background image

RO

104

RO

105

condiţiile de lucru şi de sarcina 

de efectuat.

 Utilizarea sculelor 

electrice pentru operaţii diferite de 

cele pentru care au fost prevăzute 

poate conduce la situaţii periculoa-

se.

5 SERVICE

a) 

Servisarea sculei electrice trebu-

ie efectuată de o persoană cali-

ficată, folosind numai piese de 

schimb identice.

 Acest lucru va 

asigura menţinerea securităţii sculei 

electrice.

AVERTIZĂRI DE SIGURANŢĂ SPECI-

FICE UTILAJULUI PENTRU TROLIURI 

CU CABLU

• 

AVERTIZARE: A NU SE RIDI-

CA PERSOANE SAU ANIMA-

LE. A NU SE RIDICA SARCINI DEA-

SUPRA PERSOANELOR. SE 

INTERZICE STAŢIONAREA SAU 

DEPLASAREA PERSOANELOR PE 

SAU SUB SARCINI SUSPENDATE.

 

Avertizaţi persoanele să nu intre în 

zona de lucru.

•  A NU se supraîncărca troliul. Pentru 

a verifica sarcina nominală maximă 

consultaţi plăcuţa cu date tehnice 

(nu cârligul!).

•  NU FOLOSIŢI 2 sau mai multe apa-

rate pentru a ridica aceeaşi sarcină.

• Înainte de fiecare utilizare, inspec-

taţi dacă troliul nu prezintă semne 

de piese slăbite, deteriorate sau de-

fecte sau orice alte simptome care 

să afecteze funcţionarea în siguran-

ţă a acestuia. Piesele deteriorate 

sau uzate trebuie înlocuite imediat 

de personal calificat.

-  Verificaţi cablul de oţel dacă nu pre-

zintă fisuri, crestături sau orice tip 

de deformări sau deteriorări.

-  Verificaţi cadrele de limitare cu pri-

vire la flexibilitate.

-  Verificaţi dacă cârligele nu prezintă 

fisuri, crestături, deformări ale des-

chiderii, uzură a şeii sau suprafeţei 

portante sau răsuciri.

-  Verificaţi dacă zăvorarele cârligelor 

funcţionează corect şi nu prezintă 

deteriorări care să afecteze funcţi-

onarea corectă a acestora.

•  A NU se utiliza troliul dacă se con-

stată semne de uzură, deteriorare 

sau defecţiune.

•  A NU se încerca prelungirea cablului 

de oţel sau repararea unui cablu de 

oţel deteriorat. Dacă cablul de oţel 

este deteriorat, trebuie înlocuit ime-

diat de personal calificat. Cablul de 

oţel nou trebuie să aibă specificaţii 

identice în privinţa mărimii, dimen-

siunilor, sudurii şi durificării.

•  Troliul trebuie să fie lubrifiat periodic 

înainte de utilizare.

•  A se ridica doar sarcini a căror gre-

utate nu depăşeşte capacitatea no-

minală a troliului cu lanţ.

•  A NU se ridica sarcini care cântăresc 

sub 10 % din capacitatea nominală 

a troliului.

•  A NU se depăşi limitele de cursă ale 

cablului de oţel.

•  A NU se utiliza cablul de oţel drept 

laţ pentru înfăşurare în jurul sarcinii.

•  A NU se încărca lateral troliul. A se 

trage întotdeauna în linie dreaptă în-

tre cârlige în direcţia de încărcare.

•  Troliurile sunt proiectate pentru ridi-

carea de sarcini pe direcţie verticală 

şi nu trebuie utilizate pentru ridicare 

orizontală sau oblică.

•  Asiguraţi-vă că cablul de oţel nu este 

răsucit şi se poate deplasa liber, fără 

obstrucţii.

•  A NU se încărca la vârf niciun cârlig 

deoarece se va solicita excesiv câr-

ligul, ceea ce va cauza defectarea 

cârligului.

•  A NU se utiliza troliul dacă zăvorul 

cârligului este absent sau defect.

• Înainte de ridicare, asiguraţi-vă că 

chingile de ridicare sau orice alte 

dispozitive de ataşare aprobate sunt 

dimensionate corect şi că sunt aşe-

zate corect pe şaua cârligului. Ridi-

caţi sarcina doar până când cablul 

de oţel este întins şi reverificaţi ata-

şarea sarcinii înainte de a continua 

ridicarea acesteia.

•  A NU se trece cablul de oţel peste 

muchii ascuţite.

•  A Nu se deplasa sarcina astfel încât 

să se pericliteze siguranţa persona-

lului.

•  A NU se utiliza troliul astfel încât ac-

ţiunea să cauzeze şocuri sau sarcini 

de impact asupra troliului.

•  Asiguraţi-vă întotdeauna că sarcinile 

suspendate nu se clatină.

•  A NU se lăsa troliul sub sarcină ne-

supravegheat sau perioade îndelun-

gate de timp.

•  A NU se continua utilizarea troliului 

dacă se constată zgomot excesiv, 

dacă lanţul sare, se blochează sau 

este suprasolicitat. A nu se aplica 

forţă asupra troliului; acesta este 

proiectat pentru a ridica la capacita-

tea nominală prin simpla exercitare 

a unei forţe rezonabile.

• Telecomanda trebuie să fie situată 

între 80 mm şi 150 mm deasupra 

solului.

•  A NU se trage opritorul de capăt de 

cursă al cablului de oţel în troliu; se 

pot produce deteriorări.

•  Operaţia de ridicare nu trebuie efec-

tuată niciodată asupra unui obiect 

blocat sau fixat.

•  Temperaturile extreme vor cauza di-

minuarea rezistenţei troliului. Sarci-

nile trebuie ridicate şi coborâte foar-

te lent şi cu atenţie.

•  A NU se ridica materiale fierbinţi to-

pite.

• Ţineţi părţile corpului departe de 

piesele rotative ale troliului.

• A NU se folosi clemele de limitare ca 

buton de pornire-oprire.

• A NU se lăsa sarcina atârnată pe o 

perioadă lungă de timp pentru a pre-

veni deformarea pieselor.

• A NU se schimba nici o piesă a tro-

liului cu cablu sau a nu se dezasam-

bla.

•  După o perioadă de funcţionare de 

20 de ore, dar cel puţin o dată pe 

an efectuaţi întreţinerea completă a 

troliului cu cablu.

•  NU folosiţi troliul cu cablu pe o pe-

rioadă de funcţionare mai mult de 

100 de ore în total.

•  În caz de situaţie periculoasă apă-

saţi imediat butonul de oprire de ur-

genţă pentru a opri motorul.

• Înainte de utilizare verificaţi cablul 

de alimentare, aparatul şi prelungi-

torul să nu prezinte semne de de-

teriorare. Nu puneţi în funcţiune un 

dispozitiv deteriorat, scoateţi imedi-

at fişa din priză.

• Reparaţiile trebuie efectuate doar de 

către electricieni calificaţi folosind 

piese de schimb originale, în caz 

contrar pot interveni răniri grave.

Summary of Contents for PE-250 SHZ

Page 1: ...PE 600 SHZ PE 999 SHZ bersetzung der Originalbetriebsanleitung Traduction de la notice originale Traduzione delle istruzioni originali Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing vers ttning a...

Page 2: ...diese Bedienungsanlei tung aufmerksam durch und bewahren Sie diese f r sp teren Gebrauch auf Vorsicht Unfall und Verletzungsgefahr sowie schwere Sachsch den m glich Zum Schutz der H nde Schutzhand sc...

Page 3: ...samkeit beim Arbeiten mit Elektrowerkzeu gen kann zu schweren K rperver letzungen f hren b Pers nliche Schutzeinrichtung benutzen Durch eine den Bedin gungen entsprechende Schutz ausr stung wie beispi...

Page 4: ...erwendet werden Darauf achten dass das Drahtseil nicht verdreht ist und sicherstellen dass es frei beweglich ist und keine Hindernisse vorliegen Die Hakenspitze NICHT belasten da der Haken dadurch ber...

Page 5: ...4 pr fen das Drahtseil auf Besch digungen pr fen siehe DRAHTSEIL 3 Das Ger t niemals l nger als 2 min ohne Unterbrechung mit der maximalen Nenn traglast verwenden Nach 2 min Betrieb das Ger t vor der...

Page 6: ...rung 15 einh ngen 2 Vorsicht Vor Gebrauch die Brems scheibe kontrollieren Im Notfall den Not Aus Schalter 6 bet tigen um den Motor sofort auszuschal ten Zum Entriegeln nach rechts drehen 2 Darauf acht...

Page 7: ...igungsmittel Auf keinen Fall tzende Reinigungsmittel zum Reinigen von Kunststoffteilen verwen den Alle beweglichen Teile des Seilhebezuges regelm ig schmieren Um eine maximale Leistung und Lebenszeit...

Page 8: ...er Elektronik ger tes ein Altger t der gleichen Art unent geltlich im HORNBACH Markt zur ckzuneh men auch ohne einen Neukauf bis zu 3 Elektro oder Elektronik Altger te der gleichen Ger teart bis max 2...

Page 9: ...erver pour s y reporter ult rieurement Avertissement d accidents et de bles sures corporelles et de dommages mat riels importants Porter des gants de protection pour prot ger vos mains Porter une prot...

Page 10: ...trique en cas de fatigue ou sous l influence de drogues d al cool ou de m dicaments Un ins tant d inattention pendant l utilisa tion d un outil lectrique peut causer des blessures graves b Utiliser de...

Page 11: ...action horizontale ou diagonale S assurer que le c ble en acier n est pas vrill et qu il peut tre d plac librement sans tre bloqu par un obstacle NE PAS charger le crochet en pointe puisque cela exerc...

Page 12: ...le c ble en acier pour des dommages voir le C BLE EN ACIER 3 Ne jamais utiliser l appareil pendant plus de 2 minutes d affil la charge nominale maximale Apr s 2 minutes de fonction nement le laisser...

Page 13: ...9 dans le support de crochet 15 2 Prudence Contr ler le disque de frein avant utilisation En cas d urgence actionner imm diate ment le bouton d arr t d urgence 6 pour arr ter le moteur Tourner dans l...

Page 14: ...tergent doux peut tre utilis mais pas de produits base d alcool de p trole ou autres agents de nettoyage Ne jamais utiliser d agents caustiques pour nettoyer les pi ces en plastique Lubrifier r guli r...

Page 15: ...sag du m me type dans un de ces maga sins de reprendre gratuitement dans votre ma gasin HORNBACH jusqu 3 appareils lec triques ou lectroniques usag s du m me type jusqu 25 cm de c t m me si vous n en...

Page 16: ...il presente manuale e di conservarlo per futuri riferimenti Pericolo di incidenti danni a persone e danni gravi alle cose Indossare guanti protettivi per la pro tezione delle mani Indossare dispositi...

Page 17: ...isattenzione durante l impiego di attrezzi elettrici pu comportare delle gravi lesioni b Utilizzare gli accorgimenti per la sicurezza personale Gli accorgi menti protettivi come scarpe di si curezza a...

Page 18: ...rsi che non ci siano torsioni nella fune in acciaio e mettere al si curo che sia libera di muoversi e che non via siano degli ostacoli NON caricare la punta di un gancio comporta uno sforzo eccessivo...

Page 19: ...del limitatore superiore 5 la flessibilit del limitatore inferiore 14 la fune in acciaio per eventuali danni vedi FUNE IN ACCIAIO 3 Nel caso del massimo carico nominale non utilizzare mai l attrezzo...

Page 20: ...Attenzione Prima dell uso control lare il disco del freno In caso d emergenza premere il pulsante di arresto di emergenza 6 per immediata mente fermare il motore Girare il pulsan te in senso orario p...

Page 21: ...di un detergente delicato ma nessun prodotto contente alcool benzina o altri detergenti Non usare mai sostanze caustiche per puli re le parti in plastica Lubrificare a intervalli regolari tutte le par...

Page 22: ...nel momento dell acquisto di un nuovo dispositivo elettrico o elettronico del lo stesso tipo obbligata a ritirare gratuitamente presso un punto vendita HORNBACH fino a 3 vec chi dispositivi elettrici...

Page 23: ...wijzing om hem later te kunnen raadplegen Waarschuwing voor ongelukken of persoonlijke verwondingen en ern stige materi le schade Draag beschermende handschoenen ter bescherming van uw handen Draag ho...

Page 24: ...happen kan ernstig letsel veroor zaken b Gebruik een persoonlijke veilig heidsuitrusting Een beschermen de uitrusting zoals antislip veilig heidsschoenen en een helm indien nodig beperken de kans op l...

Page 25: ...caal tillen van lasten en mogen niet worden gebruikt voor horizontaal of schuin takelen Zorg ervoor dat er geen draaiingen of lussen in de staalkabel zitten en zorg ervoor dat de ketting vrij en zond...

Page 26: ...l om laag 14 de stalen koord op schade zie STAAL KABEL 3 Gebruik het apparaat nooit meer dan 2 min achter elkaar op de max nominale belasting Na 2 min gebruik gedurende 8 min laten afkoelen alvorens o...

Page 27: ...gel 15 2 Let op Controleer de schijfrem voor gebruik Druk bij een noodgeval meteen op de noodstop schakelaar 6 om de motor meteen te stoppen Draai in de richting van de klok om te ontgrendelen 2 Zorg...

Page 28: ...vochtige doek Er kan een mild schoonmaakmiddel worden gebruikt gebruik echter nooit alcohol benzine of een ander reinigingsmiddel Gebruik nooit caustische middelen om plas tic onderdelen te reinigen...

Page 29: ...ektrisch of elektronisch apparaat een oud apparaat van hetzelfde type gratis terug te nemen in een HORNBACH winkel ook zonder nieuwe aankoop tot 3 oude elektrische of elektronische apparaten van hetze...

Page 30: ...boler L s handboken noga och spara den f r framtida bruk Varning f r olycksfall som kan medf ra personskador och allvarliga skador p egendom B r skyddshandskar r att skydda h nderna Anv nd skydd f r d...

Page 31: ...ig skyddsutrust ning Skyddsutrustning som glid s kra skyddsskor och hj lm som anv nds vid r tt tillf lle minskar ris ken f r personskador c Undvik oavsiktlig start Kontrol lera att str mbrytaren st r...

Page 32: ...kens spets eftersom det belastar kroken och leder till brott p kroken Anv nd INTE kedjespelet om krok sp rren saknas eller inte fungerar Innan du lyfter ska du se till att sling or eller andra godk nd...

Page 33: ...iteten hos det nedre gr nsf stet 14 st lvajern f r skador se ST LVAJER 3 Anv nd aldrig apparaten i mer n tv mi nuter t g ngen med maximal nominell last Efter tv minuters anv ndning ska den svalna i mi...

Page 34: ...b jd 1 F st lastkroken 9 i krokf stet 15 2 Varning Kontrollera bromsskivan f re anv ndning Tryck p n dstoppknappen 6 vid n d fall f r att genast stoppa motorn Vrid medurs f r att frig ra den igen 2 K...

Page 35: ...smedel kan anv ndas men alkohol bensin eller annat reng ringsmedel f r inte anv ndas Anv nd inte fr tande reng ringsmedel f r att reng ra plastkomponenter Sm rj regelbundet alla r rliga delar p vin sc...

Page 36: ...s ka apparater ta tillbaka en gammal apparat av samma slag utan kostnad i HORNBACH butiken ven utan ink p av nya produkter ta till baka upp till tre elektriska eller elektro niska apparater av samma a...

Page 37: ...si pozorn p e t te a ulo te si ho k pozd j mu nahl dnut Varov n p ed nehodami a razy osob a v n mi v cn mi kodami Na ochranu rukou pou vejte ochran n rukavice Noste ochranu hlavy Nikdy nezvedejte osob...

Page 38: ...vejte pozor co d l te a pou vejte zdrav rozum Elektrick n ad nepou vejte pokud jste unaveni nebo pod vlivem drog alkoholu nebo l k Chvilka nepo zornosti p i pou v n elektrick ho n ad m e znamenat v n...

Page 39: ...ocelov lano nen zkroucen a zda se m e voln po hybovat a vyhne se p ek k m NEZAT UJTE hrot h ku proto e t m by v h ku vznikalo nep im en pnut a h k by mohl prasknout Zvedac za zen NEPOU VEJTE jestli e...

Page 40: ...st doln ho omezuj c ho ramena bracket 14 ocelov lano zda nen po kozen viz OCELOV LANO 3 Za zen nikdy nepou vejte se jmenovi t m maxim ln m b emenem najednou d le ne 2 min Po 2 minut ch provozu nechejt...

Page 41: ...pojte k nosn ku h ku 15 2 Pozor P ed pou it m za zen zkon trolujte jeho brzdov kotou V p pad nouze stiskn te vyp na nouzo v ho vypnut 6 a motor se ihned zastav Vyp na nouzov ho vypnut odemknete oto en...

Page 42: ...jemn detergent ale nepo u vejte alkohol benz n ani jin podobn istic prost edky K i t n plastov ch d l nikdy nepou vejte raviny V echny pohybliv d ly navij ku pravideln promaz vejte Abyste dos hli nej...

Page 43: ...ektrick ho nebo elektronick ho p stroje vz t v prodejn HORNBACH bezplatn zp t star p stroj stejn ho druhu tak bez zakoupen nov ho p stroje vz t v prodejn HORNBACH bezplatn zp t a 3 star elektrick nebo...

Page 44: ...te si ho na bud ce pou itie Upozornenie na nebezpe enstvo nehody a poranenia os b a z va n po kodenie majetku Pou vajte ochrann rukavice na ochranu r k Pou vajte ochranu hlavy Nikdy nezdv hajte osoby...

Page 45: ...e s n strojom ke ste unaven alebo pod vply vom drog alkoholu alebo liekov Chv a nepozornosti pri pr ci s elek trick mi n strojmi m e sp sobi z va n poranenie os b b Pou vajte osobn ochrann po m cky Oc...

Page 46: ...ky s ur en na zvisl zdv ha nie n kladov a nesm sa pou va na zdv hanie vodorovne alebo v uhle Skontrolujte i na oce ovom k bli nie s iadne skr tenia a skontro lujte i sa m e vo ne pohybova a vyrovn pr...

Page 47: ...enia oce ov ho k bla pozrite OCE OV K BEL 3 Nikdy nepou vajte zariadenie dlh ia ako 2 min v dobe s menovit ch maxim lnym za a en m Po 2 min tach prev dzky ho nechajte vychladn 8 min t a a potom ho pou...

Page 48: ...ohnut 1 Nasa te n kladov h k 9 do konzoly h ku 15 2 Pozor Pred pou it m skontrolujte brzdov kot V pr pade n dzovej situ cie stla te n dzov tla idlo 6 a motor sa okam ite zastav Znova ho odomknete oto...

Page 49: ...u navlh enou tkaninou Mo no pou i aj mierny sapon t ale nie l tky ako alkohol benz n i in istiaci prostriedok Na istenie plastov ch dielov nikdy nepou vajte leptav prostriedky V pravideln ch intervalo...

Page 50: ...stroja zobra do predajne HORNBACH bezodplatne sp pou it pr stroj rovnak ho druhu aj bez novej k py zobra do predajne HORNBACH bezodplatne sp a 3 elektric k a elektronick pou it pr stroje rovnak ho dr...

Page 51: ...pentru o eventual utilizare ulterioar Avertizare la pericol de accidentare v t mare corporal a persoanelor i de pagube considerabile Purta i m nu i de protec ie pentru a v proteja m inile Purta i ech...

Page 52: ...i sub influen a drogurilor alcoolu lui sau medicamentelor O singur clip de neaten ie n timpul utiliz rii sculei electrice poate avea ca con secin v t m ri corporale grave b Folosi i echipamente de pr...

Page 53: ...ertical i nu trebuie utilizate pentru ridicare orizontal sau oblic Asigura i v c cablul de o el nu este r sucit i se poate deplasa liber f r obstruc ii A NU se nc rca la v rf niciun c rlig deoarece se...

Page 54: ...de limitare inferi oar 14 fr nghia de o el cu privire la deterior ri vezi CABLUL DE O EL 3 Niciodat nu folosi i aparatul mai mult de 2 minute av nd sarcina nominal maxi m Dup 2 minute de func ionare...

Page 55: ...gul 9 n loca ul pentru c rlig 15 2 Precau ie Verifica i discul de fr nare nainte de utilizare n caz de urgen ap sa i butonul de oprire de urgen 6 pentru a opri ime diat motorul Pentru a debloca din no...

Page 56: ...rgent deli cat dar nu i alcool petrol sau al i agen i de cur are Niciodat nu folosi i agen i alcalini pentru cur area pieselor din plastic Unge i la intervale regulate toate piesele n mi care ale trol...

Page 57: ...ul comercial HORNBACH la achizi ionarea unui aparat electric sau electronic nou s recep ioneze f r costuri p n la 3 aparate electrice sau electronice uzate de acela i tip cu o lungime max a muchiei de...

Page 58: ...lly and keep it for further reference Warning of accident and injury to per sons and serious damage to property Wear protective gloves for protection of your hands Wear protection for your head Never...

Page 59: ...ipment such as non skid safety shoes and hard hat used for appropriate conditions will reduce personal injuries c Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connect...

Page 60: ...in in the hook resulting in hook failure DO NOT use hoist if hook latch is missing or malfunctioning Before raising make sure load slings or other approved attachments are properly sized rigged and se...

Page 61: ...of down limit bracket 14 the steel rope for damages see STEEL CABLE 3 Never use the appliance for more than 2 min at a time with the rated max load After 2 min of operation let it cool down for 8 min...

Page 62: ...k 9 into the hook bracket 15 2 Caution Check the brake disc be fore use In case of emergency press the Emer gency Off switch 6 to immediately stop the motor Turn clockwise to unlock again 2 Make sure...

Page 63: ...children and store it in a dark clean dry and frost free location The optimal storage temperature is between 25 C and 55 C Care Maintenance Caution Make sure the tool is switched off and unplugged If...

Page 64: ...h free of char ge in HORNBACH stores even if you do not purchase a new appliance When delivering a new electrical or elect ronic appliance to a private household to collect an old appliance of the sam...

Reviews: