background image

11

2015-03-02  #:009-9103-1  

Spolo

č

nos

ť

 Peerless Industries, Inc. („Peerless“) zaru

č

uje pôvodným koncovým užívate

ľ

om produktov Peerless®, že tieto produkty budú 

bez závad na materiáli a vypracovaní za podmienok bežného užívania po dobu pä

ť

 rokov od odo d

ň

a zakúpenia pôvodným koncovým 

užívate

ľ

om (ale v žiadnom prípade nie dlhšie ako šes

ť

 rokov odo d

ň

a výroby produktu). Spolo

č

nos

ť

 Peerless pod

ľ

a vlastného uváženia 

produkt opraví alebo vymení, prípadne preplatí hodnotu akéhoko

ľ

vek zakúpeného produktu, ktorý nebude v súlade s touto zárukou.

V žiadnom prípade nebude trvanie akejko

ľ

vek implicitnej záruky predajnosti alebo vhodnosti pre ur

č

itý ú

č

el dlhšie ako doba 

platnej explicitnej záruky, ktorá je uvedená vyššie. Niektoré štáty neumož

ň

ujú obmedzenie trvania implicitnej záruky, takže 

vyššie uvedené obmedzenie sa na vás nemusí vz

ť

ahova

ť

.

Tato záruka nepokrýva škody spôsobené (a) následkom servisu alebo opráv vykonanými zákazníkom alebo osobou, ktorá nemá 
oprávnenie na takýto servis nebo opravy od spolo

č

nosti Peerless, (b) nepoužitím správneho obalu pri vracaní produktu, (c) nesprávnou 

inštaláciou alebo nepostupovaním pod

ľ

a pokynov alebo varovaní spolo

č

nosti Peerless pri inštalácii, používaní 

č

i skladovaní produktu, 

alebo (d) zneužitím alebo nehodou, pri preprave alebo inak, vrátane prípadov zavinených tre

ť

ou stranou a vyššou mocou.

Spolo

č

nos

ť

 Peerless v žiadnom prípade nebude zodpovedná za náhodné nebo následné škody alebo škody vzniknuté z krádeže 

akéhoko

ľ

vek produktu, 

č

i už zabezpe

č

eného alebo nezabezpe

č

eného pomocou bezpe

č

nostného zariadenia, ktoré môže by

ť

 

č

as

ť

ou dodávky s produktom spolo

č

nosti Peerless®. Niektoré štáty neumož

ň

ujú vylú

č

enie alebo obmedzenie náhodných 

alebo následných škôd, takže vyššie uvedené obmedzenie alebo vylú

č

enie sa na vás nemusí vz

ť

ahova

ť

.

Tato záruka sa poskytuje namiesto iných záruk, explicitných 

č

i implicitných, a je jediným prostriedkom nápravy vo veci závady produktu. 

Žiadny predajca, distribútor, osoba vykonávajúca inštaláciu alebo akáko

ľ

vek iná osoba, nemajú oprávnenie meni

ť

 alebo rozširova

ť

 túto 

Obmedzenú záruku alebo uklada

ť

 akúko

ľ

vek povinnos

ť

 na spolo

č

nos

ť

 Peerless v súvislosti s predajom akéhoko

ľ

vek produktu spolo

č

nosti 

Peerless®.
Tato záruka poskytuje špeci

fi

 cké zákonné práva a vy môžete ma

ť

 tiež iné práva, ktoré sa líšia v závislosti od štátu.

OBMEDZENÁ PÄ

Ť

RO

Č

NÁ ZÁRUKA

A Peerless Industries, Inc. (“Peerless”) garante aos utilizadores 

fi

 nais de produtos Peerless® que estarão isentos de defeitos de material 

e mão-de-obra, em condições de utilização normais, por um período de cinco anos a partir da data de compra pelo utilizador 

fi

 nal original 

(mas em caso algum para além dos seis anos a partir da data de fabrico do produto).  Ao seu critério, a Peerless irá reparar ou substituir 
ou reembolsar o preço de compra de qualquer produto que falhe a sua conformidade face a esta garantia.

Em nenhum circunstância, deverá a duração de qualquer garantia inplícita de comerciabilidade ou adequação a um determinado 

fi

 m ser superior ao período aplicável da garantia expressa de

fi

 nida acima.  Alguns estados não permitem limitações à duração 

das garantias implícitas, pelo que a limitação acima pode não aplicar-se a si.

Esta garantia não cobre danos provocados por (a) serviços ou reparações realizados pelo cliente ou por uma pessoa não autorizada pela 
Peerless para a realização de tais serviços e reparações, (b) não utilização da embalagem adequada para a devolução do produto, (c) 
instalação incorrecta ou não observação das instruções ou avisos da Peerless ao instalar, utilizar ou guardar o produto ou (d) utilização 
indevida ou acidente em trânsito ou outras situações, incluindo casos de acções de terceiros e força maior.

Em nenhuma circunstância será a Peerless responsável por quaisquer danos acidentais ou consequentes resultantes do roubo 
de qualquer produto, assegurado ou não por um dispositivo de segurança, que poderá ser incluído com o produto Peerless®.  
Alguns estados não permitem a exclusão ou limitação de danos acidentais ou consequentes, pelo que a limitação acima poderá 
não aplicar-se a si.

Esta garantia encontra-se em ligação com todas as demais garantias, expressas ou implícitas e constitui a única solução relativamente a 
defeitos de produto.  Nenhum representante, distribuidor, agente ou qualquer outra pessoa está autorizado a modi

fi

 car ou prolongar esta 

Garantia Limitada ou impor qualquer obrigação à Peerless em ligação com a venda de qualquer produto Peerless®.
Esta garantia confere-lhe direitos legais especí

fi

 cos e também poderá ter outros direitos que variam de estado para estado.

GARANTIA LIMITADA DE CINCO ANOS

Peerless Industries, Inc. (“Peerless”) zaru

č

uje p

ů

vodním koncovým uživatel

ů

m výrobk

ů

 Peerless®, že budou bez vad na materiálu a 

provedení, za podmínky b

ě

žného používání, po dobu p

ě

ti let od data nákupu p

ů

vodním koncovým uživatelem (ale v žádném p

ř

ípad

ě

 ne 

déle než šest let po datu výroby výrobku). Spole

č

nost Peerless dle své volby opraví nebo vym

ě

ní, anebo proplatí cenu nákupu jakéhokoliv 

výrobku, který nebude v po

ř

ádku ve stavu, který tato záruka pokrývá.

V žádném p

ř

ípad

ě

 nebude trvání jakékoliv implicitní záruky prodejnosti nebo vhodnosti pro ur

č

itý ú

č

el delší než doba použitelné 

explicitní záruky, která je uvedena výše.  N

ě

které státy neumož

ň

ují omezení toho, jak dlouho m

ů

že implicitní záruka trvat, takže 

výše uvedené omezení se na vás nemusí vztahovat.

Tato záruka nepokrývá škody zp

ů

sobené (a) servisem nebo opravami provedeným/i zákazníkem nebo osobou, která nemá autorizaci pro 

takovýto servis nebo opravy ze strany spole

č

nosti Peerless, (b) opomenutím využití správného obalu p

ř

i vracení výrobku, (c) nesprávnou 

instalací nebo nepostupováním dle pokyn

ů

 nebo varování spole

č

nosti Peerless p

ř

i instalaci, používání 

č

i skladování výrobku, nebo (d) 

zneužitím nebo nehodou, v p

ř

eprav

ě

 nebo jinak, v

č

etn

ě

 p

ř

ípad

ů

 zavin

ě

ných t

ř

etí stranou a vyšší mocí.

V žádném p

ř

ípad

ě

 nebude spole

č

nost Peerless zodpov

ě

dná za náhodné nebo následné škody nebo škody vznikající z krádeže 

jakéhokoliv výrobku, a

ť

 už je zabezpe

č

en bezpe

č

nostním za

ř

ízením nebo ne, které m

ů

že být dodáváno s výrobkem spole

č

nosti 

Peerless®.  N

ě

které státy neumož

ň

ují vylou

č

ení nebo omezení náhodných nebo následných škod, takže výše uvedené omezení 

nebo vylou

č

ení se na vás nemusí vztahovat.

Tato záruka se poskytuje místo jiných záruk, explicitních 

č

i implicitních, a je jediným prost

ř

edkem nápravy s ohledem na vady výrobku. 

Žádný obchodník, distributor, instalující osoba, nebo jakákoliv jiná osoba nemá autorizaci m

ě

nit nebo rozši

ř

ovat tuto Omezenou záruku 

nebo ukládat jakoukoliv povinnost na spole

č

nost Peerless v souvislosti s prodejem jakéhokoliv produktu spole

č

nosti Peerless®.

Tato záruka poskytuje speci

fi

 cká zákonná práva, a m

ů

žete mít také jiná práva, která se liší stát od státu. 

OMEZENÁ P

Ě

TILETÁ ZÁRUKA

Summary of Contents for ACC-GS1

Page 1: ...1 2015 03 02 009 9103 1 ACC GS1 ENG ESP FRN DEU NEL ITL ČEŠ SLK POR TÜR 10 lb 4 5 kg MAX ...

Page 2: ...apacité de charge maximale Pour lever et positionner l équipement en toute sécurité faites vous toujours aider par une autre personne ou utilisez un dispositif de levage mécanique Ce produit est conçu uniquement pour un usage intérieur L utilisation de ce produit à l extérieur peut causer une défaillance du produit ou des blessures corporelles Prenez garde à ne pas vous pincer les doigts lorsque v...

Page 3: ...lde kaldırmak ve yerleştirmek için her zaman başka birinden yardım alınız veya mekanik bir kaldırma donanımı kullanınız Bu ürün yalnızca iç mekânlarda kullanılmak üzere imal edilmiştir Bu ürünün dış mekânda kullanılması ürün arızalarına veya yaralanmalara sebep olabilir Montaj sırasında parmaklarınızı sıkıştırmamaya dikkat ediniz Destek almak için lütfen 1 800 865 2112 numaralı telefondan müşteri ...

Page 4: ...žení šroubů Utahujte dokud se šroub nedostane do kontaktu poté utáhněte ještě půl otočky Šrouby neutahujte příliš silně Správne utiahnutie skrutiek Uťahujte kým sa skrutka nedostane do kontaktu potom utiahnite ešte pol otočky Skrutky neuťahujte príliš silno Para apertar correctamente os parafusos aperte até que a cabeça do parafuso estabeleça contacto e em seguida aperte mais 1 2 volta Não aperte ...

Page 5: ...alle unten abgebildeten Teile vorhanden sind Onderdelen hoort u zich ervan te overtuigen dat u alle onderdelen hebt die hieronder te zien zijn Parti prima di iniziare accertarsi di disporre tutte le parti sotto indicate Díly předtím než začnete připravte si všechny díly zobrazené níže Diely predtým ako začnete pripravte si všetky diely zobrazené nižšie Peças antes de iniciar certifique se de que t...

Page 6: ...6 2015 03 02 009 9103 1 1 ENG Note Use wrench to guide shelf nut and prevent dropping down into base B 2 CROSS SECTION VIEW B ...

Page 7: ...7 2015 03 02 009 9103 1 1 3 1 4 1 2 D A 2 C 2 B 2 ...

Page 8: ...ellung Plank Aanpassing van hoogte Scaffale Regolazione dell altezza Police Nastavení výšky Police Nastavenie výšky Prateleira Ajuste da altura Raf Yükseklik ayarı ENG ESP FRN DEU NEL ITL ČEŠ SLK POR TÜR C 2 D Tighten Apriete Serrez Anziehen Aandraaien Stringere Přitáhnout Pritiahnuť Aperte Sıkın ENG ESP FRN DEU NEL ITL ČEŠ SLK POR TÜR ...

Page 9: ...mitation ci dessus peut donc ne pas vous être applicable Cette garantie ne couvre pas les dommages causés par a un entretien ou des réparations effectués par l acheteur ou une personne non autorisée par Peerless à effectuer un tel entretien ou de telles réparations b un emballage inadéquat lors de l expédition d un produit retourné c une installation incorrecte ou le non respect des instructions o...

Page 10: ...enzione o riparazione b non utilizzo dell imballaggio corretto in occasione di restituzione del prodotto c installazione scorretta o inosservanza delle istruzioni o delle avvertenze fornite dalla Peerless in sede di installazione uso o conservazione del prodotto oppure d uso improprio o incidente in transito o in altra circostanza compresi i casi di azioni compiute da terzi e causa di forza maggio...

Page 11: ...a não autorizada pela Peerless para a realização de tais serviços e reparações b não utilização da embalagem adequada para a devolução do produto c instalação incorrecta ou não observação das instruções ou avisos da Peerless ao instalar utilizar ou guardar o produto ou d utilização indevida ou acidente em trânsito ou outras situações incluindo casos de acções de terceiros e força maior Em nenhuma ...

Page 12: ...zin için geçerli olmayabilir Söz konusu arıza aşağıda belirtilen durumlar sonucu ortaya çıkmışsa garanti kapsamı dışındadır a müşteri tarafından veya Peerless in yetki vermediği kişiler tarafından tamir veya bakım yapılması b ürünü geri gönderirken düzgün paketleme yapılmaması c yanlış kurulum yapılması veya ürünü kurarken kullanırken veya depo ederken Peerless in talimatlarına veya uyarılarına uy...

Reviews: