
APPLICATION DES INSERTS
NETTOYAGE, ENTRETIEN ET MAINTENANCE
Nettoyez le graveur uniquement avec un chiffon sec. Ne pas immerger dans l’eau ou nettoyer avec des produits à base
de solvants. Les inserts peuvent être nettoyés à l’eau et au savon avec une brosse douce. Après le nettoyage, l’utilisa-
tion d’un désinfectant est recommandée. Laissez les inserts sécher correctement afin d’éviter la rouille ! L’appareil est
exempt de maintenance, utilisez-le avec soin.
INFORMATION SUR LE DÉPANNAGE
ATTENTION !
Les appareils électriques ne doivent être réparés que par des électriciens certifiés car des réparations
non conformes peuvent causer des dommages conséquents.
MISE AU REBUT
Ce produit ne doit pas être éliminé avec les déchets ménagers lorsqu’il arrive en fin de vie. Il doit être recyclé
conformément à la directive européenne 2002/96/CE sur le recyclage écologique et remis à un point de collecte
d’appareils électriques et électroniques.
fr
Avant de mettre l’appareil en marche, lisez attentivement ces instructions et respectez les consignes de
sécurité ! Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages et d’accidents résultant du non-respect
des instructions et des consignes de sécurité. Les instructions doivent être conservées avec soin et remises avec
l’appareil en cas de transfert à une autre personne.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
• Les enfants ne sont pas conscients des dangers pouvant résulter de la manipulation des appareils électriques. C’est
la raison pour laquelle ils ne doivent jamais utiliser d’appareils électriques sans surveillance. Risque de blessures
et d’électrocution.
• Ne jamais immerger l’appareil de manucure-pédicure dans l’eau. Risque d’électrocution dû à l’infiltration d’eau !
• Avant la mise en service, vérifier que l’appareil fonctionne parfaitement – ne pas l’utiliser s’il présente des
dommages visibles. Risque de blessures ou d’électrocution !
•
ATTENTION !
Ne pas ouvrir ou endommager l’appareil en forçant. Risque de blessures et d’électrocution !
MISE EN MARCHE
1. Chargez l’appareil à l’aide d’un chargeur USB (non inclus dans la livraison) en utilisant
le câble fourni. Branchez le cordon d’alimentation (8) à la prise du chargeur micro-USB (7) de l’appareil et connectez-le
avec un chargeur. Le témoin rouge (5) indique le processus de charge. Le témoin vert indique que l’appareil est com-
plètement chargé. L’appareil ne peut pas être utilisé lorsqu’il est en charge.
ATTENTION !
Veillez á ce que l’appareil soit éteint lorsqu’il est en phase de chargement. Pour une utilisation sans
câble, débrancher la fiche du câble de l’appareil. Pour éviter que l’appareil ne se décharge complètement, il est recom-
mandé de l’éteindre après chaque utilisation.
2. La vis se trouvant au niveau du trou de logement (1) s’ouvre lorsqu’on appuie sur le bouton d’arrêt (2). Introduisez
l’insert dans le trou de logement, maintenez le bouton d’arrêt enfoncé et resserrez la vis se trouvant sur le bouton
d’arrêt.
3. Mise en marche et réglage de la vitesse de rotation:
Niveau 1 : presser le bouton marche / arrêt une fois = vitesse lente pour des soins précis
(
ATTENTION !
L’appareil démarre à une vitesse rapide et se stabilise ensuite, c’est tout à fait normal !)
Niveau 2 : presser deux fois le bouton marche / arrêt = vitesse moyenne pour des soins normaux
Niveau 3 : presser deux fois le bouton marche / arrêt = vitesse élevée pour des soins vigoureux
Faites un essai préalable afin de savoir quelles vitesses vous devez choisir pour chaque application, parce que chaque
matériau est différent.
Meule sur tige pointue,
meule sur tige cylindrique:
pour limer les bols, le métal,
le plastiqe et les oefs.
Fraise diamantée cylindrique:
pour retirer le métal, la verre,
la cramique et les oefs.
Fraise diamantée arrondie:
pour retirer les le métal, la
verre, la cramique et les oefs.