Ref.
/640
PM2006-V
20
-
PMS2000 System
-
Verwijder nooit de aarddraad uit de voedingskabel. Steek nooit een
voorwerp, zeker niet van metaal, in het binnenste van het apparaat,
ter voorkoming van elektrische schokken of storingen. Indien er
per ongeluk vloeistoffen op het apparaat worden gemorst, dient u
direct de netstekker uit het stopcontact te trekken en contact op te
nemen met het dichtstbijzijnde PASO servicecentrum.
BeLaNGRiJK!
Paso wijst elke aansprakelijkheid voor schade aan zaken en/of
personen, voortkomend uit een oneigenlijk gebruik van het product
of uit procedures, waarbij de aanwijzingen in deze handleiding niet
zijn opgevolgd, uitdrukkelijk van de hand.
2.3 Voeding en aarding
Het apparaat is geschikt om te functioneren op een netspanning van
230 V ± 10% 50/60 Hz. Als alternatief hierop is het ook mogelijk
het apparaat te voeden met een externe gelijkstroomvoeding van
24V, die moet worden aangesloten op de betreffende klemmen
(
8
). Het apparaat is voorzien van een voedingskabel met een
aarddraad en de overeenkomstigeaansluiting op de netstekker
mag in geen geval worden verwijderd. Ga na of het stopcontact
volgens de wettelijke voorschriften geaard is.
3. aaNSLUitiNGeN
3. afstandsbediening
De connector REMOTE CONTROL (
9
) moet worden gebruikt voor
de aansluiting van de eenheid PM2006-V, met behulp van een
platte kabel, op één van de connectoren TO AMPLIFIERS (A of B)
van de module CPU PM2021-VE. Mocht men bovendien gelijktijdig
van meer dan één PM2006-V gebruik willen maken, dan moeten
deze connectoren onderling in een kettingreeks met elkaar worden
verbonden (zie Appendix).
3.2 Gebalanceerde uitgang
De connector XLR BAL.OUT (
0
) heeft een gebalanceerde uitgang
(voorzien voor toekomstig gebruik).
3.3 Hulprelais
Op de klemmenstrook SPARE RELAIS (
) zijn de relaiscontacten
beschikbaar voor het signaleren van storingen.
PiN
Connector ReMOte CONtROL
Conector ReMOte CONtROL
RtX-B
• Inverterend
RtX-B
• Invertidor
2/7
Massa
Masa
6
RtX-a
• Niet-inverterend
RtX-a
• No invertidor
PiN
Connector BaL. OUt
Conector BaL. OUt
Massa
Masa
2
Signaal (warme kant)
Señal (lado caliente)
3
Signaal (koude kant)
Señal (lado frío)
POS.
RL
Klemmenstrook SPaRe ReLayS
Bornera SPaRe ReLayS
-
Gewoon
Común
2
aUX
Activering relais RL319 > Reserve ingeschakeld
Activación relé RL319 > Reserva activada
3
aUX2
Activering relais RL320
Activación relé RL320
4
aUX3
Activering relais RL322
Activación relé RL3 22
5
aUX4
Activering relais RL323
Activación relé RL323
5
aUX5
Activering relais RL324
Activación relé RL324
No quitar nunca el conductor de tierra del cable de red. Para evitar
el riesgo de sacudidas eléctricas o de averías, no introducir objetos,
en particular los metálicos, por las aberturas del aparato. En caso
de penetración accidental de líquidos en el aparato, desconectar
inmediatamente la clavija de la toma de red y contactar con el
Centro de Servicio Técnico PASO más próximo.
¡iMPORtaNte!
La PASO rehúsa toda responsabilidad por daños a cosas y/o
personas debidos al uso no correcto del aparato o a operaciones
no conformes a cuanto presentado en este folleto.
2.3 alimentación y conexión a tierra
Este aparato está predispuesto para funcionar con tensión de
red de 230 V ± 10% 50/60 Hz. En alternativa, está previsto el
funcionamiento con una tensión continua exterior de 24V, aplicable
en los bornes (
8
) correspondientes. El aparato viene equipado con
cable de alimentación con hilo de conexión a tierra y no se debe
nunca quitar el terminal correspondiente de la clavija. Comprobar
que la toma de corriente disponga de conexión a tierra conforme
a las normas de ley.
3. CONeXiONeS
3. Conexión remota
El conector REMOTE CONTROL (B) se debe utilizar para conectar,
a través de un cable plano, la unidad PM2006-V con uno de los
conectores TO AMPLIFIERS (A ó B) del módulo CPU PM2021-VE.
Además, si se quisiera utilizar varios PM2006-V al mismo tiempo,
es preciso conectar entre ellos, en cadena, estos conectores
(véase el Apéndice).
3.2 Salida balanceada
El conector XLR BAL.OUT (
0
) proporciona una salida balanceada
(predisposición para utilizaciones futuras).
3.3 Relés de servicio
En la bornera SPARE RELAYS (
) hay disponibles los contactos
de los relés para la señalización de averías.
1 2 3 4 5 6
3
2
1
6
1
5
9