peerless-AV EPA762PU Manual Download Page 23

23

2016-09-14    #:096-9006-2    (2018-04-25)

Peerless Industries, Inc. (“Peerless”) zaručuje původním koncovým uživatelům výrobků Peerless®, že budou bez vad na materiálu a 

provedení, za podmínky běžného používání, po dobu pěti let od data nákupu původním koncovým uživatelem (ale v žádném případě ne 

déle než šest let po datu výroby výrobku). Společnost Peerless dle své volby opraví nebo vymění, anebo proplatí cenu nákupu jakéhokoliv 

výrobku, který nebude v pořádku ve stavu, který tato záruka pokrývá.

V žádném případě nebude trvání jakékoliv implicitní záruky prodejnosti nebo vhodnosti pro určitý účel delší než doba použitelné 

explicitní záruky, která je uvedena výše.  Některé státy neumožňují omezení toho, jak dlouho může implicitní záruka trvat, takže 

výše uvedené omezení se na vás nemusí vztahovat.

Tato záruka nepokrývá škody způsobené (a) servisem nebo opravami provedeným/i zákazníkem nebo osobou, která nemá autorizaci pro 

takovýto servis nebo opravy ze strany společnosti Peerless, (b) opomenutím využití správného obalu při vracení výrobku, (c) nesprávnou 

instalací nebo nepostupováním dle pokynů nebo varování společnosti Peerless při instalaci, používání či skladování výrobku, nebo (d) 

zneužitím nebo nehodou, v přepravě nebo jinak, včetně případů zaviněných třetí stranou a vyšší mocí.

V žádném případě nebude společnost Peerless zodpovědná za náhodné nebo následné škody nebo škody vznikající z krádeže 

jakéhokoliv výrobku, ať už je zabezpečen bezpečnostním zařízením nebo ne, které může být dodáváno s výrobkem společnosti 

Peerless®.  Některé státy neumožňují vyloučení nebo omezení náhodných nebo následných škod, takže výše uvedené omezení 

nebo vyloučení se na vás nemusí vztahovat.

Tato záruka se poskytuje místo jiných záruk, explicitních či implicitních, a je jediným prostředkem nápravy s ohledem na vady výrobku. 

Žádný obchodník, distributor, instalující osoba, nebo jakákoliv jiná osoba nemá autorizaci měnit nebo rozšiřovat tuto Omezenou záruku 

nebo ukládat jakoukoliv povinnost na společnost Peerless v souvislosti s prodejem jakéhokoliv produktu společnosti Peerless®.
Tato záruka poskytuje specifická zákonná práva, a můžete mít také jiná práva, která se liší stát od státu. 

OMEZENÁ PĚTILETÁ ZÁRUKA

Spoločnosť Peerless Industries, Inc. („Peerless“) zaručuje pôvodným koncovým užívateľom produktov Peerless®, že tieto produkty budú 

bez závad na materiáli a vypracovaní za podmienok bežného užívania po dobu päť rokov od odo dňa zakúpenia pôvodným koncovým 

užívateľom (ale v žiadnom prípade nie dlhšie ako šesť rokov odo dňa výroby produktu). Spoločnosť Peerless podľa vlastného uváženia 

produkt opraví alebo vymení, prípadne preplatí hodnotu akéhokoľvek zakúpeného produktu, ktorý nebude v súlade s touto zárukou.

V žiadnom prípade nebude trvanie akejkoľvek implicitnej záruky predajnosti alebo vhodnosti pre určitý účel dlhšie ako doba 

platnej  explicitnej  záruky,  ktorá  je  uvedená  vyššie.  Niektoré  štáty  neumožňujú  obmedzenie  trvania  implicitnej  záruky,  takže 

vyššie uvedené obmedzenie sa na vás nemusí vzťahovať.

Tato  záruka  nepokrýva  škody  spôsobené  (a)  následkom  servisu  alebo  opráv  vykonanými  zákazníkom  alebo  osobou,  ktorá  nemá 

oprávnenie na takýto servis nebo opravy od spoločnosti Peerless, (b) nepoužitím správneho obalu pri vracaní produktu, (c) nesprávnou 

inštaláciou alebo nepostupovaním podľa pokynov alebo varovaní spoločnosti Peerless pri inštalácii, používaní či skladovaní produktu, 

alebo (d) zneužitím alebo nehodou, pri preprave alebo inak, vrátane prípadov zavinených treťou stranou a vyššou mocou.

Spoločnosť Peerless v žiadnom prípade nebude zodpovedná za náhodné nebo následné škody alebo škody vzniknuté z krádeže 

akéhokoľvek  produktu,  či  už  zabezpečeného  alebo  nezabezpečeného  pomocou  bezpečnostného  zariadenia,  ktoré  môže  byť 

súčasťou dodávky s produktom spoločnosti Peerless®. Niektoré štáty neumožňujú vylúčenie alebo obmedzenie náhodných 

alebo následných škôd, takže vyššie uvedené obmedzenie alebo vylúčenie sa na vás nemusí vzťahovať.

Tato záruka sa poskytuje namiesto iných záruk, explicitných či implicitných, a je jediným prostriedkom nápravy vo veci závady produktu. 

Žiadny predajca, distribútor, osoba vykonávajúca inštaláciu alebo akákoľvek iná osoba, nemajú oprávnenie meniť alebo rozširovať túto 

Obmedzenú záruku alebo ukladať akúkoľvek povinnosť na spoločnosť Peerless v súvislosti s predajom akéhokoľvek produktu spoločnosti 

Peerless®.
Tato záruka poskytuje špecifické zákonné práva a vy môžete mať tiež iné práva, ktoré sa líšia v závislosti od štátu.

OBMEDZENÁ PÄŤROČNÁ ZÁRUKA

A Peerless Industries, Inc. (“Peerless”) garante aos utilizadores finais de produtos Peerless® que estarão isentos de defeitos de material 

e mão-de-obra, em condições de utilização normais, por um período de cinco anos a partir da data de compra pelo utilizador final original 

(mas em caso algum para além dos seis anos a partir da data de fabrico do produto).  Ao seu critério, a Peerless irá reparar ou substituir 

ou reembolsar o preço de compra de qualquer produto que falhe a sua conformidade face a esta garantia.

Em nenhum circunstância, deverá a duração de qualquer garantia inplícita de comerciabilidade ou adequação a um determinado 

fim ser superior ao período aplicável da garantia expressa definida acima.  Alguns estados não permitem limitações à duração 

das garantias implícitas, pelo que a limitação acima pode não aplicar-se a si.

Esta garantia não cobre danos provocados por (a) serviços ou reparações realizados pelo cliente ou por uma pessoa não autorizada pela 

Peerless para a realização de tais serviços e reparações, (b) não utilização da embalagem adequada para a devolução do produto, (c) 

instalação incorrecta ou não observação das instruções ou avisos da Peerless ao instalar, utilizar ou guardar o produto ou (d) utilização 

indevida ou acidente em trânsito ou outras situações, incluindo casos de acções de terceiros e força maior.

Em nenhuma circunstância será a Peerless responsável por quaisquer danos acidentais ou consequentes resultantes do roubo 

de qualquer produto, assegurado ou não por um dispositivo de segurança, que poderá ser incluído com o produto Peerless®.  

Alguns estados não permitem a exclusão ou limitação de danos acidentais ou consequentes, pelo que a limitação acima poderá 

não aplicar-se a si.

Esta garantia encontra-se em ligação com todas as demais garantias, expressas ou implícitas e constitui a única solução relativamente a 

defeitos de produto.  Nenhum representante, distribuidor, agente ou qualquer outra pessoa está autorizado a modificar ou prolongar esta 

Garantia Limitada ou impor qualquer obrigação à Peerless em ligação com a venda de qualquer produto Peerless®.
Esta garantia confere-lhe direitos legais específicos e também poderá ter outros direitos que variam de estado para estado.

GARANTIA LIMITADA DE CINCO ANOS

Summary of Contents for EPA762PU

Page 1: ...1 2016 09 14 096 9006 2 2018 04 25 ENG ESP FRN DEU NEL ITL E SLK POR T R EPA762PU 42 75 107 191 cm 110 lb 49 9 kg MAX...

Page 2: ...ocs de b ton Les pi ces de fixation n cessaires l installation sur des montants en bois du b ton plein et du bloc de b ton sont incluses Avant de proc der l installation assurez vous que la surface de...

Page 3: ...o resistente corros o ele n o foi projetado para suportar o vento Em condi es de vento forte este produto pode falhar resultando em ferimento grave ou morte Para instala es expostas ao vento entre em...

Page 4: ...entro del display St ed obrazovky Stred obrazovky Centro do ecr Ekran merkezde ENG ESP FRN DEU NEL ITL E SLK POR T R Do not overtighten screws No apriete de m s los tornillos Ne pas trop serrer les vi...

Page 5: ...n Ziehen Sie die Schrauben fest bis der Schraubenkopf Kontakt hat und dann um eine weitere 1 2 Umdrehung Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest an Ga als volgt te werk om de schroeven naar behoren aan...

Page 6: ...75 OD x 5 HT spacer 4 540 1059 Z M5 M4 M6 washer 6 580 D1036 C 1 adaptor plate A 1 wall arm assembly D 2 adaptor bracket B 1 tilt plate Parts Before beginning make sure you have all parts shown below...

Page 7: ...0mm J 4 M5 x 10mm not used L 4 M5 x 10mm not used K 4 plastic cover M 6 M4 x 12mm N 4 M4 x 25mm O 4 M5 x 12mm R 4 S 4 T 4 P 4 M6 x 20mm M6 x 25mm M6 x 30mm M5 x 25mm U 6 M8 x 16mm W 4 V 4 M8 x 40mm M8...

Page 8: ...lle nominale d au moins 2 po x 4 po 5 cm x 10 cm Ne pas installer sur une plaque de pl tre dont l paisseur est sup rieure 5 8 po 16 mm ADVERTISSEMENT ENG When installing Peerless wall mounts on a wood...

Page 9: ...stalar suportes para parede Peerless numa trave ou viga de madeira cobertas com pain is de gesso verifique se as traves ou vigas t m um tamanho nominal m nimo de 50 8 mm x 101 6 mm N o instale em pai...

Page 10: ...v st ed st ny Vyv tan otvor mus by v strede steny O furo tem de ser perfurado no centro da escora A lan delik dire in tam merkezinde olmal d r ENG ESP FRN DEU NEL ITL E SLK POR T R 2 5 64mm 5 32 4mm D...

Page 11: ...tentionnellement Diese Seite wurde absichtlich freigelassen Deze pagina is met opzet blanco gelaten Pagina lasciata intenzionalmente vuota Tato strana je z m rn pr zdn T to strana je z merne pr zdna E...

Page 12: ...e s lida del bloque por lo general a un m nimo de 1 25 mm del extremo del bloque Se sugiere utilizar un taladro el ctrico convencional a baja velocidad para hacer los agujeros en vez de un taladro per...

Page 13: ...e le specifiche ASTM C 90 ed avere una larghezza nominale minima di 20 cm Non trapanare sulle giunture di malta Accertarsi che il montaggio avvenga su una parte solida del mattone di solito ad almeno...

Page 14: ...64mm 2 5 Zoll erforderlich Boor montagegaten in het ondersteunende oppervlak met een diepte van ten minste 64mm Trapanare I fori di sostegno nella superficie di supporto profondit minima richiesta 64...

Page 15: ...ESP FRN DEU NEL ITL E SLK POR T R I 1b 4 Level wallplate Install using concrete anchors and wood screws provided Nivele e instale Mettez niveau et proc dez au montage Waagerecht ausrichten und anbrin...

Page 16: ...16 2016 09 14 096 9006 2 2018 04 25 2 3 1 E 4 B C B A...

Page 17: ...ellt Vooraf ingestelde kantelposities van 5 0 5 of 10 Inclinazioni prefissate 5 0 5 o 10 P edvolen polohy sklonu 5 0 5 nebo 10 Predvolen polohy sklonu 5 0 5 alebo 10 Posi es de inclina o predefinidas...

Page 18: ...onal utilize espa adores Ay r c lar n ste e ba li kullan m 4 Center adaptor brackets vertically on back of screen Centre verticalmente los soportes en la pantalla Centrez les supports la verticale de...

Page 19: ...19 2016 09 14 096 9006 2 2018 04 25 7 8 6 C D C D C D 4mm Tighten Apretar Serrer Anziehen Aandraaien Stringere Ut hn te Utiahnite Apertar S kmak ENG ESP FRN DEU NEL ITL E SLK POR T R...

Page 20: ...one dei cavi Veden kabel Vedenie k blov Gest o de cabos Kablo y netimi ENG ESP FRN DEU NEL ITL E SLK POR T R Sold separately Vendidos por separado Vendu s par ment Separat verkauft Apart verkocht Vend...

Page 21: ...e et la limitation ci dessus peut donc ne pas vous tre applicable Cette garantie ne couvre pas les dommages caus s par a un entretien ou des r parations effectu s par l acheteur ou une personne non au...

Page 22: ...i manutenzione o riparazione b non utilizzo dell imballaggio corretto in occasione di restituzione del prodotto c installazione scorretta o inosservanza delle istruzioni o delle avvertenze fornite dal...

Page 23: ...an spolo nosti Peerless pri in tal cii pou van i skladovan produktu alebo d zneu it m alebo nehodou pri preprave alebo inak vr tane pr padov zavinen ch tre ou stranou a vy ou mocou Spolo nos Peerless...

Page 24: ...arla kullan lmas veya kaza olmas Peerless ar zi veya dolayl zararlardan veya Peerless r n yle birlikte verilmi olabilecek bir g venlik cihaz yla koruma alt na al nm olsun veya olmas n herhangi bir r n...

Reviews: