peerless-AV MOD-PRGSKIT100 Manual Download Page 28

Peerless-AV Europe

Unit 3 Watford Interchange,

Colonial Way, Watford, Herts,

WD24 4WP, United Kingdom

Customer Care

44 (0) 1923 200 100

www.peerless-av.com

© 2016, Peerless Industries, Inc.

Peerless-AV de Mexico

Ave de las Industrias 413

Parque Industrial Escobedo

Escobedo N.L Mexico 66050

Servicio al Cliente

01-800-849-65-77

www.peerless-av.com

© 2016, Peerless Industries, Inc.

Peerless-AV

2300 White Oak Circle

Aurora, IL 60502

Email: [email protected] 

Ph:   (800) 865-2112

Fax:  (800) 359-6500

www.peerless-av.com

© 2016, Peerless Industries, Inc.

Peerless Industries, Inc. (bundan sonra “Peerless” olarak an

ı

lacakt

ı

r) Peerless® ürünlerinde normal kullan

ı

m ko

ş

ullar

ı

 alt

ı

nda orijinal son 

kullan

ı

c

ı

n

ı

n sat

ı

n alma tarihinden itibaren be

ş

 y

ı

l süreyle (ama her halükarda ürünün üretim tarihinden itibaren en fazla alt

ı

 y

ı

l süreyle) 

malzeme ve i

ş

çilik ar

ı

zalar

ı

 olmayaca

ğ

ı

n

ı

 orijinal son kullan

ı

c

ı

lara garanti eder. Bu garantiye uymayan bir ürün oldu

ğ

unda Peerless takdir 

yetkisi kendisinde olmak üzere böyle ürünleri tamir edecek, yenisini verecek veya al

ı

fi

 yat

ı

n

ı

 geri ödeyecektir.

Hiçbir durumda kastedilen sat

ı

labilirlik veya belli bir amaca uygunluk garantisinin süresi yukar

ı

da aç

ı

kça belirtilen garanti 

süresini a

ş

mayacakt

ı

r. Baz

ı

 ülkelerde verilen garantilerin süresi ile ilgili k

ı

s

ı

tlama getirmeye izin verilmemektedir, böyle bir 

durumda bu k

ı

s

ı

tlama sizin için geçerli olmayabilir.

Söz konusu ar

ı

za a

ş

a

ğ

ı

da belirtilen durumlar sonucu ortaya ç

ı

km

ı

ş

sa garanti kapsam

ı

 d

ı

ş

ı

ndad

ı

r: (a) mü

ş

teri taraf

ı

ndan veya Peerless’in 

yetki vermedi

ğ

i ki

ş

iler taraf

ı

ndan tamir veya bak

ı

m yap

ı

lmas

ı

, (b) ürünü geri gönderirken düzgün paketleme yap

ı

lmamas

ı

, (c) yanl

ı

ş

 

kurulum yap

ı

lmas

ı

 veya ürünü kurarken, kullan

ı

rken veya depo ederken Peerless’in talimatlar

ı

na veya uyar

ı

lar

ı

na uygun davran

ı

lmamas

ı

(d) üçüncü tara

fl

 ardan veya zorlay

ı

c

ı

 sebeplerden bile kaynaklansa ta

ş

ı

ma esnas

ı

nda veya ba

ş

ka bir durumda ba

ş

ka amaçlarla 

kullan

ı

lmas

ı

 veya kaza olmas

ı

.

Peerless, ar

ı

zi veya dolayl

ı

 zararlardan, veya Peerless® ürünüyle birlikte verilmi

ş

 olabilecek bir güvenlik cihaz

ı

yla koruma alt

ı

na 

al

ı

nm

ı

ş

 olsun veya olmas

ı

n herhangi bir ürünün çal

ı

nmas

ı

ndan kaynaklanan zararlardan hiçbir 

ş

ekilde sorumlu olmayacakt

ı

r. 

Baz

ı

 ülkelerde ar

ı

zi veya dolayl

ı

 zararlarla ilgili sorumluluklar

ı

n kald

ı

r

ı

lmas

ı

na veya k

ı

s

ı

tlanmas

ı

na izin verilmemektedir, böyle bir 

durumda bu k

ı

s

ı

tlama veya kald

ı

rma sizin için geçerli olmayabilir

Bu garanti aç

ı

ktan veya ima yoluyla belirtilen di

ğ

er bütün garantilerin yerine geçer ve ürünle ilgili ar

ı

zalarda tek geçerli garantidir. Hiçbir 

sat

ı

c

ı

, da

ğ

ı

t

ı

c

ı

, kurucu veya ba

ş

ka bir ki

ş

i i

ş

bu S

ı

n

ı

rl

ı

 Garantiyi de

ğ

i

ş

tirme veya uzatma yetkisine veya herhangi bir Peerless® ürününün 

sat

ı

ş

ı

yla ilgili olarak Peerless’e herhangi bir yükümlülük yükleme yetkisine sahip de

ğ

ildir.

Bu garanti size baz

ı

 özel yasal haklar vermektedir, ülkeden ülkeye de

ğ

i

ş

en ba

ş

ka yasal haklar

ı

n

ı

z da olabilir

BE

Ş

 YILLIK SINIRLI GARANT

İ

Summary of Contents for MOD-PRGSKIT100

Page 1: ...P FRN DEU NEL ITL E SLK POR T R 50 lb 22 7 kg MAX MOD PRGSKIT100 MOD PRGSKIT150 MOD PRGSKIT300 MOD PRGSKIT100 B MOD PRGSKIT150 B MOD PRGSKIT300 B MOD PRSSKIT100 MOD PRSSKIT150 MOD PRSSKIT300 MOD PRSSK...

Page 2: ...ent en toute s curit faites vous toujours aider par une autre personne ou utilisez un dispositif de levage m canique Ce produit est con u uniquement pour un usage int rieur L utilisation de ce produit...

Page 3: ...strette in maniera ben salda Non serrare le viti oltre il necessario altrimenti si rischiano danni o guasti al prodotto Non superare mai la capacit massima di carico Per sollevare e posizionare senza...

Page 4: ...lo menos tres vueltas completas y quedar ajustados Il faut effectuer au moins trois tours de vis complets et bien serrer les vis Schrauben sind mindestens drei volle Umdrehungen einzudrehen und m ssen...

Page 5: ...en Sie die Schrauben fest bis der Schraubenkopf Kontakt hat und dann um eine weitere 1 2 Umdrehung Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest an Ga als volgt te werk om de schroeven naar behoren aan te dr...

Page 6: ...SKIT100 MOD PRGSKIT150 MOD PRGSKIT300 MOD PRSSKIT100 MOD PRSSKIT150 MOD PRSSKIT300 Part Description Qty A ceiling plate 1 100 1044 100 1044 B extension column KIT100 1 100 1065 100 5141 KIT150 1 100 1...

Page 7: ...d screw L 1 projector mount assembly M 1 adapter bracket P 4 small washer N 1 M5 x 8mm Q 4 M3 x 8mm R 4 M4 x 10mm S 4 M5 x 10mm T 4 M6 x 10mm O 1 2mm 3 32 security allen wrench U 1 4mm 5 32 security a...

Page 8: ...t einer Dicke von mehr als 15 9 mm 5 8 Zoll angebracht werden ACHTUNG ITL In sede d installazione dei sostegni Peerless su travi traverse di legno ricoperte con muro a secco car tongesso verificare ch...

Page 9: ...n n en az ndan 2 x 4 olmas na dikkat ediniz 5 8 den daha kal n al panellerin zerine monte etmeyiniz UYARI AVISO POR Ao instalar suportes para teto Peerless numa trave ou viga de madeira cobertas com p...

Page 10: ...te mont n otvory Na stredn iary steny vyzna te mont ne otvory Marque os furos de montagem nas linhas centrais da escora Direk merkez hatlar zerinde montaj deliklerini i aretleyin ENG ESP FRN DEU NEL I...

Page 11: ...m 3 in minimum derinlik gereklidir ENG ESP FRN DEU NEL ITL E SLK POR T R Install using wood screws provided Nivele e instale Mettez niveau et proc dez au montage Waagerecht ausrichten und anbringen In...

Page 12: ...e van ten minste 20 cm hebben en een druksterkte van ten minste 2000 psi Gebruik nooit expansie ankers voor beton bij installatie op een betonnen plafond bedekt met gips gipsplaat of ander afwerkingsm...

Page 13: ...ez les trous de fixation dans la surface de support une profondeur minimale de 3 po 76mm est requise Bohren Sie Montagel cher in die Montagefl che Mindesttiefe von 76mm 3 Zoll erforderlich Boor montag...

Page 14: ...in lb 9 Nm Maximale 80 in lb 9 Nm Massima 80 in lb 9 Nm Maxim ln 80 in lb 9 Nm Maxim lnu 80 in lb 9 Nm M xima 80 in lb 9 Nm Maksimum 80 in lb 9 Nm ENG ESP FRN DEU NEL ITL E SLK POR T R 7 16 11mm 1b 3...

Page 15: ...necessario usare la sagoma di perforazione MOD ADF venduta a parte Vedere le istruzioni allegate VOLITELN Od zn te ty na po adovanou d lku Okraj ezu mus b t kolm k ty i s p esnost 1 5 mm Na vrtn n no...

Page 16: ...ENG ESP FRN DEU NEL ITL E SLK POR T R 2 2 2 3 X 6 5 16 160mm 9mm 15mm Align Drill hole Repeat for other side Alinear Perforar hoyos Haga lo mismo en el otro lado Aligner Percez un trou R p tez pour l...

Page 17: ...17 2013 02 12 056 9066 7 2017 07 07 3 1 A B 1 2 13mm F 2 G H 2 H I 3 2 C 5mm wrench C 5mm wrench B K 2 J B...

Page 18: ...mpletas no tubo de extens o Montaj aparat n en az tam tur d n le uzatma borusuna tak n ENG ESP FRN DEU NEL ITL E SLK POR T R 3 4 3 5 Loosen Afloje Desserrez L sen Losdraaien Allentare Uvolnit Uvo ni D...

Page 19: ...to the center of gravity of your projector as possible La muesca tiene que estar tan cerca del centro de gravedad del proyector como sea posible L encoche doit tre aussi pr s que possible du centre de...

Page 20: ...TL E SLK POR T R R S T M Q M P 2mm wrench O x3 Screws must get at least three full turns and fit snug Los tornillos tienen que dar por lo menos tres vueltas completas y quedar ajustados Il faut effect...

Page 21: ...responsibility of the installer to ensure that the projector is properly ventilated per manufacturer s requirements El instalador es responsable de asegurarse de que el proyector tenga una ventilaci n...

Page 22: ...aube Optionele veiligheidsschroef Vite di sicurezza opzionale Voliteln bezpe nostn roub Volite n bezpe nostn skrutka Parafuso de seguran a opcional ste e ba l g venlik vidas ENG ESP FRN DEU NEL ITL E...

Page 23: ...est o de cabos ajuste incline e em seguida encaminhe os cabos com se mostra Kablo y netimi e imi ayarlay n sonra kablolar g sterildi i gibi y nlendirin ENG ESP FRN DEU NEL ITL E SLK POR T R Loosen Afl...

Page 24: ...tavit p it hnout Uvo ni nastavi pritiahnu Desaperte ajuste aperte Gev etin ayarlay n s k n ENG ESP FRN DEU NEL ITL E SLK POR T R 15 20 20 15 Loosen adjust tighten Afloje ajuste apriete Desserrez r gle...

Page 25: ...e et la limitation ci dessus peut donc ne pas vous tre applicable Cette garantie ne couvre pas les dommages caus s par a un entretien ou des r parations effectu s par l acheteur ou une personne non au...

Page 26: ...i manutenzione o riparazione b non utilizzo dell imballaggio corretto in occasione di restituzione del prodotto c installazione scorretta o inosservanza delle istruzioni o delle avvertenze fornite dal...

Page 27: ...nte ou por uma pessoa n o autorizada pela Peerless para a realiza o de tais servi os e repara es b n o utiliza o da embalagem adequada para a devolu o do produto c instala o incorrecta ou n o observa...

Page 28: ...bu k s tlama sizin i in ge erli olmayabilir S z konusu ar za a a da belirtilen durumlar sonucu ortaya km sa garanti kapsam d ndad r a m teri taraf ndan veya Peerless in yetki vermedi i ki iler taraf...

Reviews: