background image

NL

44

NL

45

Productoverzicht

Manometer

Ontluchtingsventiel

Tankstation-connector

Directe koppeling

Bandventiel-connector

Balnaald

Fietsventiel-adapter

Luchtbedventiel-adapter

Universele adapter

10 

Tussenstuk

11 

Plastic adapters (3x)

12 

Stekkernippel

13 

Trekker

14 

Snelkoppeling van bandenpomp

KOPPELING AANSLUITEN

Bevestig de gewenste connector door 

de borgring van de snelkoppeling van 

de bandenpomp 

14

 terug te trekken, 

steek de stekkernippel 

12

 van de aan-

sluitslang erin en laat deze vastklikken. 

1

Om de connector te verwijderen, trekt 

u de borgring van de snelkoppeling 

14

 

weer terug en trekt u de connector 

eruit.

2

Gebruik

Waarschuwing! 

De manometer is 

niet gekalibreerd. Controleer na het 

oppompen de bandenspanning zo snel mo-

gelijk bij een garage of tankstation met een 

gekalibreerde meter.

1. 

Bereid de bandenpomp voor door de ge-

wenste connector 

3, 4

 of 

en eventueel de 

balnaald 

6

, adapter 

7

 of 

8

, plastic adapter 

11 

of het universele ventiel 

te bevestigen.

2. 

Sluit de bandenpomp aan op het ventiel van 

het te vullen object door:

 

-

sluit de balnaald 

6

, de adapter 

of 

8

, de 

plastic adapter 

11 

of het universele ven-

tiel 

9

 aan op het ventiel van het te vullen 

object;

 

-

druk de tankstation-connector 

3

 op het 

ventiel van het te vullen object.

 

-

plaats de bandventiel-connector 

5

 op het 

ventiel van het te vullen object en zet deze 

vast (zie hoofdstuk „Bandventiel-connec-

tor”)

3. 

Haal de trekker 

13

 over om het vulproces te 

starten.

4. 

Laat de trekker 

13

 los om de actuele druk op 

de manometer 

af te lezen.

5. 

Open de ontluchtingsventiel 

2

 als de druk in 

het te vullen object al te hoog is. Zo komt er 

lucht vrij en neemt de druk af.

Waarschuwing!

 Zorg ervoor dat u 

de maximale werkdruk van 8,5 bar 

nooit overschrijdt. Risico van letsel!

Lieferumfang

Etendue de livraison

Materiale compreso nella fornitura

Leveringsomvang

Leveransomfång

Rozsah dodávky

Rozsah dodávky

Volumul livrat

Scope of delivery

DE

SV

IT

SK

FR

CZ

NL

RO

GB

1x

1x

1x

1x

1x

1x

5

4

3

6

2

8

12

11

9

10

1

1

13

14

7

Summary of Contents for 10552579

Page 1: ...2579 bersetzung der Originalbetriebsanleitung Traduction de la notice originale Traduzione delle istruzioni originali Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing vers ttning av originalbruksan...

Page 2: ...tz der H nde Schutzhand schuhe tragen Lieferumfang 1x Reifenf ller 1x Hebelstecker 1x Tankstellenstecker 1x Momentstecker 1x Zwischenst ck 1x Universalventil 6x Adapter Kontrollieren Sie ob der Reifen...

Page 3: ...Druckbegrenzungsventil 10 Halten Sie den Druckluftschlauch von Hitze l und scharfen Kanten fern berpr fen Sie immer den Schlauch bevor Sie das Druckluftwerkzeug be nutzen 11 Betreiben Sie die Drucklu...

Page 4: ...immungsgem e oder falsche Verwendung entstanden sind M gliche Beispiele f r nicht bestimmungsge m e oder falsche Verwendung sind Verwendung des Reifenf llers f r andere Zwecke als f r die er bestimmt...

Page 5: ...m geeichten Messger t 1 Bereiten Sie den Reifenf ller vor indem Sie den gew nschten Stecker 3 4 oder 5 und ggf Ballnadel 6 Adapter 7 oder 8 Kunst stoff Adapter 11 oder Universalventil 9 an schlie en 2...

Page 6: ...te des Adapters ist 3 Um den Kunststoff Adapter 11 zu wechseln ziehen Sie das Zwischen st ck 10 schr g heraus 4 Zum Trennen den u eren Ring der Schnellkupplung zur ckiehen und den Druckluftschlauch ab...

Page 7: ...l mit Kunststoff beuteln und Verpackungsmaterial spielen da Verletzungs bzw Erstickungsgefahr besteht Solches Material sicher lagern oder auf um weltfreundliche Weise entsorgen Technische Daten Artike...

Page 8: ...ur se prot ger les mains tendue des fournitures 1x Gonfleur pour pneus 1x Raccord valve pneu 1x Raccord double prise 1x Raccord instantan 1x Pi ce interm diaire 1x Valve universelle 6x Adaptateur V ri...

Page 9: ...eur de l huile et des ar tes ac r es Toujours v rifier le flexible avant d utiliser l outil pneuma tique 11 N utiliser les outils pneumatiques qu avec un compresseur 12 Il est interdit de les utiliser...

Page 10: ...tionnelle ou incorrecte Voici des exemples possibles d utilisation non intentionnelle ou incorrecte Utilisation du gonfleur pour pneus d autres fins que celles pour lesquelles il est pr vu Non respect...

Page 11: ...4 ou 5 et ventuellement l aiguille bille 6 l adaptateur 7 ou 8 l adap tateur en plastique 11 ou la valve universelle 9 2 Connecter le gonfleur pour pneus la valve de l objet que vous souhaitez gonfler...

Page 12: ...5 avec le levier en position verticale sur la valve de l objet gonfler Le fixer en poussant le levier vers le bas 1 Pour le retirer repousser nouveau la bague de verrouillage du raccord ra pide sur l...

Page 13: ...age car cela pr sente un risque de blessure et de suffocation Conserver ces emballages en lieu s r ou les liminer dans le respect de l environnement Caract ristiques techniques R f rence 10552579 Mod...

Page 14: ...i Materiale compreso nella consegna 1x Gonfiagomme 1x Connettore valvola pneumatico 1x Connettore stazioni di servizio 1x Connettore rapido 1x Raccordo intermedio 1x Valvola universale 6x Adattatori V...

Page 15: ...per l aria compres sa con una valvola di sfogo installata a valle o integrata 10 Tenere il flessibile per l aria compressa lontano da fonti di calore olio e spigoli vivi Verificare sempre lo stato in...

Page 16: ...sempi di uso impro prio e scorretto sono Impiego del dispositivo per scopi diversi da quelli per cui stato realizzato La mancata osservanza delle istruzioni di sicurezza come anche delle avvertenze ri...

Page 17: ...d infine l ago per pal loni 6 adattatore 7 o 8 adattatore in plastica 11 o valvola universale 9 2 Connettere il dispositivo alla valvola dell og getto che intendete gonfiare inserendo l ago per pallon...

Page 18: ...la valvola dell oggetto da ri empire con aria Fissarlo premendo ver so il basso la leva 1 Per rimuovere spingere nuovamente in dietro l anello di bloccaggio dell innesto rapido del tubo flessibile del...

Page 19: ...di imballaggio dato che questo comporta dei rischi di lesioni o di soffocamen to Conservare tale materiale in modo sicuro o smaltirlo in una maniera che sia rispettoso dell ambiente Dati tecnici Codic...

Page 20: ...enen ter bescherming van uw handen Leveringsomvang 1x Bandenpomp 1x Bandventiel connector 1x Tankstation connector 1x Directe koppeling 1x Tussenstuk 1x Universeel ventiel 6x Adapter Controleer of de...

Page 21: ...ngebouwde overdrukklep 10 Houd de persluchtslang uit de buurt van hitte olie of scherpe randen Con troleer de slang altijd voordat u het pneumatische gereedschap gebruikt 11 Gebruik de pneumatische ge...

Page 22: ...s of scha de als gevolg van onbedoeld of onjuist ge bruik Mogelijke voorbeelden van onbedoeld of onjuist gebruik zijn Gebruik van de bandenpomp voor andere doeleinden dan waarvoor deze is bedoeld Het...

Page 23: ...de balnaald 6 adapter 7 of 8 plastic adapter 11 of het universele ventiel 9 te bevestigen 2 Sluit de bandenpomp aan op het ventiel van het te vullen object door sluit de balnaald 6 de adapter 7 of 8 d...

Page 24: ...t ventiel van het te vullen object Zet hem vast door de hendel naar beneden te du wen 1 Om te verwijderen trekt u de borgring van de snelkoppeling op de perslucht slang niet meegeleverd weer terug en...

Page 25: ...aangezien dit gevaar voor persoonlijk letsel en verstikking met zich meebrengt Bewaar dergelijk ma teriaal veilig of gooi het op milieuvriendelijke wijze weg Technische gegevens Artikelnummer 10552579...

Page 26: ...nderna Leveransomfattning 1x d ckp fyllare 1x d ckventilskoppling 1x Bild ckskoppling 1x direktkoppling 1x mellanstycke 1x universalventil 6x adapter Kontrollera om d ckp fyllaren eller n gon av dess...

Page 27: ...gulator installerad i tryck luftsslangen med en nedstr ms eller inbyggd tryckavlastningsventil 10 H ll undan tryckluftsslangen fr n heta oljiga och vassa kanter Kontrollera all tid slangen innan tryck...

Page 28: ...som orsakas av icke avsedd eller felaktig anv ndning Exempel p icke avsedd eller felaktig anv ndning inkluderar Anv ndning av d ckp fyllaren f r andra syften n den r avsedd f r Om s kerhetsinstruktion...

Page 29: ...ventuellt kuln len 6 adapter 7 eller 8 plastadapter 11 eller universalventilen 9 2 Anslut d ckp fyllaren till ventilen p det f rem l du nskar fylla genom att s tta i kuln len 6 adaptern 7 eller 8 plas...

Page 30: ...vertikalt p ventilen p f rem let som ska fyllas S kra den genom att trycka ner spaken 1 Ta av den genom att dra tillbaka l s ringen p snabbkopplingen p tryck luftsslangen medf ljer inte igen Varning...

Page 31: ...r och f rpackningsmaterial eftersom de utg r en risk f r personskador och kv v ning F rvara s dant material eller avfallshan tera det p ett milj v nligt s tt Tekniska data Artikelnummer 10552579 Model...

Page 32: ...Rozsah dod vky 1x Hustilka pneumatik 1x Konektor ventilu pneumatiky 1x Dvojit dr k konektoru 1x Okam it konektor 1x Mezikus 1x Univerz ln ventilek 6x Adapt r Zkontrolujte zda nen po kozena hustilka pn...

Page 33: ...n m pojistn m ventilem 10 Hadici stla en ho vzduchu udr ujte mimo dosah tepla oleje a ostr ch hran P ed pou it m pneumatick ho n ad v dy zkontrolujte hadici 11 Pneumatick n ad pou vejte pouze s kompr...

Page 34: ...vznikl v d sledku ne mysln ho nebo ne spr vn ho pou it Mezi mo n p klady ne mysln ho nebo nespr vn ho pou it pat Pou v n hu t n pneumatik k jin m e l m ne pro kter je ur eno Nedodr en bezpe nostn ch p...

Page 35: ...3 4 nebo 5 a p padn jehly na m e 6 adapt ru 7 nebo 8 plastov ho adapt ru 11 nebo univerz ln ho ventilu 9 2 P ipojte hustilku pneumatik k ventilu p ed m tu kter chcete naplnit vlo en m jehly na m e 6...

Page 36: ...kou ve svisl poloze na ventilek pl n n ho p edm tu Zajist te ji zatla en m p ky dol 1 Pro demont op t st hn te pojistn krou ek rychlospojky na hadici na stla en vzduch nen sou st dod vky a vyjm te ji...

Page 37: ...v mi s ky a obalov m materi lem proto e hroz nebezpe zran n a udu en Tento materi l bezpe n ulo te nebo ho eko logicky zlikvidujte Technick daje slo v robku 10552579 Model Sada na hu t n pneumatik 12d...

Page 38: ...r k Rozsah dod vky 1x Hustilka pneumat k 1x Konektor ventilu pneumatiky 1x Dvojit pr dr iavac konektor 1x R chly konektor 1x Medzikus 1x Univerz lny ventil 6x Adapt r Skontrolujte i nie je po koden h...

Page 39: ...v m poistn m ventilom 10 Hadicu na stla en vzduch uchov vaj te mimo dosahu tepla oleja a ostr ch hr n Pred pou it m pneumatick ch n strojov v dy skontrolujte hadicu 11 Pneumatick n stroje pou vajte ib...

Page 40: ...vneho alebo in ho ako ur en ho pou itia Mo n pr klady nespr vneho alebo in ho ako ur en ho pou itia Pou itie hustilky pneumat k na in ely ne na ktor je ur en Nedodr anie bezpe nostn ch pokynov a upoz...

Page 41: ...pr padne ihly na lopty 6 adapt ra 7 alebo 8 plastov ho adapt ra 11 alebo univerz lneho ventilu 9 2 Pripojte hustilku pneumat k k ventilu prdme tu ktor chcete nahusti vlo te ihlu na lopty 6 adapt r 7 a...

Page 42: ...p kou vo vertik lnej polohe na ventil predmetu ktor budete plni Zaistite ho zatla en m p ky 1 Odstr nenie potiahnite poistn kr ok r chlospojky na hadici na stla en vzduch nie je s as ou dod vky doza...

Page 43: ...om preto e to predstavuje riziko zranenia a udusenia Tak to materi ly bezpe ne odlo te alebo ich zlikvidujte sp sobom etrn m k i votn mu prostrediu Technick daje V robn slo 10552579 Model Sada hustilk...

Page 44: ...v de umflare a anvelopelor 1x Conector ventil anvelop 1x Conector dublu de men inere 1x Conector instantaneu 1x Pies intermediar 1x Ventil universal 6x Adaptor Verifica i dac dispozitivul de umflare a...

Page 45: ...resiune monta t n aval sau integrat 10 Feri i furtunul de aer comprimat de c ldur ulei i muchii ascu ite nainte de a utiliza scula pneumatic verifica i ntotdeauna furtunul 11 Utiliza i sculele pneumat...

Page 46: ...le exemple de utilizare necorespunz toare destina iei prev zute sau de utilizare incorect Utilizarea dispozitivului de umflare a anvelo pelor n alte scopuri dec t cele pentru care a fost conceput Nere...

Page 47: ...ual acul cu bil 6 adaptorul 7 sau 8 adaptorul din plastic 11 sau ventilul uni versal 9 2 Cupla i dispozitivul de umflare a anvelope lor la ventilul obiectului pe care dori i s l umfla i introduce i ac...

Page 48: ...5 cu maneta n pozi ie vertical pe supapa obiectului care trebuie umflat Securiza i l mping nd maneta n jos 1 Pentru ndep rtare trage i napoi inelul de blocare al cuplajului rapid de pe fur tunul de ae...

Page 49: ...teriale ntr un loc sigur sau elimina i le n mod eco logic Cur a i toate suprafe ele nainte de a aplica banda luminoas autocolant ndep rta i folia protectoare de pe partea pos terioar a benzii luminoas...

Page 50: ...hands Scope of delivery 1x Tyre inflator 1x Tyre valve connector 1x Twin hold on connector 1x Instant connector 1x Intermediate piece 1x Universal valve 6x Adaptor Check if the tyre inflator or any of...

Page 51: ...y a pressure control valve pressure regulator installed in the compressed air hose with a down stream or built in pressure relief valve 10 Keep the compressed air hose away from heat oil and sharp edg...

Page 52: ...correct use Possible ex amples of unintended or incorrect use include Use of the tyre inflator for purposes other than those for which it is intended Failure to observe the safety instructions and war...

Page 53: ...y the ball needle 6 adaptor 7 or 8 plastic adaptor 11 or universal valve 9 2 Connect the tyre inflator to the valve of the object you wish to fill by putting the ball needle 6 the adaptor 7 or 8 the p...

Page 54: ...h the lever in vertical position on the valve of the object to be filled Secure it by push ing down the lever 1 To remove pull back the locking ring of the quick coupling on the compressed air hose no...

Page 55: ...cle number 10552579 Model Tyre inflator set 12 pieces Measuring range 0 12 bar Operating pressure 0 8 bar max 8 bar Recommended hose diameter 6 mm Care and maintenance Warning Be sure to disconnect th...

Reviews: