31
FR/BE
2. Introduction
FABRICANT :
Scheppach GmbH
Günzburger Straße 69
D-89335 Ichenhausen
CHER CLIENT,
Nous espérons que votre nouvelle machine vous apportera
satisfaction et de bons résultats.
REMARQUE :
Conformément à la loi en vigueur sur la responsabilité du fait
des produits, le fabricant de cet appareil n’est pas responsable
des dommages survenus ou générés sur l’appareil en cas de :
• Manipulation incorrecte,
• Inobservation de la notice d‘utilisation
• Réparations effectuées par des tiers, des spécialistes non
autorisés
• Montage et remplacement des pièces de rechange non
originales
• Utilisation non conforme
• Pannes de l’installation électrique, en cas de non-respect
des prescriptions électriques et des dispositions de la VDE
0100, DIN 57113 / VDE0113.
Nous vous recommandons :
Lisez l’ensemble du texte de la notice d’utilisation avant le mon-
tage et la mise en service.
La présente notice d’utilisation a pour objectif de vous fami-
liariser avec votre appareil et d’en exploiter les possibilités
d’emploi conforme.
La notice d’utilisation contient des remarques importantes sur
la manière de travailler en toute sécurité, réglementairement
et économiquement avec l’appareil et sur la façon d’éviter les
dangers, d’économiser les coûts de réparation, de réduire les
périodes d’arrêt et d’augmenter la fiabilité et la durée de vie
de l’appareil.
Outre les dispositions de sécurité figurant dans cette notice
d’utilisation, vous devez absolument observer les prescriptions
concernant le fonctionnement de l’appareil en vigueur dans
votre pays.
Conservez la notice d’utilisation dans une pochette en plas-
tique à l’abri de la poussière et de l’humidité près de l’appareil.
Chaque opérateur doit l’avoir lue avant le début des travaux et
doit la respecter minutieusement.
Seules des personnes formées à l’utilisation de l’appareil et in-
formées des dangers associés sont autorisées à travailler avec
l’appareil. Respecter la limite d’âge minimum requis.
Outre les consignes de sécurité reprises dans la présente notice
d’utilisation et les prescriptions particulières en vigueur dans
votre pays, respecter également les règles techniques géné-
rales concernant l’utilisation des machines similaires.
Nous déclinons toute responsabilité concernant les accidents
ou dommages qui surviendraient en raison d’un non-respect de
cette notice et des consignes de sécurité.
3. Description de l’appareil
1. Trémie de remplissage
2. Interrupteur On
3. Interrupteur Off
4. Partie supérieure de la machine
5. Vis de réglage
5a. Vis de fixation (prémontée)
5b. Poignée pour la vis de réglage
6. Pied de support
7. Roue
8. Réservoir collecteur
9. Interrupteur de sécurité
10. Câble d’alimentation
11. Interrupteur de sens de rotation des cylindres
12. Interrupteur de surcharge
13. Essieu de roue
14. Écrou d’arrêt
15. Manchon de roue
16. Rondelle d’appui
17. Enjoliveur
18. DEL d’état
19. Support du poussoir
20. Décharge de traction
21. Couvercle de la transmission
21a. Vis
22. Arbre porte-lames
23. Plaque de pression
a.) Clé
b.) Clé à six pans creux
c.) Poussoir
4. Fournitures
• Partie supérieure de la machine
• Poussoir
• Essieu de roue
• Réservoir collecteur avec interrupteur de sécurité
• Roue (2x)
• Enjoliveur (2x)
• Écrou d’arrêt (2x)
• Douille de roue (2x)
• Rondelle d’appui (4x)
• Clé
• Clé à six pans creux (5 mm)
• Poignée pour la vis de réglage
• Mode d’emploi
5. Utilisation conforme
Cet appareil est conçu pour le broyage des déchets de jardin
fibreux ou ligneux, tels que les tailles de haies et d’arbres, les
branches, les écorces ou les pommes de pin.
Parmi les utilisations conformes, on compte le broyage de :
• Branches de tout type présentant un diamètre maximal de
42 mm (selon le type de bois et la fraîcheur)
• déchets de jardin flétris, humides et stockés depuis plu-
sieurs jours, en alternance avec des branches.
Summary of Contents for PWH 2800 B2
Page 4: ...5 13 16 14 15 4 6 13 6 16 15 7 17 14 7 8 b 9 16 16...
Page 5: ...8 9 8 9 11 20 10 5b 13 22 23 5a 5 12 21 5 21a 21a...
Page 174: ......
Page 175: ......