peerless-AV KIPC2540-EUK Manual Download Page 26

26

(2017-03-27)    #:150-9086-2    (2018-02-28)

Peerless Industries, Inc. ('Peerless') biedt de oorspronkelijke eindgebruiker van Peerless®-producten de garantie dat deze producten 

bij normaal gebruik vrij zijn van defecten in materiaal en fabricage gedurende een periode van vijf jaar vanaf de aankoopdatum door de 

oorspronkelijke eindgebruiker (maar in geen enkel geval langer dan zes jaar na de fabricagedatum). Peerless zal, naar eigen goeddunken, 

alle producten die niet aan deze garantie voldoen repareren of vervangen, dan wel de aankoopprijs ervan terugbetalen.

Onder geen enkele omstandigheid is de duur van enigerlei impliciete garantie van verkoopbaarheid of geschiktheid voor een 

bepaald doel langer dan de duur van de hierboven uiteengezette expliciete garantie. In sommige rechtsgebieden zijn beperkingen 

op de duur van een impliciete garantie niet toegestaan; de bovengenoemde beperking is dus mogelijk niet op u van toepassing.

Deze garantie is niet van toepassing op schade die wordt veroorzaakt door (a) service of reparaties die zijn verricht door de klant of 

door een andere persoon die niet door Peerless gemachtigd is om dergelijke service of reparaties te verrichten, (b) het onjuist en/of 

onvoldoende verpakken van het product wanneer het wordt geretourneerd, (c) de onjuiste installatie of het niet navolgen van de door 

Peerless verschafte aanwijzingen of waarschuwingen tijdens de installatie, het gebruik of de opslag van het product of (d) verkeerd gebruik 

of ongelukken, tijdens het transport of anderszins, met inbegrip van handelingen door derden en gevallen van force majeure.

Onder geen enkel beding kan Peerless aansprakelijk worden gesteld voor incidentele schade of gevolgschade of schade ten 

gevolge van de diefstal van enigerlei product, ongeacht of dit uitgerust is met een beveiligingsvoorziening, die mogelijk bij 

het  Peerless®-product  wordt  geleverd.  In  sommige  rechtsgebieden  is  de  uitsluiting  of  beperking  van  incidentele  schade  of 

gevolgschade niet toegestaan; de bovengenoemde beperking of uitsluiting is mogelijk dus niet op u van toepassing.

Deze garantie vervangt alle andere garanties, expliciet of impliciet, en is het enige verhaal in geval van defecten aan het product. Geen 

enkele dealer, distributeur, installateur of andere persoon is gemachtigd om deze beperkte garantie aan te passen of te verlengen of om 

aan Peerless enigerlei verplichting op te leggen in verband met de verkoop van enigerlei Peerless®-product.

Deze garantie geeft u specifieke wettelijke rechten en u kunt mogelijk ook andere rechten hebben, die van land tot land en van staat tot 

staat kunnen verschillen.

BEPERKTE GARANTIE VAN 5 JAAR

Peerless Industries, Inc. (“Peerless”) garantisce agli utenti finali originali di prodotti Peerless® che detti prodotti saranno privi di difetti nei 

materiali e nella lavorazione, in condizioni d'uso normali, per un periodo di cinque anni dalla data d'acquisto da parte dell'utente finale 

originale (in ogni caso, non oltre sei anni dalla data di produzione del prodotto).  A sua discrezione, Peerless sostituirà o riparerà, o 

restituirà il prezzo pagato, il prodotto non conforme a questa garanzia.

In nessun caso la durata di garanzie implicite di commerciabilità o idoneità ad uno scopo particolare non sarà più lunga del 

periodo  dell’applicabile  garanzia  espresso,  come  sopra  indicato.    Alcuni  stati  non  consentono  limitazioni  alla  durata  delle 

garanzie implicite; pertanto, la suddetta limitazione potrebbe non riguardare tutti gli utenti.

Questa garanzia non copre danni causati da (a) manutenzione o riparazione eseguita dal cliente o da persona non autorizzata dalla 

Peerless ad eseguire interventi di manutenzione o riparazione, (b) non utilizzo dell‘imballaggio corretto in occasione di restituzione del 

prodotto, (c) installazione scorretta o inosservanza delle istruzioni o delle avvertenze fornite dalla Peerless in sede di installazione, uso o 

conservazione del prodotto, oppure (d) uso improprio o incidente, in transito o in altra circostanza, compresi i casi di azioni compiute da 

terzi e causa di forza maggiore.

In nessun caso Peerless sarà responsabile di danni incidentali o consequenziali, o danni derivanti dal furto di un prodotto, anche 

se il prodotto sia o no protetto da un dispositivo di sicurezza eventualmente fornito con il prodotto Peerless®.  Alcuni stati non 

consentono l’esclusione o la limitazione di danni incidentali o consequenziali; pertanto, la suddetta limitazione o esclusione 

potrebbe non riguardare tutti gli utenti.

Questa garanzia sostituisce ogni altra garanzia, espresso o implicita, ed è l’unico rimedio per i difetti di un prodotto.  Nessun rivenditore, 

distributore, installatore o altra persona è autorizzata a modificare o estendere questa Garanzia Limitata, o imporre altre responsabilità alla 

Peerless in relazione alla vendita di un prodotto Peerless®.
Questa garanzia conferisce diritti di legge specifici; l’utente può avere altri diritti diversi da stato a stato.

GARANZIA QUINQUENNALE LIMITATA

Peerless Industries, Inc. („Peerless”) übernimmt gegenüber den ursprünglichen Endnutzern von Peerless®-Produkten die Gewährleistung, 

dass diese unter normalen Einsatzbedingungen für fünf Jahre ab Datum des Kaufs durch den ursprünglichen Endnutzer (aber in keinem 

Fall länger als sechs Jahre nach Herstellungsdatum des Produkts) frei von Material- und Verarbeitungsfehlern sind.   Peerless repariert 

oder ersetzt nach eigenem Ermessen ein Produkt, das dieser Garantie nicht entspricht, oder erstattet den Kaufpreis dafür.

In keinem Fall überschreitet die Dauer einer stillschweigenden Garantie der handelsüblichen Qualität oder Eignung für einen 

bestimmten  Zweck  den  Zeitraum  der  zutreffenden  oben  angegebenen  ausdrücklichen  Garantie.    Manche  Staaten  lassen 

Begrenzungen der Dauer für stillschweigende Garantien nicht zu; die obige Begrenzung trifft also eventuell nicht auf Sie zu.

Diese  Garantie  gilt  nicht  bei  Schäden,  die  aufgrund  folgender  Ursachen  entstanden:  (a)  Wartung  oder  Reparatur  durch  den  Kunden 

oder  einer  Person,  die  nicht  von  Peerless  für  die  Durchführung  solcher  Wartungs-  oder  Reparaturarbeiten  autorisiert  wurde,  (b) 

Nichtverwendung  von  geeigneter  Verpackung  bei  der  Rücksendung  des  Produkts,  (c)  falsche  Installation  oder  Nichtbefolgung  bzw. 

Nichtbeachtung von Peerless-Anweisungen oder -Warnhinweisen bei der Installation, Verwendung oder Lagerung des Produkts oder (d) 

Missbrauch oder Unfall, während des Transports oder anderweitig, einschließlich Handlungen Dritter und höherer Gewalt.

Auf keinen Fall haftet Peerless für Neben- oder Folgeschäden oder für Schäden, die aus dem Diebstahl eines Produkts entstehen, 

unabhängig davon, ob das Peerless®-Produkt durch eine mitgelieferte Sicherheitsvorrichtung gesichert war oder nicht.  Manche 

Staaten lassen den Ausschluss oder die Beschränkung von Neben- oder Folgeschäden nicht zu; die obige Begrenzung trifft also 

eventuell nicht auf Sie zu.

Diese Garantie gilt anstelle von allen anderen ausdrücklichen oder stillschweigenden Garantien und ist das alleinige Rechtsmittel bei 

Produktdefekten.  Kein Vertriebs- oder sonstiger Händler und keine mit der Installation beauftragte oder sonstige Person ist befugt, diese 

beschränkte Garantie zu ändern oder zu verlängern oder Peerless irgendwelche Verpflichtungen in Zusammenhang mit dem Verkauf 

eines Peerless®-Produkts aufzuerlegen.
Diese Garantie verleiht Ihnen bestimmte gesetzliche Rechte, und Sie verfügen u. U. über weitere Rechte, die sich von Staat zu Staat 

unterscheiden können.

BESCHRÄNKTEN FÜNFJÄHRIGEN GARANTIE

Summary of Contents for KIPC2540-EUK

Page 1: ...1 2017 03 27 150 9086 2 2018 02 28 ENG ESP FRN DEU NEL ITL ČEŠ SLK POR TÜR ...

Page 2: ...céder à l installation assurez vous que la surface de support peut soutenir la charge totale de l équipement ainsi que des pièces de fixation Les vis doivent être serrées au maximum Ne serrez pas trop les vis pour éviter tout risque d endommager le produit et de causer sa défaillance Ne dépassez jamais la capacité de charge maximale Pour lever et positionner l équipement en toute sécurité faites v...

Page 3: ...duct zo neer dat de lucht vrij rondom het product kan circuleren Houd het product uit de buurt van direct zonlicht of warmtebronnen Bel 800 4 SIGNAGE voor support ITL Iniziare l installazione del prodotto solo dopo aver letto e capito le istruzioni e le avvertenze contenute in questa guida per l utente Prima di iniziare l installazione verificare che la superficie destinata all installazione sia i...

Page 4: ...xima Utilize sempre um assistente ou equipamento de elevação mecânica para elevar e posicionar o equipamento em segurança Este produto destina se a utilização exclusivamente em zonas interiores A utilização deste produto em espaços exteriores poderá conduzir à falha do produto ou ferimentos pessoais Para reduzir o risco de choque elétrico ou incêndio não expor o produto à chuva ou à umidade Certif...

Page 5: ...ziehen der Schrauben Ziehen Sie die Schrauben fest bis der Schraubenkopf Kontakt hat und dann um eine weitere 1 2 Umdrehung Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest an Ga als volgt te werk om de schroeven naar behoren aan te draaien Draai de schroef aan totdat de kop het oppervlak raakt maak daarna nog een halve slag Draai de schroeven niet te strak aan Per stringere correttamente le viti stringere ...

Page 6: ... x 25mm 4 520 1031 520 1031 520 1031 520 1031 F washer 8 540 9406 540 9406 540 9406 540 9406 G spacer 8 600 1215 600 1215 600 1215 600 1215 H plug adapter 1 I cable tie 6 560 1756 560 1756 560 1756 560 1756 J key 2 565 0049A 565 0049A 565 0049A 565 0049A K t wrench 1 560 1718 560 1718 560 1718 560 1718 Parts List KIPC2555 EUK KIPC2555 S EUK Part Description Qty A kiosk BLK kiosk SLV 1 151 P1671 55...

Page 7: ...7 2017 03 27 150 9086 2 2018 02 28 A 1 kiosk B 4 C 4 D 4 M6 x 12 mm E 4 M6 x 25 mm H 1 M8 x 12 mm F 8 M8 x 25 mm G 8 spacer washer I 6 J 2 key K 1 t wrench cable tie plug adapter ...

Page 8: ...8 2017 03 27 150 9086 2 2018 02 28 1 J 2 ...

Page 9: ...Remove quite retirez entfernen verwijderen rimuovere odstranit odstrániť remova çıkartın ENG ESP FRN DEU NEL ITL ČEŠ SLK POR TÜR Remove quite retirez entfernen verwijderen rimuovere odstranit odstrániť remova çıkartın ENG ESP FRN DEU NEL ITL ČEŠ SLK POR TÜR F Remove quite retirez entfernen verwijderen rimuovere odstranit odstrániť remova çıkartın ENG ESP FRN DEU NEL ITL ČEŠ SLK POR TÜR ...

Page 10: ...10 2017 03 27 150 9086 2 2018 02 28 3 7 16 11mm 4 4a 4b Remove quite retirez entfernen verwijderen rimuovere odstranit odstrániť remova çıkartın ENG ESP FRN DEU NEL ITL ČEŠ SLK POR TÜR 40 48 49 55 ...

Page 11: ...11 2017 03 27 150 9086 2 2018 02 28 4a VESA PATTERN x3 G F C B D E 200mm 300mm 400mm 600mm G F F F 5 ...

Page 12: ...12 2017 03 27 150 9086 2 2018 02 28 G F C B D E 4b VESA PATTERN x3 200mm 300mm 400mm 600mm 800mm G F F F ...

Page 13: ...13 2017 03 27 150 9086 2 2018 02 28 5 7 16 11mm ...

Page 14: ...14 2017 03 27 150 9086 2 2018 02 28 6 K K F ENG ESP FRN DEU NEL ITL ČEŠ SLK POR TÜR Adjust Ajuste Réglez Einstellen Aanpassen Regolare Nastavit Nastaviť Ajuste Ayarlayın K ...

Page 15: ...15 2017 03 27 150 9086 2 2018 02 28 8 7 1 7 2 J 2 ...

Page 16: ...086 2 2018 02 28 9 1 H ENG ESP FRN DEU NEL ITL ČEŠ SLK POR TÜR Cable management manejo de cables gestion des câbles Kabelführung kabelbeheer gestione dei cavi vedení kabelů vedenie káblov gestão de cabos kablo yönetimi F ...

Page 17: ...les Kabelführung kabelbeheer gestione dei cavi vedení kabelů vedenie káblov gestão de cabos kablo yönetimi I 6 Sold separately Vendidos por separado Vendu séparément Separat verkauft Apart verkocht Venduto a parte Prodává se samostatně Predáva sa samostatne Vendido em separado Ayrıca satılır ENG ESP FRN DEU NEL ITL ČEŠ SLK POR TÜR ...

Page 18: ...18 2017 03 27 150 9086 2 2018 02 28 10 10a 1 10c 1 10b 1 ...

Page 19: ...19 2017 03 27 150 9086 2 2018 02 28 11 10a 1 F 10a 2 F ...

Page 20: ...20 2017 03 27 150 9086 2 2018 02 28 10b 2 10b 1 Remove quite retirez entfernen verwijderen rimuovere odstranit odstrániť remova çıkartın ENG ESP FRN DEU NEL ITL ČEŠ SLK POR TÜR ...

Page 21: ...21 2017 03 27 150 9086 2 2018 02 28 11 10b 3 10b 4 F F ...

Page 22: ...22 2017 03 27 150 9086 2 2018 02 28 10c 1 10c 2 Remove quite retirez entfernen verwijderen rimuovere odstranit odstrániť remova çıkartın ENG ESP FRN DEU NEL ITL ČEŠ SLK POR TÜR ...

Page 23: ...23 2017 03 27 150 9086 2 2018 02 28 10c 3 10c 4 F F ...

Page 24: ...0 EUK KIPC2540 S EUK KIPC2542 EUK KIPC2542 S EUK KIPC2543 EUK KIPC2543 S EUK KIPC2546 EUK KIPC2546 S EUK KIPC2547 EUK KIPC2547 S EUK KIPC2548 EUK KIPC2548 S EUK KIPC2549 EUK KIPC2549 S EUK KIPC2550 EUK KIPC2550 S EUK KIPC2555 EUK KIPC2555 S EUK J 2 ...

Page 25: ...ito o en otras circunstancias incluidos los casos relacionados con las acciones de terceros o una fuerza mayor Peerless no tendrá responsabilidad en ningún caso de daños y perjuicios incidentales o indirectos o de daños y perjuicios que surjan por el robo de cualquier producto ya sea que el mismo esté o no esté asegurado con un dispositivo de seguridad que se haya incluido con el producto de Peerl...

Page 26: ... manutenzione o riparazione b non utilizzo dell imballaggio corretto in occasione di restituzione del prodotto c installazione scorretta o inosservanza delle istruzioni o delle avvertenze fornite dalla Peerless in sede di installazione uso o conservazione del prodotto oppure d uso improprio o incidente in transito o in altra circostanza compresi i casi di azioni compiute da terzi e causa di forza ...

Page 27: ...vaním podľa pokynov alebo varovaní spoločnosti Peerless pri inštalácii používaní či skladovaní produktu alebo d zneužitím alebo nehodou pri preprave alebo inak vrátane prípadov zavinených treťou stranou a vyššou mocou Spoločnosť Peerless v žiadnom prípade nebude zodpovedná za náhodné nebo následné škody alebo škody vzniknuté z krádeže akéhokoľvek produktu či už zabezpečeného alebo nezabezpečeného ...

Page 28: ...n geçerli olmayabilir Söz konusu arıza aşağıda belirtilen durumlar sonucu ortaya çıkmışsa garanti kapsamı dışındadır a müşteri tarafından veya Peerless in yetki vermediği kişiler tarafından tamir veya bakım yapılması b ürünü geri gönderirken düzgün paketleme yapılmaması c yanlış kurulum yapılması veya ürünü kurarken kullanırken veya depo ederken Peerless in talimatlarına veya uyarılarına uygun dav...

Reviews: