziehen Losdraaien aanpassen aandraaien Allentare regolare stringere...

Page 25: ...e duraci n de una garant a impl cita ni la exclusi n de da os y perjuicios incidentales o indirectos de manera que es posible que la limitaci n o la exclusi n expuesta en lo anterior no sea pertinente...

Page 26: ...cuni Stati vietano la limitazione della durata della garanzia implicita o l esclusione dei danni incidentali o consequenziali pertanto la suddetta limitazione o esclusione potrebbe non riguardare chiu...

Page 27: ...mo Severn Ameriku najdete na adrese www peerless av com en uk customer care warranties returns OMEZEN P TILET Z RUKA Peerless Industries Inc Peerless AV orijinal son kullan c lara her bir Peerless AV...

Page 28: ...Industries Inc Peerless AV de Mexico Ave de las Industrias 413 Parque Industrial Escobedo Escobedo N L Mexico 66062 Servicio al Cliente 01 800 849 65 77 www peerless av com 2018 Peerless Industries In...

Reviews: