Paso C400 Series Instructions For Use Manual Download Page 14

1

C400 SERIES

Belangrijke  informatie  voor  de  correcte  verwerking  van  het    product  in 

overeenstemming met de Europese Richtlijn 2002/96/EC 

Aan het einde van 

zijn levensduur mag het product niet samen met het gewone huishoudelijke 

afval worden verwerkt. Het moet naar het daartoe bestemde gemeentelijke 

verzamelpunt  voor  gescheiden  afval  worden  gebracht,  of  naar  een 

verkooppunt dat deze service verleent. Het apart verwerken van afgedankte 

elektrische en elektronische apparatuur (AEEA) voorkomt mogelijk negatieve 

gevolgen  voor  het  milieu  en  de  gezondheid  die  door  een  ongeschikte 

verwerking ontstaan en zorgt ervoor dat de materialen waaruit het apparaat 

is  samengesteld  teruggewonnen  kunnen  worden  om  een  aanmerkelijke 

besparing van energie en grondstoffen te verkrijgen. Om op de verplichting 

tot gescheiden verwerking van elektrische apparatuur te wijzen, is op het 

product het symbool van een doorgekruiste vuilnisbak aangebracht. 

Advertencias para la eliminacion correcta del producto segun establece 

la Directiva Europea 2002/96/EC

 Al final de su vida útil, el producto no 

debe eliminarse junto a los residuos urbanos. Debe  entregarse a centros 

específicos  de  recogida  selectiva  establecidos  por  las  administraciones 

municipales, o a los revendedores que facilitan este servicio. Eliminar por 

separado un aparato eléctrico o electrónico (WEEE) significa evitar posibles 

consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud derivadas de una 

eliminación inadecuada y permite reciclar los materiales que lo componen, 

obteniendo así un ahorro importante de energía y recursos. Para subrayar 

la obligación de eliminar por separado el aparato, en el producto aparece 

un contenedor de basura móvil listado.

Dit product is conform de 

Richtlijnen van de Europese 

Gemeenschap waaronder het valt.

Este producto cumple con sus 

correspondientes Directivas de 

la Comunidad Europea.

GARANTIE

Dit product is gegarandeerd vrij van materiaal- en constructiefouten; de 

garantieduur  wordt  geregeld  door  de  geldende  wettelijke  voorschriften. 

Paso  voert  de  reparatie  van  de  hier  gegarandeerde  defecte  producten 

kosteloos  uit,  indien  blijkt  dat  het  defect  tijdens  normaal  gebruik  is 

opgetreden. De garantie heeft dus geen betrekking op verkeerd gebruikte 

of  geïnstalleerde  producten,  producten  die  mechanisch  beschadigd  zijn 

of beschadigingen hebben opgelopen door vloeistoffen of de invloed van 

weersomstandigheden.  Producten  waarbij  een  defect  is  geconstateerd 

dienen franco verzend- en retourkosten aan Paso opgestuurd te worden. 

Deze garantie omvat geen enkele andere expliciete of impliciete garantie 

en dekt geen schade aan personen of zaken. Voor verdere informatie over 

de garantie dient contact opgenomen te worden met de dichtstbijzijnde 

PASO distributeur.

GARANTíA

Este producto está garantizado libre de defectos en sus materias primas y 

en su montaje; el periodo de garantía se rige por las normas vigentes. La 

Paso reparará gratuitamente el producto defectuoso aquí garantizado si el 

defecto resultará haberse presentado durante el uso normal; la garantía 

no ampara pues los productos utilizados e instalados de manera errónea, 

dañados mecánicamente, dañados por líquidos o por agentes atmosféricos. 

El producto, que haya resultado defectuoso, deberá ser enviado a  la Paso 

con portes pagados de envío y de vuelta. Esta garantía no incluye otras, 

explícitas  o  implícitas,  y  no  incluye  daños  o  accidentes  consiguientes  a 

personas o cosas. Contactar con los distribuidores PASO de la zona para 

más información acerca de la garantía.

Summary of Contents for C400 Series

Page 1: ...diozuilen Columnas sonoras C420 T C430 T C440 T C460 TW I UK F D NL E INSTRUCTIONS FOR USE 3 TECHNICAL SPECIFICATIONS 8 MANUEL D UTILISATION 4 CARACTéRISTIQUES TECHNIQUES 8 GEBRAUCHSANLEITUNG 5 TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN 8 GEBRUIKSAANWIJZING 6 TECHNISCHE KENMERKEN 8 INSTRUCCIONES DE EMPLEO 7 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 8 ...

Page 2: ...rmette di orientare la colonna in tutte le direzioni USO DELLE COLONNE Per il posizionamento delle colonne è necessario tenere conto degli angoli di apertura caratteristici dei vari modelli riportati nella sezione Caratteristiche Tecniche Occorre scegliere opportunamente l altezza allaqualeposizionarelacolonnael inclinazioneversol areadidiffusione per evitare zone di ascolto oscurate ovvero fuori ...

Page 3: ...anks to the S4 B swivel joint included in the supply COLUMN OPERATION For column positioning you shall keep into account the specific output angles of the various models as shown in the Specifications You shall choose the right height at which the column shall be placed and the tilting angle towards the distribution area to avoid dimmed listening zones i e outside the column s sound scattering ang...

Page 4: ...ère de la colonne L articulation de fixation S4 B fournie permet d orienter la colonne dans toutes les directions UTILISATION DES COLONNES Pour le positionnement des colonnes il est nécessaire de tenir compte des angles d ouverture caractéristiques des divers modèles reportés dans les caractéristiques techniques Choisir de façon opportune la hauteur d installation de la colonne et son niveau d inc...

Page 5: ...ule verwiesen Dank der mitgelieferten Gelenkbefestigung S4 B kann die Säule in alle Richtungen ausgerichtet werden GEBRAUCH DER TONSÄULEN Um die Säulen aufzustellen müssen die jeweiligen Ausgangswinkel der verschiedenen Modellen berücksichtigt werden wie in den technischen Daten wiedergegeben Es ist ratsam die Höhenposition der Säule und ihre Neigung zum Verteilerbereich auszuwählen um die verdeck...

Page 6: ... S4 B kan de zuil in alle richtingen worden georiënteerd ZUILENGEBRUIK Voor het plaatsen van de zuilen moet rekening gehouden worden met de voor de verschillende modellen kenmerkende openingshoek zoals aangegeven in het hoofdstuk technische kenmerken De hoogte van de zuilenhoogte en hellingshoek ten opzichte van de verspreidingsruimte moeten zorgvuldig vastgesteld worden om verduisterde luisterzon...

Page 7: ...da en el suministro permite dirigir la columna en todas las direcciones EMPLEO DE LAS COLUMNAS Paraelposicionamientodelascolumnasesnecesariotenerencuentalos ángulos de apertura característicos de los distintosmodelos detallados en la sección Características técnicas Es preciso escoger en modo conveniente la altura a la cual posicionar las columnas y la inclinación hacia el área de difusión para ev...

Page 8: ...0 14 000 Hz 130 15 000 Hz Pressione acustica Pnom 1m Acoustic pressure Pnom 1m Pression acoustique Pnom 1m Schalldruk Nennleistung 1m Akoestische duk n v 1m Presión acústica 105 dB 110 dB 110 dB 108 dB Efficienza 1W 1m Efficiency 1W 1m Efficacité 1W 1m Leistung 1W 1m Efficientie 1W1m Eficiencia 1W 1m 92 dB 95 dB 94 dB 90 dB Angoli di dispersione 2kHz Dispersion angles 2kHz Angles de dispersion 2kH...

Page 9: ... C400 SERIES C420 T Horizontal plot 2kHz Vertical plot 2kHz C430 T Horizontal plot 2kHz Vertical plot 2kHz ...

Page 10: ...10 C400 SERIES C440 T C460 TW Horizontal plot 2kHz Vertical plot 2kHz Horizontal plot 2kHz Vertical plot 2kHz ...

Page 11: ...11 C400 SERIES C420 T C430 T C440 T C460 TW ...

Page 12: ...t wheeled dustbin Questo prodotto è conforme alle Direttive della Comunità Europea sotto le quali lo stesso ricade This product is in keeping with the relevant European Community Directives GARANZIA Questo prodotto è garantito esente da difetti nelle sue materie prime e nel suo montaggio il periodo di garanzia è regolamentato dalle norme vigenti La Paso riparerà gratuitamente il prodotto difettoso...

Page 13: ...hgestrichenen Mülltonne gekennzeichnet Ce produit est conforme aux Directives de la Communauté Européenne auxquelles il est soumis Dieses Produkt entspricht den diesbezüglichen EU Richtlinien GARANTIE Ce produit est garanti comme étant exempt de défauts de matières premières et de fabrication La durée de la garantie est conforme aux normes en vigueur Paso réparera gratuitement tout produit défectu...

Page 14: ...ucto aparece un contenedor de basura móvil listado Dit product is conform de Richtlijnen van de Europese Gemeenschap waaronder het valt Este producto cumple con sus correspondientes Directivas de la Comunidad Europea GARANTIE Dit product is gegarandeerd vrij van materiaal en constructiefouten de garantieduur wordt geregeld door de geldende wettelijke voorschriften Paso voert de reparatie van de hi...

Page 15: ......

Page 16: ...tante de ses produits PASO S p A se réserve le droit d apporter des modifications aux dessins et caractéristiques techniques à tout instant et sans aucun préavis MERKE In der Überzeugung die eigenen Produkte beständig verbessern zu wollen behält sich PASO S p A das Recht vor jederzeit und ohne Vorankündigung Änderungen an technischen Zeichnungen und Merkmalen vorzunehmem OPMERKING Aangezien PASO S...

Reviews: