39
38
NE
W
Y
OR
K
B
UE
NO
S A
IRE
S
AZO
RES PARIS
MO
SCO
W
KA
RA
CH
I
B
AN
GK
OK
T
OKY
O
N
OUM
EA
M
IDW
AY
AN
CH
OR
AG
E
D
EN
VE
R M
EX
IC
O
LA
PA
Z
S.
GEO
RGIA
LONDON CAIR
O
D
UB
AI
D
HA
KA
B
EIJ
ING
SY
DNE
Y
AU
CKL
AND
H
AWA
II
L. A
NG
EL
ES
N
EW
Y
O
RK
BU
EN
OS
AI
RE
S
AZ
ORES
PARIS
MO
SC
OW
KA
R
AC
H
I
B
A
N
G
KO
K
T
OK
YO
NO
UM
EA
M
ID
WAY
A
NC
HO
RA
GE
D
EN
VE
R
M
EX
IC
O
L
A
PA
Z
S
. G
EO
RGI
A LO
NDON C
AIRO
DU
BA
I
D
H
A
K
A
B
EIJ
IN
G
SYD
NEY
AU
CKL
AN
D
HAW
AII
L. A
NG
EL
ES
WECHSEL DER ZEITZONE
Falls Sie in eine andere Zeitzone reisen, brauchen
Sie nur den Zeitzonen-Wahldrücker bei 10 Uhr
so oft zu betätigen, bis der Ortsname für ihre neue
Zeitzone bei 12 Uhr steht.
Jedes Betätigen des Drückers löst gleichzeitig
drei Korrekturen aus: Der Stundenzeiger rückt in
Ein-Stunden-Schritten im Uhrzeigersinn vor ,
die Ortsscheibe und die 24-Stunden-Scheibe
absolvieren synchron einen Schritt im Gegenuhr-
zeigersinn.
Der Gang des Minutenzeigers wird durch diese
Korrektur nicht beeinträchtigt.
Hinweis: Solange Sie am selben Ort verbleiben, bewegt
sich die Ortsscheibe nicht, während die mit dem Zei-
gerwerk verbundene 24-Stunden-Scheibe sich mit dem
Lauf der Zeit im Gegenuhrzeigersinn dreht. Das Zusam-
menspiel der Orts- und 24-Stunden-Scheiben erlaubt es
Ihnen, jederzeit die Uhrzeiten aller 24 Zeit zonen der
Welt abzulesen.
CHRONOGRAPH
Start und Stopp des Chronographen erfolgen durch
wiederholtes Betätigen des Drückers bei 2 Uhr.
Das Nullstellen erfolgt bei gestopptem oder laufen-
dem Chronographen (Flyback) mit dem Drücker
bei 4 Uhr. Wird der Drücker bei 4 Uhr bei
laufendem Chronographen betätigt, fliegen alle
Chronographenanzeigen blitzschnell in die Null-
stellung, um automatisch eine neue Zeitmessung
zu beginnen. Man nennt dies die Flyback-Funktion
(fliegendes Zurückstellen). Wird hingegen der Chro-
nograph erst mit dem Drücker bei 2 Uhr gestoppt
und anschließend der Drücker bei 4 Uhr betätigt,
werden die Chronographenanzeigen in die Nullstel-
lung gebracht und bleiben stehen. Um das Nullstellen
sicherzustellen, muss der Drücker bei 4 Uhr in der
Mitte und mit Nachdruck betätigt werden.
Hinweis: Wird keine Kurzzeitmessung vorgenommen,
kann der Chronographenzeiger dauerhaft eingeschaltet
bleiben und als normaler Sekundenzeiger verwendet
werden, ohne den Kupplungsmechanismus vorzeitig zu
verschleißen oder die Gangreserve zu verkürzen.
Summary of Contents for World Time Chronograph
Page 1: ...WORLD TIME CHRONOGRAPH CALIBER CH 28 520 HU...
Page 39: ...75 2 1940 No 862 442 CH 28 520 HU CH 28 520 Silinvar Spiromax...
Page 41: ...79 78 1 10 12 2 24 24 12 12 24 1 2 50 1 10...
Page 43: ...83 82 2 10 2...
Page 44: ...85 84 20mm 3 2 1 3 5 2...
Page 46: ...89...
Page 48: ...93 92...
Page 50: ...97 96...
Page 51: ...99 98...
Page 53: ...103...
Page 55: ...107 106...
Page 57: ...111 110...
Page 58: ...113 112...
Page 59: ...114...
Page 61: ...patek com...