background image

10

C44/12-EN

GArANzIA

Questo prodotto è garantito esente da difetti nelle sue materie prime e nel suo 

montaggio; il periodo di garanzia è regolamentato dalle norme vigenti. La Paso 

riparerà gratuitamente il prodotto difettoso qui garantito se il difetto risulterà 

essersi verificato durante l’uso normale; la garanzia non si estende quindi 

a  prodotti  usati  ed  installati  in  modo  errato,  danneggiati  meccanicamente, 

danneggiati da liquidi o da agenti atmosferici. Il prodotto, risultato difettoso, 

dovrà essere inviato alla Paso franco di spese di spedizione e ritorno. Questa 

garanzia non ne comprende altre, esplicite od implicite, e non comprende danni 

o incidenti conseguenti a persone o cose. Contattare i distributori PASO della 

zona per maggiori informazioni sulla garanzia.

Importante! 

L’utente ha la responsabilità di produrre una prova d’acquisto (fattura 

o ricevuta) se vuole servirsi dell’assistenza coperta da garanzia. Dovrà inoltre 

fornire data di acquisto, modello e numero di serie riportati sull’apparecchio; a 

questo scopo, compilare come promemoria dei dati richiesti lo spazio qui sotto.

MODELLO: ...................................................................................................
NUMERO DI SERIE: ....................................................................................
DATA D’ACQUISTO: .....................................................................................

WArrANTY

This product is warranted to be free from defects in raw materials and assembly. 

The warranty period is governed by the applicable provisions of law. Paso will repair 

the product covered by this warranty free of charge if it is faulty, provided the defect 

has occurred during normal use. The warranty does not cover products that are 

improperly used or installed, mechanically damaged or damaged by liquids or the 

weather. If the product is found to be faulty, it must be sent to Paso free of charges 

for shipment and return. This warranty does not include any others, either explicit 

or implicit, and does not cover consequential damage to property or personal injury.  

For  further  information  concerning  the  warranty  contact  your  local  PASO 

distributor.

Important!

 Should the user wish to avail himself of servicing under the warranty, 

he must provide evidence of the purchase (invoice or receipt). The user shall 

also indicate the date of purchase, model and serial number indicated on the 

equipment. For this reason, you should complete the box below as a reminder 

of the data required.

MODEL: ........................................................................................................
SERIAL NUMBER: .......................................................................................
PURCHASE DATE: ......................................................................................

GArANTIE

Ce produit est garanti comme étant exempt de défauts de matières premières 

et  de  fabrication.  La  durée  de  la  garantie  est  conforme  aux  normes  en 

vigueur.  Paso  réparera  gratuitement  tout  produit  défectueux  en  garantie 

dès lors que l’anomalie se vérifiera dans le cadre d’une utilisation normale 

du produit. La garantie ne couvre donc pas les produits utilisés et installés 

de  façon  erronée,  endommagés  mécaniquement  ou  encore  souillés  par 

des  liquides  ou  des  agents  atmosphériques.  Le  produit  défectueux  devra 

être  envoyé  à  Paso  franco  de  frais  d’expédition  et  de  réexpédition.  La 

présente  garantie  n’en  inclut  aucune  autre,  explicite  ou  implicite,  et  ne 

couvre pas les lésions ou dommages causés aux personnes ou aux choses.  

Pour  plus  d’informations  sur  la  garantie,  veuillez  contacter  le  distributeur 

PASO de votre zone.

Important!

 L’utilisateur devra présenter une preuve d’achat (facture ou récépissé) 

pour pouvoir bénéficier de l’assistance en garantie. Il devra par ailleurs fournir 

la date d’achat, le modèle et le numéro de série reportés sur l’appareil. Veuillez 

à  cette  fin  remplir  le  mémento  des  données  demandées  dans  le  cadre  ci-

dessous.  

MODÈLE: .....................................................................................................
NUMÉRO DE SÉRIE: ...................................................................................
DATE D’ACHAT: ...........................................................................................

GArANTIE

Für dieses Produkt wird eine Garantie für Rohmaterialfehler und Montagefehler 

gewährt; die Garantiezeit unterliegt den gültigen gesetzlichen Bestimmungen. 

Paso repariert das  garantierte Produkt kostenlos, wenn sich herausstellt, dass 

der Defekt während des normalen Gebrauchs aufgetreten ist; die Garantie 

erstreckt sich demnach nicht auf Produkte, die falsch gebraucht und installiert 

oder  mechanisch,  durch  Flüssigkeiten  oder  Umwelteinflüsse  beschädigt 

wurden. Das defekte Produkt muss franco Versandkosten für den Hin- und 

Rücktransport zu und von Paso gesendet werden. Diese Garantie schließt 

keine weiteren, expliziten oder impliziten Leistungen und Folgeschäden an 

Personen, Gegenständen oder Unfälle ein. Bitte wenden Sie sich an PASO-

Fachhandel  in  Ihrer  Gegend,  wenn  Sie  weitere  Informationen  zu  dieser 

Garantie wünschen.

Wichtig!

  Der  Kunde  muss  einen  Verkaufsbeleg  (Rechnung  oder  Quittung) 

vorlegen, wenn er Serviceleistungen, die unter die Garantie fallen, in Anspruch 

nehmen möchte. Er muss zu diesem Zweck außerdem das Kaufdatum angeben 

sowie das Modell und die Seriennummer, die auf dem Gerät vermerkt sind.  Diese 

Daten müssen in den unten stehenden Textkasten eingetragen werden.

MODELL: ......................................................................................................
SERIENNUMMER: .......................................................................................
DATUM DES ERWERBS: ............................................................................

GArANTIE

Dit  product  is  gegarandeerd  vrij  van  materiaal-  en  constructiefouten;  de 

garantieduur wordt geregeld door de geldende wettelijke voorschriften. Paso 

voert de reparatie van de hier gegarandeerde defecte producten kosteloos uit, 

indien blijkt dat het defect tijdens normaal gebruik is opgetreden. De garantie 

heeft dus geen betrekking op verkeerd gebruikte of geïnstalleerde producten, 

producten die mechanisch beschadigd zijn of beschadigingen hebben opgelopen 

door vloeistoffen of de invloed van weersomstandigheden. Producten waarbij 

een defect is geconstateerd dienen franco verzend- en retourkosten aan Paso 

opgestuurd  te  worden.  Deze  garantie  omvat  geen  enkele  andere  expliciete 

of  impliciete  garantie  en  dekt  geen  schade  aan  personen  of  zaken.  Voor 

verdere informatie over de garantie dient contact opgenomen te worden met 

de dichtstbijzijnde PASO distributeur.

Belangrijk!

  De  gebruik(st)er  is  verantwoordelijk  voor  het  overleggen  van 

een  aankoopbewijs  (factuur  of  ontvangstbewijs),  indien  hij/zij  gebruik  wenst 

te  maken  van  door  de  garantie  gedekte  assistentie.  Bovendien  moet  hij/zij 

opgave  doen  van  de  aankoopdatum,  het  model  en  serienummer,  die  op  het 

apparaat zijn aangebracht. Vul daarom de gevraagde gegevens hieronder in, 

als geheugensteun.

MODEL: ........................................................................................................
SERIENUMMER: ..........................................................................................
AANKOOPDATUM: ......................................................................................

GArANTÍA

Este producto está garantizado libre de defectos en sus materias primas y en 

su montaje; el periodo de garantía se rige por las normas vigentes. La Paso 

reparará gratuitamente el producto defectuoso aquí garantizado si el defecto 

resultará haberse presentado durante el uso normal; la garantía no ampara 

pues  los  productos  utilizados  e  instalados  de  manera  errónea,  dañados 

mecánicamente, dañados por líquidos o por agentes atmosféricos. El producto, 

que haya resultado defectuoso, deberá ser enviado a  la Paso con portes pagados 

de envío y de vuelta. Esta garantía no incluye otras, explícitas o implícitas, y no 

incluye daños o accidentes consiguientes a personas o cosas. Contactar con 

los distribuidores PASO de la zona para más información acerca de la garantía. 

 

¡Importante!

 El usuario tiene la responsabilidad de presentar una prueba de 

compra (factura o recibo) si desea utilizar la asistencia amparada por la garantía. 

Deberá así mismo demostrar la fecha de compra e indicar el modelo y el número 

de serie indicados en el aparato; con tal fin, rellenar como memorando de los 

datos necesarios el cuadro siguiente.

MODELO: .....................................................................................................
NÚMERO DE SERIE: ...................................................................................
FECHA DE COMPRA: ..................................................................................

Summary of Contents for C44/12-EN

Page 1: ...ta installazione potrebbe comportare il rischio di scossa elettrica I Please read this instruction sheet carefully PASO S p A will accept no liability for personal injury and or damage to property resulting from incorrect installation or improper use of the product The speaker unit must be set up by trained personnel Incorrect installation could result in the risk of electric shocks The C44 12 EN ...

Page 2: ... cable ends to the terminal strip on the front grille and secure it to the box using the three self tapping screws B removed earlier It is advisable to carry out these operations with the panel of the false ceiling resting on a supporting surface InstallaTION Après avoir sorti le diffuseur de son emballage procéder comme suit Décrocher la grille frontale A en enlevant les trois vis autotaraudeuses...

Page 3: ... C44 12 EN Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Misure effettuate in campo libero simulato Simulated free field measurements ...

Page 4: ...chroeven B Voer deze handelingen uit terwijl het paneel van het hangplafond op een steunvlak ligt InstalACIóN Después de haber sacado el difusor de la caja actuar como sigue Desenganchar la rejilla frontal A quitando los tres tornillos de rosca golosa y sus correspondientes arandelas B que la fijan a la caja para empotrar fig 1 Con un destornillador hacer un agujero pasante en los pasacable C pres...

Page 5: ...Dima di foratura Drilling Template Gabarit de perçage Bohrlochschablone Boorsjabloon Plantilla de perforación 135 x 245 mm montaggio a parete Wall mounting Montage au mur Wandmontage Montaje en pared ...

Page 6: ...PASO C44 12 EN Dima di foratura Drilling Template Gabarit de perçage Bohrlochschablone Boorsjabloon Plantilla de perforación ...

Page 7: ...rit de perçage Bohrlochschablone Boorsjabloon Plantilla de perforación 135 x 265 mm montaggio a controsoffitto Mounting in a false ceiling Montage sur faux plafond Montage an einer Gegendecke Monteren tegen hangplafond Montaje en falso techo ...

Page 8: ...PASO C44 12 EN Dima di foratura Drilling Template Gabarit de perçage Bohrlochschablone Boorsjabloon Plantilla de perforación ...

Page 9: ...spersion 6 dB Angle de dispersion horizontale 6 dB 180 500 Hz 170 1 kHz 160 2 kHz 80 4 kHz Horizontaler Dispersionswinkel 6 dB Dispersiehoek horizontaal 6 dB Ángulo de dispersión horizontal 6 dB Angolo di dispersione verticale 6 dB Vertical angle of dispersion 6 dB Angle de dispersion verticale 6 dB 180 500 Hz 180 1 kHz 170 2 kHz 50 4 kHz Vertikaler Dispersionswinkel 6 dB Dispersiehoek verticaal 6...

Page 10: ...ür dieses Produkt wird eine Garantie für Rohmaterialfehler und Montagefehler gewährt die Garantiezeit unterliegt den gültigen gesetzlichen Bestimmungen Paso repariert das garantierte Produkt kostenlos wenn sich herausstellt dass der Defekt während des normalen Gebrauchs aufgetreten ist die Garantie erstreckt sich demnach nicht auf Produkte die falsch gebraucht und installiert oder mechanisch durch...

Page 11: ...et het gewone huishoudelijke afval worden verwerkt Het moet naar het daartoe bestemde gemeentelijke verzamelpunt voor gescheiden afval worden gebracht of naar een verkooppunt dat deze service verleent Het apart verwerken van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur AEEA voorkomt mogelijk negatieve gevolgen voor het milieu en de gezondheid die door een ongeschikte verwerking ontstaan en z...

Page 12: ...onstante de ses produits PASO S p A se réserve le droit d apporter des modifications aux dessins et caractéristiques techniques à tout instant et sans préavis aucun In der Überzeugung die eigenen Produkte beständig verbessern zu wollen behält sich PASO S p A das Recht vor jederzeit und ohne Vorankündigung Änderungen an technischen Zeichnungen und Merkmalen vorzunehmem Aangezien PASO S p A voortdur...

Reviews: