background image

INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SECURITE 

ATTENTION: L’utilisation de tout appareil électrique doit être soumise aux precautions d’usage incluant: 

1. 

Lire ces instructions.

2.  

Gardez ce manuel pour de futures références.

3. 

Prétez attention aux messages de précautions de ce manuel.

4. 

Suivez ces instructions.

5. 

N’utilisez pas cette unité proche de plans d’eau.

6. 

N’utilisez qu’un tissu sec pour le nettoyage de votre unité.

7. 

N’obstruez pas les systèmes de refroidissement de votre unité et installez votre unité en fonction des instructions 
de ce manuel.

8. 

Ne positionnez pas votre unité à proximité de toute source de chaleur.

9. 

Connectez toujours votre unité sur une alimentation munie de prise de terre utilisant le cordon d’alimentation 
fourni.

10. 

Protégez les connecteurs de votre unité et positionnez les cablages pour éviter toutes déconnexions accidentelles.

11.  

N’utilisez que des fixations approuvées par le fabriquant.

12. 

Lors de l’utilsation sur pied ou pole de support, assurez dans le cas de déplacement de l’ensemble enceinte/
support de prévenir tout basculement intempestif de celui-ci.

13. 

Il est conseillé de déconnecter du secteur votre unité en cas d’orage ou de durée prolongée sans utilisation.

14. 

Seul un technicien agréé par le fabriquant est à même de réparer/contrôler votre unité. Celle-ci doit être contrôlée si 
elle a subit des dommages de manipulation, d’utilisation ou de stockage (humidité,…).

15. 

Ne déconnectez jamais la prise de terre de votre unité.

16. 

Si votre unité est destinée a etre montée en rack, des supports arriere doivent etre utilises.

17. 

Note pour les Royaumes-Unis: Si les couleurs de connecteurs du cable d’alimentation ne correspond pas au guide 
de la prise secteur, procédez comme suit:

 

a) Le connecteur vert et jaune doit être connectrer au terminal noté E, indiquant la prise de terre ou correspondant 
aux couleurs verte ou verte et jaune du guide.

 

b) Le connecteur Bleu  doit être connectrer au terminal noté N, correspondnat à la couleur noire du guide.

 

c) Le connecteur marron  doit être connectrer au terminal noté L, correspondant à la couleur rouge du guide.

18. 

Cet équipement électrique ne doit en aucun cas être en contact avec un quelconque liquide et aucun objet 
contenant un liquide, vase ou autre ne devrait être posé sur celui-ci. 

19. 

Une exposition à de hauts niveaux sonores peut conduire à des dommages de l’écoute irréversibles. La suscep-
tibilité au bruit varie considérablement d’un individu à l’autre, mais une large majorité de la population expériencera 
une perte de l’écoute après une exposition à une forte puissance sonore pour une durée prolongée. L’organisme de 
la santé américaine (OSHA) a produit le guide ci-dessous en rapport à la perte occasionnée: 

 

Durée par Jour (heures) 

Niveau sonore moyen (dBA)

 

 

90

 

 

92

 

 

95

 

 

97

 

 

100

 

 

1

2

 

102

 

 

105

 

 

1

2

 

110

 

 

1

4

 ou inférieur 

115

D’après les études menées par le OSHA, toute exposition au delà des limites décrites ce-dessus entrainera des pertes de l’écoute chez la 
plupart des sujets. Le port de système de protection (casque, oreilette de filtrage,…) doit être observé lors de l’opération cette unité ou des 
dommages irréversibles peuvent être occasionnés. Le port de ces systèmes doit être observé par toutes personnes susceptibles d’être expo-
sées à des conditions au delà des limites décrites ci-dessus.

GARDEZ CES INSTRUCTIONS!

Summary of Contents for PV1600

Page 1: ...www peavey com PV1600 Power Amplifier Operating Manual ...

Page 2: ...lisé dans ce manuel pour indiquer à l utilisateur la présence d une tension dangereuse pouvant être d amplitude suffisante pour constituer un risque de choc électrique Ce symbole est utilisé dans ce manuel pour indiquer à l utilisateur qu il ou qu elle trouvera d importantes instructions concernant l utilisation et l entretien de l appareil dans le paragraphe signalé ATTENTION Risques de choc élec...

Page 3: ...onnect only to a power supply of the type marked on the unit adjacent to the power supply cord 16 If this product is to be mounted in an equipment rack rear support should be provided 17 Note for UK only If the colors of the wires in the mains lead of this unit do not correspond with the terminals in your plug proceed as follows a The wire that is colored green and yellow must be connected to the ...

Page 4: ...runtergefallen ist 15 Der Erdungsstift darf nie entfernt werden Auf Wunsch senden wir Ihnen gerne unsere kostenlose Broschüre Shock Hazard and Grounding Gefahr durch elektrischen Schlag und Erdung zu Schließen Sie nur an die Stromversorgung der Art an die am Gerät neben dem Netzkabel angegeben ist 16 Wenn dieses Produkt in ein Geräte Rack eingebaut werden soll muss eine Versorgung über die Rücksei...

Page 5: ...lises 17 Note pour les Royaumes Unis Si les couleurs de connecteurs du cable d alimentation ne correspond pas au guide de la prise secteur procédez comme suit a Le connecteur vert et jaune doit être connectrer au terminal noté E indiquant la prise de terre ou correspondant aux couleurs verte ou verte et jaune du guide b Le connecteur Bleu doit être connectrer au terminal noté N correspondnat à la ...

Page 6: ...rocución y Toma a Tierra Conecte el aparato sólo a una fuente de alimentación del tipo marcado al lado del cable de alimentación 16 Si este producto va a ser enracado con más equipo use algún tipo de apoyo trasero 17 Nota para el Reino Unido solamente Si los colores de los cables en el enchufe principal de esta unidad no corresponden con los terminales en su enchufe proceda de la siguiente manera ...

Page 7: ...n phase through the crossover region In this way the two separate drivers blend together very smoothly at the crossover without wild lobes of energy creating hot spots or dead spots The high frequency section receives appropriate response shaping to compensate for driver response and constant directivity horn coverage A mild bass boost centered around 50 Hz along with a subsonic infrasonic roll of...

Page 8: ...o allow adequate connector clearance Rack mount the amplifier in the location where it is to be used re membering to allow for adequate access and cooling space Connect your mixer or equalizer to the IN PUT connector and connect to the bi amp connectors on the speak ers to the speaker OUTPUT con nectors with 4 conductor speaker cables That s all there is to it You now have a fully tuned fully bi a...

Page 9: ...e operational If either channel experiences fault conditions exceeds safe operating temperature limits or if the mains circuit breaker trips both channel power LEDs will be dark indicating shutdown SIGNAL ACTIVITY LEDs These indicators illuminate when the associated channel output signal level exceeds 1 V RMS DDT ACTIVE LEDs These indicators illuminate when DDT compression is taking place in the a...

Page 10: ...rton U S DOMESTIC AC MAINS CORD The mains cord supplied with the unit is a heavy duty three conductor type with a conventional 120 VAC plug with ground pin It should be connected to an independent circuit capable of continuously support ing at least 15 amps This is particularly critical for sustained high power applications If the outlet used does not have a ground pin a suitable grounding adapter...

Page 11: ... phone jack is a tip ring sleeve 3 conductor type with the tip being positive input the ring negative input and the sleeve ground It is important to realize that the XLR and the 1 4 jack in parallel Use a male XLR or a 3 conductor phone jack for balanced input As an alternative the 1 4 input can also be used with a regular tip sleeve 2 conductor type plug commonly found on single conductor shielde...

Page 12: ...s on both channels going dark Inadequate cooling may be due to preheated air reduced air flow resulting from blockage of inlet outlet ports severe amplifier overload or short circuit conditions Depending upon available cooling air operation should be restored relatively quickly and the power LEDs on both channels will again be illuminated In any event action should be taken to correct the cause of...

Page 13: ...hreshold control is used This technique effectively utilizes every precious watt available for the power amplifier to reproduce the signal while at the same time minimizing clipping and distortion DDT significantly reduces the potential of loudspeaker degradation and damage and is the most effec tive automatic hands off approach to the problem of power amplifier clipping Since PV series power ampl...

Page 14: ...14 Amplifier Configurations ...

Page 15: ...Crossover The electro acoustic crossover point is 1 5 kHz The final slope is 24 dB per octave for the woofer and 18 dB per octave for the tweeter Infrasonic filtering is present at the initial rate of 12 dB per octave and at the final rate of 24 dB per octave The 3 dB filter point is at 40 Hz and the 10 dB point is at 26 Hz There are no multiple feedback filters All filters are implemented using s...

Page 16: ...16 NOTES ...

Page 17: ...17 NOTES ...

Page 18: ...eceipt or other proof of date of purchase to your Authorized Peavey Dealer or Authorized Peavey Service Center OR 2 Ship the defective item prepaid to Peavey Electronics Corporation International Service Center 412 Highway 11 80 East Meridian MS 39301 or Peavey Canada Ltd 95 Shields Court Markham Ontario Canada L3R 9T5 Include a detailed description of the problem together with a copy of your sale...

Page 19: ...19 ...

Page 20: ...Features and specifications subject to change without notice Peavey Electronics Corporation 711 A Street Meridian MS 39301 601 483 5365 FAX 601 486 1278 www peavey com 2005 80303155 ...

Reviews: