peerless-AV EPA762PU Manual Download Page 9

9

2016-09-14    #:096-9006-2    (2018-04-25)

A

3.79" 

 

(96mm)

16"

(406

mm

1a-2

Level wallplate. Mark mounting holes on stud 

center lines.

Marque los orificios de montaje en las líneas 

centrales del montante.

Marquez les trous de fixation le long de la ligne 

médiane du montant.

Markieren Sie die Montagelöcher auf den 

Ständer-Mittellinien.

Markeer montagegaten op het midden van de 

balken.

Contrassegna i fori di montaggio sulle linee 

centrali dei montanti.

Na střední linii stěny vyznačte montážní otvory.

Na stredné čiary steny vyznačte montážne otvory.

Marque os furos de montagem nas linhas centrais 

da escora.

Direk merkez hatları üzerinde montaj deliklerini 

işaretleyin.

ENG

ESP

FRN

DEU

NEL

ITL

ČEŠ

SLK

POR

TÜR

1a-1

POR - Ao instalar suportes para parede Peerless numa trave ou viga de madeira cobertas com painéis de gesso, 

verifique se as traves ou vigas têm um tamanho nominal mínimo de 50,8 mm x 101,6 mm. Não instale em pai

-

néis de gesso com mais de 170 mm.

 AVISO

TÜR

 - Peerless duvar kaidelerini alçı panelle (alçıpan) kaplı ahşap dikme bir duvarın üzerine monte ederken söz 

konusu ahşap dikmenin nominal ebadının en azından 2" x 4" olmasına dikkat ediniz. 5/8" den daha kalın alçı 

panellerin üzerine monte etmeyiniz.

 UYARI

Use stud finder to locate and 

mark stud center lines.

Marque las líneas centrales 

del montante.

Marquez la ligne médiane du 

montant.

Markieren Sie die  

Ständer-Mittellinien.

Markeer het midden van de 

balken.

Contrassegna le linee 

centrali dei montanti.

Vyznačte střední linii stěny.

Vyznačte stredné čiary steny.

Marque as linhas centrais da 

escora.

Direk merkez hatlarını 

işaretleyin.

ENG

ESP

FRN

DEU

NEL

ITL

ČEŠ

SLK

POR

TÜR

Summary of Contents for EPA762PU

Page 1: ...1 2016 09 14 096 9006 2 2018 04 25 ENG ESP FRN DEU NEL ITL E SLK POR T R EPA762PU 42 75 107 191 cm 110 lb 49 9 kg MAX...

Page 2: ...ocs de b ton Les pi ces de fixation n cessaires l installation sur des montants en bois du b ton plein et du bloc de b ton sont incluses Avant de proc der l installation assurez vous que la surface de...

Page 3: ...o resistente corros o ele n o foi projetado para suportar o vento Em condi es de vento forte este produto pode falhar resultando em ferimento grave ou morte Para instala es expostas ao vento entre em...

Page 4: ...entro del display St ed obrazovky Stred obrazovky Centro do ecr Ekran merkezde ENG ESP FRN DEU NEL ITL E SLK POR T R Do not overtighten screws No apriete de m s los tornillos Ne pas trop serrer les vi...

Page 5: ...n Ziehen Sie die Schrauben fest bis der Schraubenkopf Kontakt hat und dann um eine weitere 1 2 Umdrehung Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest an Ga als volgt te werk om de schroeven naar behoren aan...

Page 6: ...75 OD x 5 HT spacer 4 540 1059 Z M5 M4 M6 washer 6 580 D1036 C 1 adaptor plate A 1 wall arm assembly D 2 adaptor bracket B 1 tilt plate Parts Before beginning make sure you have all parts shown below...

Page 7: ...0mm J 4 M5 x 10mm not used L 4 M5 x 10mm not used K 4 plastic cover M 6 M4 x 12mm N 4 M4 x 25mm O 4 M5 x 12mm R 4 S 4 T 4 P 4 M6 x 20mm M6 x 25mm M6 x 30mm M5 x 25mm U 6 M8 x 16mm W 4 V 4 M8 x 40mm M8...

Page 8: ...lle nominale d au moins 2 po x 4 po 5 cm x 10 cm Ne pas installer sur une plaque de pl tre dont l paisseur est sup rieure 5 8 po 16 mm ADVERTISSEMENT ENG When installing Peerless wall mounts on a wood...

Page 9: ...stalar suportes para parede Peerless numa trave ou viga de madeira cobertas com pain is de gesso verifique se as traves ou vigas t m um tamanho nominal m nimo de 50 8 mm x 101 6 mm N o instale em pai...

Page 10: ...v st ed st ny Vyv tan otvor mus by v strede steny O furo tem de ser perfurado no centro da escora A lan delik dire in tam merkezinde olmal d r ENG ESP FRN DEU NEL ITL E SLK POR T R 2 5 64mm 5 32 4mm D...

Page 11: ...tentionnellement Diese Seite wurde absichtlich freigelassen Deze pagina is met opzet blanco gelaten Pagina lasciata intenzionalmente vuota Tato strana je z m rn pr zdn T to strana je z merne pr zdna E...

Page 12: ...e s lida del bloque por lo general a un m nimo de 1 25 mm del extremo del bloque Se sugiere utilizar un taladro el ctrico convencional a baja velocidad para hacer los agujeros en vez de un taladro per...

Page 13: ...e le specifiche ASTM C 90 ed avere una larghezza nominale minima di 20 cm Non trapanare sulle giunture di malta Accertarsi che il montaggio avvenga su una parte solida del mattone di solito ad almeno...

Page 14: ...64mm 2 5 Zoll erforderlich Boor montagegaten in het ondersteunende oppervlak met een diepte van ten minste 64mm Trapanare I fori di sostegno nella superficie di supporto profondit minima richiesta 64...

Page 15: ...ESP FRN DEU NEL ITL E SLK POR T R I 1b 4 Level wallplate Install using concrete anchors and wood screws provided Nivele e instale Mettez niveau et proc dez au montage Waagerecht ausrichten und anbrin...

Page 16: ...16 2016 09 14 096 9006 2 2018 04 25 2 3 1 E 4 B C B A...

Page 17: ...ellt Vooraf ingestelde kantelposities van 5 0 5 of 10 Inclinazioni prefissate 5 0 5 o 10 P edvolen polohy sklonu 5 0 5 nebo 10 Predvolen polohy sklonu 5 0 5 alebo 10 Posi es de inclina o predefinidas...

Page 18: ...onal utilize espa adores Ay r c lar n ste e ba li kullan m 4 Center adaptor brackets vertically on back of screen Centre verticalmente los soportes en la pantalla Centrez les supports la verticale de...

Page 19: ...19 2016 09 14 096 9006 2 2018 04 25 7 8 6 C D C D C D 4mm Tighten Apretar Serrer Anziehen Aandraaien Stringere Ut hn te Utiahnite Apertar S kmak ENG ESP FRN DEU NEL ITL E SLK POR T R...

Page 20: ...one dei cavi Veden kabel Vedenie k blov Gest o de cabos Kablo y netimi ENG ESP FRN DEU NEL ITL E SLK POR T R Sold separately Vendidos por separado Vendu s par ment Separat verkauft Apart verkocht Vend...

Page 21: ...e et la limitation ci dessus peut donc ne pas vous tre applicable Cette garantie ne couvre pas les dommages caus s par a un entretien ou des r parations effectu s par l acheteur ou une personne non au...

Page 22: ...i manutenzione o riparazione b non utilizzo dell imballaggio corretto in occasione di restituzione del prodotto c installazione scorretta o inosservanza delle istruzioni o delle avvertenze fornite dal...

Page 23: ...an spolo nosti Peerless pri in tal cii pou van i skladovan produktu alebo d zneu it m alebo nehodou pri preprave alebo inak vr tane pr padov zavinen ch tre ou stranou a vy ou mocou Spolo nos Peerless...

Page 24: ...arla kullan lmas veya kaza olmas Peerless ar zi veya dolayl zararlardan veya Peerless r n yle birlikte verilmi olabilecek bir g venlik cihaz yla koruma alt na al nm olsun veya olmas n herhangi bir r n...

Reviews: