background image

3

PAW5502-V, PAW5504-V, PAW5506-V

!

 IMPORTANTE

Si ricorda che le operazioni riportate in questa sezione del manuale 
devono essere eseguite ESCLUSIVAMENTE da personale specializzato, 
addestrato e qualificato all’installazione ed alla manutenzione 
dell’apparecchio: l’apertura del PAW rende accessibili parti ad alto 
rischio di scosse elettriche.

È consigliato prevedere l’installazione dell’apparecchio in un ambiente 
chiuso e riparato, che non sia a contatto con possibili fonti di 
danneggiamento (pioggia, umidità, alte temperature ecc.). L’inserimento 
dei cavi può essere attuato eliminando a seconda delle esigenze i tappi 
chiudifori superiori o la portella posteriore (in entrambi i casi, utilizzare 
un cacciavite piatto o una tronchese per sollevarli e rimuoverli).

!

 Si raccomanda di tenere separati i cavi di alimentazione da quelli 

dedicati alle altre connessioni.

!

 N:B.

Please remind that the operations illustrated in this part of the 
manual must be carried out by specialised personnel ONLY, trained 
and qualifi ed in the equipment installation and maintenance. When 
the PAW is opened, parts entailing a high risk of electric shocks 
become accessible.

It is advisable to install the equipment in a closed and sheltered place, 
protected against possible sources of damage (rain, moisture, high 
temperatures, etc.). Depending on requirements, the cables can be 
inserted by eliminating either the plugs sealing the holes in the top 
or the rear door (in both cases use a fl at screwdriver or a cutter to lift 
them and remove them).  

!

 It is important to keep the power cables separate from those 

dedicated to the other connections.

3. 

INSTALLAZIONE E CONNESSIONI

3. 

INSTALLATION AND CONNECTIONS

3.1  INSTALLAZIONE A PARETE

Posizionare la dima di cartone contenuta nella confezione ad un’altezza 
consona che la renda accessibile all’utente: il display frontale dovrebbe 
infatti essere idealmente ad altezza occhio. Segnare sulla parete i cinque 
punti e, dopo aver praticato i fori,  inserirvi dei tasselli Fisher (Ø minimo 
= 9 mm) dotati di bulloni. Utilizzando i tasselli come spine di riferimento, 
sollevare l’apparecchio ed agganciarlo alla parete. Si consiglia che 
l’operazione venga eseguita da almeno due persone. Serrare i bulloni.

3.1 WALL 

MOUNTING

Take the cardboard template included in the package and position it 
at a suitable height so that it is accessible to the user. Ideally, the front 
display should be at eye level. Having decided on the position, mark the 
fi ve points on the wall and fi t Fischer wall plugs (min. Ø 9 mm) equipped 
with bolts into them. Using the wall plugs as reference pins, lift the 
equipment and hook it to the wall. It is advisable for this activity to be 
carried out by two people. Tighten the bolts.

Summary of Contents for PAW5500-VES Series

Page 1: ...ified Quality System Thismeansthatallourproductsarecheckedduringeveryphase of manufacturing in order to ensure that you will be fully satisfied with your purchase In any case the guarantee will cover...

Page 2: ...egamento alimentazione 230 Vac 20 Morsettiera collegamento 21 29V Morsettiera connessioni 18 Collegamento amplificatore di riserva 19 Collegamento diffusori zone NUMBERED REFERENCES Front door 1 Backl...

Page 3: ...ces of damage rain moisture high temperatures etc Depending on requirements the cables can be inserted by eliminating either the plugs sealing the holes in the top or the rear door in both cases use a...

Page 4: ...MB106 112 paging units C COLLEGAMENTO VERSO ALTRI PAW5500 VES Circuito CPU Utilizzare cavi CAT 5e SF UTP per collegare tramite le prese REMOTE LINK A B 13 altri sistemi compatti PAW5500 VES fino a un...

Page 5: ...morsetti 24 V 20 a seconda delle modalit di funzionamento del PAW possibile prelevare un alimentazione compresa tra i 21 e i 29 V con un assorbimento massimo di 50 mA H 21 TO 29V CONNECTION CPU circu...

Page 6: ...FF 2 Connect the power cable coming from the thermal magnetic circuit breaker and the earth cable to the contacts on the terminal strip A see figure 3 Connect the external terminals B of the batteries...

Page 7: ...resenceofatleastonefaultdetected by the internal diagnostic system with the relevant LED turning on System failure SYS LED on Operating condition signalling that the system has crashed due to temporar...

Page 8: ...delle sorgenti PA Premere Escape per tornare alla schermata principale From the MAIN MENU screen press the AUDIO SETTING key to access this menu This menu allows the user to set the parameters of the...

Page 9: ...AUX and CHIME inputs set RACK CONFIG Configurazione sistema Rack configuration set MESSAGE CONFIG Impostazione messaggi d emergenza Setting of emergency messages set LANGUAGE CONFIG Selezione della l...

Page 10: ...EMERGENCY section 7 1 CONFIGURAZIONE DELL IMPIANTO Le operazioni di configurazione devono essere effettuate da personale qualificato ed adeguatamente addestrato a tale scopo A PASSWORD Dal MUSIC MENU...

Page 11: ...erg unit model screen page use the sub menus to set the configuration of the emergency units Set unit with keys In un impianto d emergenza con centrali PAW5500 VES possibile collegare fino a 4 postazi...

Page 12: ...set the broadcast stations as local opens By activating this function the keys 1 to 6 of the microphone unit correspond neatly to the areas of the PAW unit which the station is connected For details p...

Page 13: ...essaggio 1 Selezionare le zone e i rack desiderati e premere EVAC In entrambi i casi i tasti sul display visualizzano la tipologia di messaggio in diffusione su ciascuna zona 8 2 1 SENDING OUT OF A LI...

Page 14: ...la linea in guasto della zona e continua a diffondere il segnale audio sull altra linea della stessa zona se previsto dall installazione 9 FAILURE STATUS THE PAW5500 VES HAS DIAGNOSTIC ROUTINES THAT M...

Page 15: ...VES_11 826 pdf 0068 PASO S p A Via Settembrini 34 20020 Lainate MI ITALIA 18 0068 CPR 101 2018 EN54 4 1997 A1 2002 A2 2006 EN 54 16 2008 Voice alarm control and indicated equipment for fire detection...

Page 16: ...e danni o incidenti conseguenti a persone o cose Contattare i distributori PASO della zona per maggiori informazioni sulla garanzia Importante L utentehalaresponsabilit diprodurreunaprovad acquisto fa...

Reviews: