background image

1

C37/6-V

Diffusore sonoro a cassetta
Box-type speaker
Diffuseur sonore à boîtier
Lautsprecherbox
Kastluidspreker
Difusor sonoro de caja

Istruzioni d’installazione 

 Installation instructions

Notices d’installation 

• 

Montageanweisung

Installatieinstructies 

• 

Instrucciones de instalación

SUMARIO

Notas de seguridad ........................................................................... 1

Descripción ...................................................................................... 3

Instalación y conexión ...................................................................... 3
Garantía ......................................................................................... 3

Características técnicas ...................................................................... 4

NOTAS DE SEGURIDAD

Leer detenidamente este folleto de instrucciones. La PASO rehusa cualquier

responsabilidad ante daños a personas y/o cosas causados por la instalación

no correcta y por el uso no adecuado del producto.
La instalación del difusor debe ser efectuada por personal capacitado: una

instalación errónea puede conllevar el riesgo de sacudidas eléctricas.

INHOUD

Veiligheidsvoorschriften .................................................................... 1
Beschrijving ..................................................................................... 3

Installatie en aansluitingen ................................................................. 3

Garantie ......................................................................................... 3
Technische kenmerken ...................................................................... 4

VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

Lees dit instructieblad aandachtig door. PASO aanvaardt geen aansprakelijkheid
voor persoonlijk letsel en/of schade aan voorwerpen die het gevolg zijn van een

niet correcte installatie en een oneigenlijk gebruik van het product. De luidspreker

moet door speciaal opgeleid personeel in bedrijf worden gesteld: een onjuiste
installatie kan gevaar voor elektrische schokken met zich mee brengen.

INHALTSANGABE

Sicherheitshinweise ........................................................................... 1

Beschreibung ................................................................................... 3
Installation und Anschlüsse ............................................................... 3

Garantie ......................................................................................... 3

Technische Eigenschaften .................................................................. 4

SICHERHEITSHINWEISE

Lesen Sie diese Anweisungen aufmerksam. PASO übernimmt keine Haftung für

Schäden an Personen und/oder Gegenständen, die durch eine nicht
ordnungsgemäße Installation und einen nicht sachgemäßen Gebrauch des Produkts

verursacht werden. Die Inbetriebnahme des Lautsprechers muss von Fachpersonal

vorgenommen werden: bei falscher Installation besteht die Stromschlaggefahr.

SOMMAIRE

Notices de sécurité ............................................................................ 1

Description ....................................................................................... 2

Installation et connexion ................................................................... 2
Garantie ......................................................................................... 2

Caractéristiques techniques ............................................................... 4

NOTICES DE SECURITE

Lire attentivement le présent feuillet d'instructions. PASO décline toute

responsabilité pour les dommages aux personnes et/ou aux choses dus à une

mauvaise installation ou à une utilisation incorrecte du produit.
La mise en place du diffuseur doit être effectuée par un personnel expert.

Toute erreur d'installation pourrait présenter un risque d'électrocution.

TABLE OF CONTENTS

Safety notes ..................................................................................... 1

Description ....................................................................................... 2

Installation and connection ............................................................... 2
Warranty ......................................................................................... 2

Technical specifications ...................................................................... 4

SAFETY NOTES

Please read this instruction sheet carefully. PASO will accept no liability for

personal injury and/or damage to property resulting from incorrect
installation or improper use of the product. The speaker unit must be set up

by trained personnel. Incorrect installation could result in the risk of electric

shocks.

SOMMARIO

Note di sicurezza ............................................................................... 1

Descrizione ....................................................................................... 2

Installazione e connessione ................................................................ 2
Garanzia ......................................................................................... 2

Caratteristiche tecniche ..................................................................... 4

NOTE DI SICUREZZA

Leggere attentamente il presente foglio istruzioni. La PASO declina ogni

responsabilità per danni a persone e/o cose derivanti dalla non corretta
installazione e dall'uso improprio del prodotto. La messa in opera del diffusore

deve essere effettuata da personale addestrato: un'errata installazione

potrebbe comportare il rischio di scossa elettrica.

• 

Per impianti d’evacuazione

• 

For evacuation systems

• 

Pour installations d’évacuations

• 

Für Evakuierungsanlagen

• 

Voor ontruimingsinstallaties

• 

Para instalaciones de evacuación

VES

Summary of Contents for C37/6-V

Page 1: ... und einen nicht sachgemäßen Gebrauch des Produkts verursacht werden Die Inbetriebnahme des Lautsprechers muss von Fachpersonal vorgenommen werden bei falscher Installation besteht die Stromschlaggefahr SOMMAIRE Notices de sécurité 1 Description 2 Installation et connexion 2 Garantie 2 Caractéristiques techniques 4 NOTICES DE SECURITE Lire attentivement le présent feuillet d instructions PASO décl...

Page 2: ...ES and each has its own ceramic terminal strip and thermal fuse These ensure the protection of the line connecting the loudspeakers if a fire puts one or more of the speaker units connected to it out of use DESCRIPTION Le diffuseur sonore à boîtier C37 6 V comprend un corps en tôle peint avec des peintures en poudre et utilise un haut parleur Ø 130 mm offrant une large plage de réponse Il est équi...

Page 3: ... een luidspreker Ø 130 mm met een uitgebreid gevoeligheidsbereik en is uitgerust met een transformator voor lijnen met een constante spanning 50 70 en 100 V Deze kastluidsprekers zijn speciaal ontworpen om in nood en ontruimingssystemen VES ingezet te worden Ze zijn namelijk uitgerust met een klemstrook van keramiek en een thermische beveiliging ter bescherming van de verbindingslijn naar de luids...

Page 4: ... not comply with the instructions provided in this booklet PASO S p A strive to improve their products continuously and therefore reserve the right to make changes to the drawings and technical specifications at any time and without notice Via Mecenate 90 20138 MILANO ITALIA TEL 39 02 580 77 1 15 linee r a FAX 39 02 580 77 277 http www paso it Printed in Italy 06 06 2K 11 633 S p A Avvertenze per ...

Reviews: