background image

25

PL

Gwarancja

Szanowna Klientko, Szanowny Kliencie,

na zakupione urządzenie otrzymują Pań

-

stwo 3 lata gwarancji od daty zakupu. 

W przypadku wad tego produktu przysłu

-

gują Państwu ustawowe prawa w stosunku 

do sprzedawcy produktu. Prawa te nie są 

ograniczone przez naszą przedstawioną 

niżej gwarancję. 

Warunki gwarancji

Okres gwarancji rozpoczyna się z datą 

zakupu. Prosimy zachować oryginalny pa

-

ragon. Będzie on potrzebny jako dowód 

zakupu. 

Jeśli w okresie trzech lat od daty zakupu 

tego produktu wystąpi wada materiałowa 

lub fabryczna, produkt zostanie – wedle 

naszego wyboru – bezpłatnie naprawiony 

lub wymieniony. Gwarancja zakłada, że 

w okresie trzech lat uszkodzone urządze

-

nie zostanie przesłane wraz z dowodem 

zakupu (paragonem) z krótkim opisem, 

gdzie wystąpiła wada i kiedy się pojawi

-

ła. 

Jeśli defekt jest objęty naszą gwarancją, 

otrzymają Państwo z powrotem naprawio

-

ny lub nowy produkt. (Wraz z naprawą 

lub wymianą produktu okres gwarancji nie 

biegnie na nowo.) 

Okres gwarancji i ustawowe rosz-

czenia z tytułu wad

Okres gwarancji nie wydłuża się z po

-

wodu świadczenia gwarancyjnego. Obo

-

wiązuje to również dla wymienionych lub 

naprawionych części. Ewentualne uszko

-

dzenia i wady istniejące już w momencie 

zakupu należy zgłosić bezzwłocznie po 

rozpakowaniu. Naprawy przypadające 

po upływie okresu gwarancji są odpłatne.

Zakres gwarancji

Urządzenie wyprodukowano z zacho

-

waniem staranności zgodnie z surowymi 

normami jakościowymi i dokładnie spraw

-

dzono przed wysyłką.

Gwarancja obowiązuje dla wad mate

-

riałowych lub fabrycznych. Gwarancja 

nie rozciąga się na części produktu, które 

podlegają normalnemu zużyciu i można 

je uznać za części zużywalne (np. filtry 

lub nasadki), oraz na uszkodzenia części 

delikatnych (np. przełączniki, akumulatory 

lub elementy szklane).

Gwarancja przepada, jeśli produkt został 

uszkodzony, nie był zgodnie z przezna

-

czeniem użytkowany i konserwowany. 

Użytkowanie zgodnie z przeznaczeniem 

wiąże się z przestrzeganiem wszystkich 

wskazówek zawartych w instrukcji obsługi. 

Należy bezwzględnie unikać zastosowań 

i działań, których odradza się lub przed 

którymi ostrzega się w instrukcji obsługi.

Produkt jest przeznaczony do użytku 

prywatnego, a nie komercyjnego. W przy-

padku niewłaściwego i nieodpowiedniego 

obchodzenia się z urządzeniem, stosowa

-

nia „na siłę” i zabiegów, które nie zostały 

przeprowadzone przez nasz autoryzowa-

ny oddział, gwarancja wygasa.

Realizacja w przypadkach objętych 

gwarancją

Aby zagwarantować szybkie przetworze

-

nie Państwa sprawy, prosimy o przestrze

-

ganie poniższych wskazówek:

•  W przypadku wszelkich zapytań prosi

-

my o przygotowanie paragonu i nume-

ru identyfikacyjnu jako dowodu zakupu 

(IAN 100131).

•  Numer artykułu znajduje się na tablicz

-

ce znamionowej.

•  W przypadku wystąpienia usterek lub 

Summary of Contents for PNTS 1400 D1

Page 1: ...ie oryginalnej instrukcji obsługi VYSAVAČ NA MOKRÉ A SUCHÉ VYSÁVÁNÍ Překlad originálního provozního návodu VYSÁVAČ NA MOKRÉ A SUCHÉ VYSÁVANIE Preklad originá lneho návodu na obsluhu SESALNIK ZA MOKRO IN SUHO SESANJE Prevod originalnega navodila za uporabo SZÁRAZ NEDVES PORSZÍVÓ Az originál használati utasítás fordítása IAN 100131 100131_par_Nass Trockensauger_cover_PL_HU_SI_CZ_SK indd 2 11 06 14 1...

Page 2: ... rozłożyć stronę z ilustracjami a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje Pred čítaním si od...

Page 3: ...1 3 2 4 5 6 10 11 12 13 14 15 16 25 26 17 20 19 18 21 22 23 24 7 8 9 ...

Page 4: ... in a safe way and understand the hazards in volved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision Introduction Congratulations on the purchase of your new device With it you have chosen a high quality product During production this equipment has been checked for quality and subjected to a final inspection The functionalit...

Page 5: ...lease the locking lever 14 and fold down the bow handle tie bars 2 towards the suction nozzle 8 Motor housing Stainless steel container Bow handle 4 steering castors with accessory holders Telescopic suction pipe Suction hose Handle with air regulation Foam filter Fluted filter with filter cover already mounted Paper filter bag Switchable household nozzle Crevice nozzle 6 cross head screws Instruc...

Page 6: ... nozzle 27 Filter basket Technical data Rated voltage 230 240 V 50 Hz Rated power input Power consumption 1400 W Cable length 4 m Safety class II Protection category IP24 Suction force 16 kPA 160 mbar Stainless steel container capacity brutto approx 23 l useful volume approx 15 l Weight incl all accessories 7 7 kg Technical and visual modifications may be carried out due to further development wit...

Page 7: ...the same or a similarly qualified per son in order to prevent hazards Switch the machine off and pull the plug under the following circumstances when you are not using the device transporting it or leaving it unat tended when you are checking the device cleaning it or removing blockages when you are carrying out cleaning or maintenance work or replacing accessories when the power or extension cabl...

Page 8: ...on hose 19 Fit the handle 20 Fit the telescopic suction pipe 17 Press the knob on the telescopic suction pipe in the direction and separate to the desired length Fit the desired nozzle 25 26 Never vacuum without a filter To store the suction set during breaks push together the telescopic suction hose 17 and plug the suc tion pipe holder 18 into the socket on the motor housing see picture below Ope...

Page 9: ...21 on the filter basket 27 see Wet Vacuuming 2 Pull the fabric filter bag over the filter basket Wet vacuuming 1 For wet vacuuming or to vacuum wa ter fit the foam filter 21 to the filter basket 27 on the motor head 3 To avoid tearing the foam filter 21 Use only a dry filter Before inserting twist the edge of the filter slightly and then roll it back 2 Suctioning up draining water place the suctio...

Page 10: ...llow to dry Beat the dust out of the fluted filter 23 and clean it with a paint brush or hand brush Replace the paper filter bag 24 when full see Spare parts Accesso ries for reordering Knock the optional dry filter fabric bag out Where necessary wash with lukewarm water and soap and allow to dry Storage 1 Fold the handle 4 upwards 2 Wind the mains lead 5 around the handle 4 3 Wind the suction hos...

Page 11: ...97 12 Anti static chain 91092034 17 18 17 Telescopic suction pipe 91099003 19 19 Suction hose 91099004 20 20 Handle with air regulation 91099006 21 21 Foam filter pack of 3 30250101 23 23 Fluted filter without filter cover with steel inner mesh 91099009 24 24 Paper filter bags 30 l pack of 5 30250133 25 25 Switchable household nozzle 91099008 26 26 Crevice nozzle 91099005 Optionally available Desc...

Page 12: ...19 or jets 25 26 blocked Remove obstructions and blockages Suction pipe 17 assembled incorrectly Assemble suction pipe correctly Container 9 open Close container Container 9 full Empty container Filter 21 23 24 full or clogged Empty clean or replace filter Float in the filter basket 27 does not move Release float Float in the filter basket 27 faulty Repair by Customer Care Float does not switch th...

Page 13: ...ipment has been carefully pro duced in accordance with strict quality guidelines and conscientiously checked prior to delivery The guarantee applies for all material and manufacturing defects This guarantee does not extend to cover product parts that are subject to normal wear and may there fore be considered as wearing parts e g filters or attachments or to cover damage to breakable parts e g swi...

Page 14: ...n be carried out by our ser vice branch which will be happy to issue a cost estimate for you We can handle only equipment that has been sent with adequate packaging and postage Attention Please send your equipment to our service branch in clean condition and with an indication of the defect Equipment sent carriage forward or by bulky goods express or other special freight will not be accepted We w...

Page 15: ...em oraz wiedzą pod warunkiem że praca odbywa się pod nadzorem albo po instruktażu w zakresie bezpiecznej eksploatacji urządze nia i ze zrozumieniem istniejących zagrożeń Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem Dzieciom nie wolno bez nadzoru wykonywać czyszczenia i konserwacji Wstęp Gratulujemy zakupu nowego urządzenia Zdecydowali się Państwo na zakup warto ściowego produktu Niniejsze urządzenie s...

Page 16: ...zdjąć głowicę silnika i wyjąć wyposa żenie zwolnić dźwignie ustalające 14 i złożyć trzpienie uchwytu kabłąko wego 2 do dołu w kierunku króćca ssawnego 8 Obudowa silnika Zbiornik ze stali nierdzewnej Uchwyt kabłąkowy 4 kółka gniazda do przechowywania wyposażenia Teleskopowa rura ssąca Wąż ssący Uchwyt z elementem regulacji strumienia powietrza Filtr piankowy Filtr fałdowany pokrywa filtra już monto...

Page 17: ...odkurzania dywanów do odkurzania gładkich powierzchni 26 Końcówka do odkurzania szcze lin 27 Kosz filtra Dane techniczne Napięcie sieciowe 230 240 V 50 Hz Moc pobierana silnika moc przyłączowa 1400 W Długość kabla 4 m Klasa zabezpieczenia II Typ zabezpieczenia IP24 Siła ssania 16 kPA 160 mbar Pojemność zbiornika brutto ok 23 l Użyteczna poj pojemnika ok 15 l Ciężar wł z wszystkimi przystawkami 7 7...

Page 18: ...są uszkodzone i nie wykazują objawów zużycia Nie używaj urządzenia jeżeli kabel jest uszkodzony lub zużyty Nie bezpieczeństwo zranienia Jeżeli kabel zasilający tego urządzenia jest uszkodzony to musi on zostać wymieniony przez producenta lub jego serwis albo osobę posiadającą podob ne kwalifikacje tylko w ten sposób można zapewnić bezpieczeństwo urzą dzenia Wyłącz urządzenie i wyjmij wtyczkę kabla...

Page 19: ...stali nierdzewnej 9 Za mocuj każde kółko wkrętem z rowkiem krzyżowym 11a 2 Nasadzić uchwyt kabłąkowy 1 na oba trzpienie 2 i przykręcić 2 wkręta mi 1a 3 Złożyć uchwyt kabłąkowy 1 do dołu w kierunku króćca ssawnego 8 Na sadzić głowicę silnika 3 na zbiornik ze stali nierdzewnej 9 Zamknąć zbiornik rozkładając uprzednio uchwyt do góry i ustalając go dźwigniami usta lającymi 14 Siłę można wy regulować ś...

Page 20: ...woru worka filtra musi dokładnie zamykać mostek na króćcu ssącym Opcjonalnie dostępny jest worek fil tracyjny do pyłów którego można używać w miejsce dostarczonego w zestawie worek papierowy patrz Części zamienne Akcesoria Odkurzanie z filtrem suchym worek filtracyjny dostępny opcjonalnie Dostępny opcjonalnie odporny na rozerwa nie worek filtracyjny patrz Części zamien ne Akcesoria jest odpowiedni...

Page 21: ...ie spryskuj urządzenia wodą i nie używaj ostrych środków czysz czących ani rozpuszczalników Może to spowodować uszkodzenie urządzenia Po zakończeniu odkurzania opróżnij zbiornik 9 Zassaną ciecz możesz spuścić po otwarciu śruby spustowej 10 W pojemniku zostaje resztka cieczy Aby usunąć wszystkie pozostałości cieczy złożyć uchwyt kabłąkowy 1 do dołu i zdjąć głowicę silnika 3 Ustalić położenie uchwyt...

Page 22: ...zowanym przez naszą firmę warsztatom serwisowym Utylizacja ochrona środowiska Przekaż urządzenie jego akcesoria i opa kowanie do zgodnej z przepisami o ochro nie środowiska naturalnego utylizacji Maszyn nie należy wyrzucać ra zem z odpadami domowymi Oddaj urządzenie w punkcie recyklingo wym Użyte w produkcji urządzenia ele menty z tworzyw sztucznych i metalu moż na od siebie oddzielić i poddać odd...

Page 23: ...ssący 91099004 20 20 Uchwyt z elementem regulacji strumienia powietrza 91099006 21 21 Filtr piankowy opakowanie 3 szt 30250101 23 23 Filtr fałdowany bez pokrywy filtra z wewnętrzną plecionką stalową 91099009 24 24 Worek papierowy 30 l opakowanie 5 szt 30250133 25 25 Regulowana końcówka domowa 91099008 26 26 Końcówka do odkurzania szczelin 91099005 Dostępne dodatkowo Oznaczenie Wykonanie Przeznacze...

Page 24: ...ówki 25 26 Usuń zatory i blokady Nieprawidłowo złożone rury ssące 17 Prawidłowo złóż rury ssące Otwarty pojemnik na brud 9 Zamknij pojemnik na brud Pełny pojemnik na brud 9 Opróżnij pojemnik na brud Pełny lub zatkany filtr 21 23 24 Opróżnij oczyść lub wymień filtr Pływak w koszu filtrującym 27 nie porusza się Zwolnić pływak Pływak w koszu filtrującym 27 jest uszkodzony Naprawa realizowana przez se...

Page 25: ...wy przypadające po upływie okresu gwarancji są odpłatne Zakres gwarancji Urządzenie wyprodukowano z zacho waniem staranności zgodnie z surowymi normami jakościowymi i dokładnie spraw dzono przed wysyłką Gwarancja obowiązuje dla wad mate riałowych lub fabrycznych Gwarancja nie rozciąga się na części produktu które podlegają normalnemu zużyciu i można je uznać za części zużywalne np filtry lub nasad...

Page 26: ...enia otrzymanymi przy zakupie i zadbanie o wystarczająco bezpieczne opakowa nie Serwis naprawczy Naprawy które nie są objęte gwarancją można zlecić odpłatnie w naszym oddzia le serwisowym Serwis sporządzi Państwu kosztorys naprawy Podejmujemy się wyłącznie naprawy urzą dzeń które zostały prawidłowo zapako wane i ofrankowane Uwaga Prosimy o przesłanie czystego urządzenia ze wskazaniem usterki Urząd...

Page 27: ...vagy a készülék biztonságos használa tával kapcsolatos utasításokban részesültek és értik az abból követ kező veszélyeket Gyermekek nem játszhatnak a készülékkel A tisztí tást és a felhasználó által végzett karbantartásokat nem végezhetik el gyermekek felügyelet nélkül Bevezetö Gratulálunk az Ön által megvásárolt új berendezéshez Ezzel egy kiváló minőségű termék mellett döntött A jelen készülék mi...

Page 28: ...dja ki a rögzítőkart 14 és hajtsa le a a markolat szárait 2 a szívócsonkok 8 irányába Motorház Nemesacél tartály Kengyel formájú markolat 4 vezetőgörgők rádugható tartó tar tozékokhoz Teleszkópos szívócső Szívótömlő Markolat légszabályzóval Habszivacs szűrő Redős szűrő szűrőfedél máris felsze relve Papír szűrőtasak Átkapcsolható háztartási szívófej Rés szívófej 6 csillagfejű csavar Használati utas...

Page 29: ...ek porszívózásá hoz 26 Rés szívófej 27 Szűrőkosár Műszaki adatok Névleges feszültség 230 240 V 50 Hz Névleges felvétel csatlakozó vezeték 1400 W Kábelhossz 4 m Védőcsoport II Védelmi mód IP24 Szívóteljesítmény 16 kPA 160 mbar Szennytároló űrtartalma bruttó kb 23 l Hasznos tartálytérfogat kb 15 l Tömeg tartozékrészekkel együtt 7 7 kg Műszaki és optikai változtatások a tovább fejlesztés során előzet...

Page 30: ...e használja a készüléket ha a kábel sérült vagy elhasználódott Ha e készülék csatlakozó vezetéke megsérül azt a veszélyeztetések elke rülése érdekében a gyártóval annak vevőszolgálatával vagy egy hasonlóan szakképzett szakemberrel ki kell cserél tetni Kapcsolja ki a készüléket és húzza ki a hálózati csatlakozó dugót ha a gépet nem használja ha szállítja vagy felügyelet nélkül hagy ja ha a gépet el...

Page 31: ...ívócsonkok 8 irányába He lyezze fel a motorfejet 3 a nemesfém tartályra 9 Zárja le a nemesacél tartályt úgy hogy felhajtja a kengyel formájú markolatot és reteszelje azt a rögzítőkarral 14 A feszessé get a rögzítőkar állítócsavarján be le het állítani A markolatnál több helyzet is beállítható 4 Szerelje fel a tartozékot Csatlakoztassa a szívótömlőt 19 Szerelje fel a fogantyút 20 Szerelje fel a tel...

Page 32: ...it a szállítási terjede lemben szereplő papír szűrőtasak helyett használhat lásd Alkatré szek Tartozék Porszívózás száraz szűrővel szűrőzsák opcionális tartozék Az opcionálisan megvásárolható szaka dás biztos szűrőzsák lásd Alkatrészek Tartozék durva és finom szennyeződések felporszívózására szolgál 1 A szűrőkosárra 27 helyezzen habanyagszűrőt 21 lásd Ned ves szívás 2 A szövetzsákot borítsa a szűr...

Page 33: ...e a kengyel formájú markolatot 1 és vegye le a motorfejet 3 Reteszelje a kengyel formájú markolatot a rögzítőkarokkal 14 Fogja meg egyik kezével a nemesfém tartályt 9 a markolatnál másik kezével pedig a tartály alsó részét és öntse ki abból a maradék folyadékot Törölje le szennytárolót nedves rong gyal Mossa ki a habszivacs szűrőt 21 szappanos langyos vízben és hagyja megszáradni Veregesse ki a re...

Page 34: ...illamos sági szakemberrel Ki bekapcsoló 6 hibás Javíttatás szervizünkben Szénkefék kopottak Motorhiba Gyenge vagy hiányzó szívótelje sítmény A tömlőrendszer 19 vagy a fúvókák 25 26 eltömődtek A dugulásokat és blokkolásokat eltávolítjuk A szívócsövek 17 nincsenek megfelelően egymásba tolva Megfelelően össze kell tolni a szívócsöveket A szennytároló 9 nyitva van A szennytárolót bezárjuk A szennytáro...

Page 35: ...ük hogy a vásárlás tényének és időpontjának bizonyítására őrizze meg a pénztári fizetésnél kapott jótállási jegyet nyugtát 3 A vásárlástól számított három napon belül érvényesített csereigény esetén a forgal mazó köteles a terméket kicserélni feltéve ha a hiba a rendeltetésszerű használatot akadályozza A jótállási jogokat a termék tulajdonosaként a fogyasztó érvényesítheti az áruházakban valamint a...

Page 36: ... A rögzített bekötésű illetve a 10 kg nál súlyosabb vagy tömegközlekedési eszközön nem szállítható terméket az üzemeltetés helyén kell megjavítani Abban az esetben ha a javítás a helyszínen nem végezhető el a termék ki és visszaszereléséről vala mint szállításáról a forgalmazónak kell gondoskodnia 6 A jótállás nem áll fenn ha a hiba a nem rendeltetésszerű használatból átalakítás ból helytelen táro...

Page 37: ...4 17 18 17 Teleszkópos szívócső 91099003 19 19 Szívótömlő 91099004 20 20 Markolat légszabályzóval 91099006 21 21 Habszivacs szűrő nedves szíváshoz 3 db os csomag 30250101 23 23 Redős szűrő szűrőfedél nélkül acélszövet betéttel 91099009 24 24 Papír szűrőtasak 30 l 5 db os csomag 30250133 25 25 Átkapcsolható háztartási szívófej 91099008 26 26 Rés szívófej 91099005 Kapható még Megnevezés Kialakítás F...

Page 38: ... ali so bili poučeni o varni uporabi napra ve in razumejo morebitne nevarno sti Otroci se z napravo ne smejo igrati Otroci ne smejo čistiti ali vzdrževati naprave brez nadzora Predgovor Čestitke ob nakupu vaše nove naprave Odločili ste se za visokokakovosten izde lek Kakovost naprave je bila preverjena med postopkom proizvodnje in pri končnem preverjanju s čimer je zagotovljeno pravil no delovanje...

Page 39: ...ločnega ročaja 2 navzdol v smeri nastavka za odse savanje 8 Ohišje motorja Posoda iz nerjavnega jekla Ločni ročaj 4 vrtljiva kolesca držala za pribor Teleskopska sesalna cev Sesalna cev Ročaj z regulacijo zraka Gobasti filter Nagubani filter pokrova filtra že montirani Papirnata filtrska vrečka Preklopna šoba za gospodinjstvo Šoba za fuge 6 križnih vijakov Navodila za uporabo Embalažo odstranite v...

Page 40: ...čni podatki Nazivna napetost 230 240 V 50 Hz Nazivna moč Priključna moč 1400 W Dolžina kabla 4 m Stopnja zaščite II Vrsta zaščite IP24 Sesalna moč 16 kPA 160 mbar Prostornina posode za umazanijo bruto pribl 23 l uporabna pribl 15 l Teža vključno z vsem priborom 7 7 kg Pridržujemo si pravico do tehničnih in optičnih sprememb zaradi nadaljnjega razvoja brez predhodnega obvestila Iz tega razloga ne j...

Page 41: ...rabljate ali jo pustite brez nadzora ter med prevo zom ko napravo preverjajte jo čistite ali odstranjujete blokade med čiščenjem in vzdrževalnimi deli ali med menjavo pribora če je poškodovan električni kabel ali podaljšek v primeru stika s tujkom ali v prime ru neobičajnih tresljajev Vtiča ne izvlecite iz vtičnice tako da potegnete za napajalni kabel Na pajalnega kabla prav tako ne upora bljajte ...

Page 42: ...a teleskopski sesalni cevi potegnite v smeri in jo raztegni te do želene dolžine Namestite želeno šobo 25 26 Nikoli ne sesajte brez filtra Če želite sesalno garnituro med od morom shraniti teleskopsko sesalno 17 cev stisnite skupaj in držalo sesalne cevi vtaknite v ležišče na ohišju motorja glejte manjšo sliko Uporaba Sesalno cev 19 za delo odvijte v celoti Vklop in izklop Vtič orodja vtaknite v v...

Page 43: ... za sesanje grobe in fine umazanije 1 Namestite gobasti filter 21 na filtrsko košaro 27 glejte poglavje Mokro sesanje 2 Poveznite filter iz blaga čez filtrsko ko šaro Mokro sesanje 1 Za mokro sesanje ali odsesavanje vode nataknite gobasti filter 21 na fil trsko košaro 27 na glavi motorja 3 Da se izognete strganju gobastega filtra 21 vstavite samo suh gobasti filter pri vstavljanju rob filtra rahlo...

Page 44: ...do in milom ter ga pustite da se po suši Iztepite nagubani filter 23 in ga očistite s čopičem ali omelcem Zamenjajte polno papirnato filtrsko 24 vrečko več informacij o na knadnem naročanju dobite v poglavju Nadomestni deli Pribor Iztepite filter iz blaga vrečka iz blaga ki je na voljo kot dodatna oprema Operite ga z mlačno vodo in milom ter pustite da se posuši Shranjevanje 1 Preklopite nosilni r...

Page 45: ... 18 17 Teleskopska sesalna cev 91099003 19 19 Sesalna cev 91099004 20 20 Ročaj z regulacijo zraka 91099006 21 21 Gobasti filter 3 kosov 30250101 23 23 Nagubani filter brez pokrova z jekleno notranjo mrežo 91099009 24 24 Papirnata filtrska vrečka 30 l 5 kosov 30250133 25 25 Preklopna šoba za gospodinjstvo 91099008 26 26 Šoba za fuge 91099005 Dodatno na voljo Oznaka Izvedba Uporaba Kataloška številk...

Page 46: ...26 so zamašene Odstranite zamaške ali blokade Sesalne cevi 17 niso pravilno sestavljene Pravilno sestavite sesalne cevi Posoda 9 je odprta Zaprite posodo za umazanijo Posoda 9 je polna Izpraznite posodo za umazanijo Filter 21 23 24 je poln ali umazan Filter izpraznite očistite ali zamenjajte Plovec v košari za filter 27 se ne premika Sprostite plovec Plovec v košari za filter 27 je v okvari Poprav...

Page 47: ...anč no preberete navodila o sestavi in uporabi izdelka 5 Kupec je dolžan pooblaščenemu servisu predložiti garancijski list in račun kot potrdi lo in dokazilo o nakupu 6 V primeru da proizvod popravlja nepooblaščeni servis ali oseba kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije 7 Vzroki za okvaro oz nedelovanje izdelka morajo biti lastnosti stvari same in ne vzroki ki so zunaj proizvajalčeve...

Page 48: ...48 ...

Page 49: ... poučené o bezpečném použí vaní přístroje a rozumějí rizikům které z toho vyplývají Děti si s pří strojem nesmí hrát Děti nesmí vyko návat čistění a údržbu bez dozoru Úvod Blahopřejeme vám ke koupi vašeho nové ho přístroje Rozhodli jste se pro vysoce kvalitní výrobek Kvalita tohoto přístroje byla kontrolována během výroby a byla provedena také závěrečná kontrola Tím je zaručena funkč nost přístroj...

Page 50: ...y 2 dolů směrem k sacímu hrdlu 8 Motorová skříň Nádoba z ušlechtilé oceli Úchyt 4 vodicí kolečka násuvné porty pro příslušenství Teleskopická sací trubka Sací hadice Rukojeť s regulací vzduchu Pěnovkový filtr Skládaný filtr víko filtr již namontova ný Papírový sáčkový filtr Přepínatelná hubice pro domácnost Štěrbinovitá hubice 6 šroubů s křížovou drážkou Návod k obsluze Řádně zlikvidujte obalový m...

Page 51: ...místo výkřič níku je vysvětlován příkaz s údaji pro prevenci škod Informační značky s informacemi pro lepší zacházení s nástrojem Přehled Kryt 1 Úchyt 2 2 držadla s úchytem 3 Motorová skříň 4 Držadlo 5 Síťový kabel 6 Za vypínač 7 Ventilační otvory 8 Přípojka vysávání 9 Nádoba z ušlechtilé oceli 10 Výpustný šroub 11 4 vodicí kolečka 12 Antistatický řetěz 13 4 násuvné porty pro příslušen ství 14 Zaj...

Page 52: ...o podobně kvalifikovanou osobou nahra zené aby se vyvarovalo ohrožením Přístroj vždy vypněte a vytáhněte síťovou zástrčku v následujících přípa dech jestliže přístroj nepoužíváte pokud jej přepravujete anebo je li bez do zoru jestliže přístroj kontrolujete čistíte nebo odstraňujete blokování jestliže provádíte čisticí anebo údrž bářské práce nebo když vyměňujete příslušenství jestliže je poškozen ...

Page 53: ...pojte sací hadici 19 Namontujte držadlo 20 Namontujte teleskopickou sací trub ku 17 tlačítko na teleskopické sací trubce táhněte ve směru a odtáhněte od sebe na požadovanou délku Namontujte požadovanou hubici 25 26 Nikdy nenasávejte bez filtru Pro uschování vysávací soupravy během pracovní přestávky zasuňte teleskopickou sací trubku 17 do vnitř a zastrčte držák sací trubky 18 do úchytu na tělese m...

Page 54: ...bých a jemných nečistot 1 Nasaďte pěnový filtr 21 na filtrač ní koš 27 viz Mokré vysávání 2 Přehrňte látkový sáček přes filtrační koš Vysávání za mokra 1 Při mokrém vysávání nebo vysávání vody nasaďte filtr pro pěnové látky 21 na filtrační koš 27 na hlavě mo toru 3 Pro zabránění natrhnutí pěnového filtru 21 použijte pouze suchý pěnový filtr okraj filtru při nasazování poněkud ohrňte a poté jej shr...

Page 55: ...oty vlážnou vodou a mýdlem a nechte jej uschnout Vyklepte skládaný filtr 23 a vyčis těte jej štětcem anebo smetákem Plný papírový sáčkový filtr 24 vy měňte Pro dodatečné objednávky viz kapitolu Náhradní díly Příslušenství Vyklepejte variantně dostupný suchý filtr látkový sáček Omyjte ho příp vlažnou vodou a mýdlem a nechte ho oschnout Skladování 1 Vyklopte držadlo 4 nahoru 2 Oviňte síťovou napájec...

Page 56: ...ubka 91099003 19 19 Sací hadice 91099004 20 20 Rukojeť s regulací vzduchu 91099006 21 21 Pěnovkový filtr balení po 3 ks 30250101 23 23 Skládaný filtr bez filtračního víka s vnitřním ocelovým výpletem 91099009 24 24 Papírové sáčkové filtry 30 l balení po 5 ks 30250133 25 25 Přepínatelná hubice pro domácnost 91099008 26 26 Štěrbinovitá hubice 91099005 Také se dodává Označení Provedení Použití Č arti...

Page 57: ...né Odstraňte důvody ucpání a blo kování Sací trubice 17 není správně poskládaná Sací trubici poskládejte správně Nádrž 9 je otevřená Nádrž uzavřete Nádrž 9 je plná Nádrž vyprázdněte Filtr 21 23 24 je plný anebo ucpaný Filtr vyprázdněte vyčistěte ane bo vyměňte Plovák se v koši filtru 27 nepohybuje Uvolněte plovák Plovák v koši filtru je 27 vadný Oprava prostřednictvím zákaz nického servisu Plovák ...

Page 58: ...d dodáním byl svědomitě zkontrolován Záruční oprava se vztahuje na materiálové nebo výrobní vady Tato záruka se netýká dílů výrobku které jsou vystaveny normál nímu opotřebení a lze je považovat za spotřební materiál např filtry nebo nástav ce nebo poškození křehkých dílů např spínače akumulátory nebo díly vyrobené ze skla Tato záruka neplatí je li výrobek poškozen z důvodu neodborného používání n...

Page 59: ...y mů žete nechat udělat v našem servisu oproti zúčtování Rádi vám připravíme předběžný odhad nákladů Můžeme zpracovávat jen ty přístroje které byly dostatečně zabalené a odeslány vy placeně Pozor Prosím přístroj zašlete našemu auto rizovanému servisu vyčištěný a s upozorně ním na závadu Nepřijmeme přístroje zaslané nevyplaceně jako nadměrné zboží expres nebo jiný zvláštní druh zásilky Likvidaci va...

Page 60: ... alebo boli poučené o bezpečnom používaní prístroja a rozumejú ri zikám ktoré z toho vyplývajú Deti sa s prístrojom nesmú hrať Deti nesmú vykonávať čistenie a údržbu bez dozoru Úvod Gratulujeme Vám k zakúpeniu Vášho nového prístroja Tým ste sa rozhodli pre kvalitný produkt Tento prístroj bol počas výroby testovaný na kvalitu a podrobený výstupnej kontrole Tým je zabezpečená funkčnosť vášho prí str...

Page 61: ...ciemu hrdlu 8 plášť motora nádoba z ušľachtilej ocele úchyt 4 vodiace kolieska násuvné porty pre príslušenstvo teleskopická sacia rúra sacia hadica rukoväť s reguláciou vzduchu špongiový filter skladaný filter veko filtra už montova ný papierové filtračné vrecko prepínateľná hubica na použitie v do mácnosti štrbinová hubica 6 skrutiek s krížovou drážkou návod na obsluhu Náležite zlikvidujte obalov...

Page 62: ...vanie kobercov pre vysávanie hladkých plôch 26 štrbinová hubica 27 Filtračný kôš Technické údaje vymeriavacie napätie 230 240 V 50 Hz vymeriavací odber príkon 1400 W dĺžka sieťového kábla 4 m ochranná trieda II druh ochrany IP24 sacia sila 16 kPA 160 mbar objem nádrže na nečistoty brutto cca 23 l využiteľný objem nádoby cca 15 l hmotnosť vrátane celého príslušenstva 7 7 kg Technické a optické zmen...

Page 63: ...né vedenie tohto nástroja poškodí musí byť nahradené skrz výrobcu alebo jeho servisnú službu zá kazníkom alebo podobne kvalifikovanú osobu aby sa vyvarovalo ohrozeniam Prístroj vypnite a vytiahnite zástrčku zo zásuvky keď prístroj nepoužívate prepravu jete alebo necháte bez dohľadu keď prístroj kontrolujete čistíte ale bo odstraňujete blokovania keď chcete uskutočniť čistiace alebo údržbové práce ...

Page 64: ... skrut ke zaisťovacej páky Možné sú viaceré polohy úchytu 4 Namontujte príslušenstvo Pripojte saciu hadicu 19 Namontujte rukoväť 20 Namontujte teleskopickú saciu trubi cu 17 Tlačidlo na teleskopickej sacej tru bici potiahnite a trubicu vytiah nite na požadovanú dĺžku Namontujte požadovanú hubicu 25 26 Nikdy nenasávajte bez filtra Za účelom uschovania sady na vy sávanie počas pracovnej pauzy za suň...

Page 65: ...filtračné vrecúško do stupné proti roztrhnutiu pozri Náhradné diely Príslušenstvo je vhodné na vysáva nie hrubej a jemnej špiny 1 Nasaďte penový filter 21 na filtračný košík 27 pozri Mokré vysávanie 2 Látkové vrecúško vyhrňte cez filtračný košík Mokré vysávanie 1 Za účelom mokrého vysávania alebo odsatia vody nasaďte na filtračný kôš 27 na hlave motora 3 penový filter 21 Pre zabránenie natrhnutiu ...

Page 66: ...ongiový filter 21 vyumývajte vlažnou vodou a mydlom a nechajte ho uschnúť Skladaný filter 23 vyprášte a vyčis tite ho štetcom alebo ručnou metličkou Plné papierové filtračné 24 vrecko vymeňte pre dodatočné objednanie viď kapitolu Náhradné diely Príslušen stvo Vyklopte voliteľne dostupný suchý filter látkové vrecúško Poprípade suchý filter umyte vodou a nechajte ho vysušiť Úschova 1 Držiak 4 vyklop...

Page 67: ...sacia rúra 91099003 19 19 sacia hadica 91099004 20 20 rukoväť s reguláciou vzduchu 91099006 21 21 mokrý filter 3 kusov 30250101 23 23 skladaný filter bez krytu filtra s vnútorným oceľovým pletivom 91099009 24 24 papierové filtračné vrecko 30 l 5 kusov 30250133 25 25 prepínateľná hubica na použitie v domácnosti 91099008 26 26 štrbinová hubica 91099005 Dodatočne dostupné Označenie Prevedenie Použiti...

Page 68: ...25 26 sú upchané odstráňte dôvody upchania a blo kovania sacia trubica 17 nie je správne poskladaná saciu trubicu poskladajte správne nádrž 9 je otvorená nádrž uzavrite nádrž je plná nádrž vyprázdnite filter 21 23 24 je plný alebo upchaný filter vyprázdnite vyčistite alebo vymeňte plavák vo filtračnom koši 27 sa nepohybuje uvoľnite plavák plavák vo filtračnom koši 27 je chybný oprava službou zákaz...

Page 69: ...mite kontrolovaný Záruka sa týka materiálových alebo výrob ných chýb Táto záruka sa nevzťahuje na diely produktu ktoré sú vystavené normál nemu opotrebeniu a preto sa môžu pova žovať za opotrebované diely napr filter alebo nadstavce alebo na poškodenia na krehkých dieloch napr vypínač akumulá tor alebo diely vyrobené zo skla Táto záruka zaniká ak bol produkt po užívaný poškodený neodborne alebo ne...

Page 70: ...ej servisnej pobočke za úhradu Radi vám poskytneme predbežnú kalkuláciu nákladov Môžeme spracovať len prístroje ktoré boli doručené dostatočne zabalené a so zapla teným poštovným Pozor Prístroj zašlite do našej servisnej po bočky vyčistený a s informáciami o chybe Neprevezmeme prístroje zaslané ako nad merný tovar na náklady príjemcu expres ne alebo s iným špeciálnym nákladom Likvidáciu vašich poš...

Page 71: ...us resultierenden Gefah ren verstehen Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Reinigung und Benutzer Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden Einleitung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden Dieses Gerät wurde während der Produktion auf Qualität geprüft und einer Endkontrolle unterzogen D...

Page 72: ...llhebel 14 und klappen Sie die Bügelgriff Holme 2 nach unten in Richtung Saugstutzen 8 Motorkopf Edelstahlbehälter Bügelgriff 4 Lenkrollen mit Zubehöraufnahmen Teleskop Saugrohr Saugschlauch Handgriff mit Luftregulierung Schaumstofffilter Faltenfilter mit Verschlussdeckel bereits montiert Papierfilterbeutel Umschaltbare Bodendüse Fugendüse 6 Kreuzschlitzschrauben Originalbetriebsanleitung Entsorge...

Page 73: ...ugendüse 27 Filterkorb Technische Daten Bemessungsspannung 230 240 V 50 Hz Bemessungsaufnahme Anschlussleistung 1400 W Länge Netzanschlussleitung 4 m Schutzklasse II Schutzart IP24 Saugleistung 16 kPA 160 mbar Inhalt des Edelstahlbehälters brutto ca 23 l Nutzbares Behältervolumen ca 15 l Gewicht incl aller Zubehörteile 7 7 kg Technische und optische Veränderungen können im Zuge der Weiterentwicklu...

Page 74: ...ung Benutzen Sie das Gerät nicht wenn das Kabel beschädigt oder abgenutzt ist Wenn die Anschlussleitung dieses Ge rätes beschädigt wird muss sie durch den Hersteller oder seinen Kunden dienst oder eine ähnliche qualifizierte Person ersetzt werden um Gefährdun gen zu vermeiden Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker wenn Sie das Gerät nicht benutzen es transportieren oder unbeaufs...

Page 75: ...lgriff 1 nach unten in Richtung Saugstutzen 8 Setzen Sie den Motorkopf 3 auf den Edelstahlbehälter 9 auf Verschließen Sie den Edelstahlbehälter indem Sie den Bügelgriff hochklappen und ihn mit den Feststellhebeln 14 arretieren Die Spannung lässt sich an der Stellschraube des Feststellhebels einstellen Es sind mehrere Bügelgriffpo sitionen möglich 4 Montieren Sie das Zubehör Schließen Sie den Saugs...

Page 76: ...nstelle des im Lieferumfang enthaltenen Papier filterbeutels verwendet werden kann siehe Ersatzteile Zubehör Saugen mit dem Trockenfilter Textilfilterbeutel optional er hältlich Der optional erhältliche reißfeste Textil filterbeutel siehe Ersatzteile Zubehör ist zum Saugen von grobem und feinem Schmutz geeignet 1 Setzen Sie den Schaumstofffilter 21 auf den Filterkorb 27 auf sie he Nass Saugen 2 St...

Page 77: ...tfernen klappen Sie den Bügel griff 1 nach unten und nehmen Sie den Motorkopf 3 ab Ar retieren Sie den Bügelgriff mit den Feststellhebeln 14 Fassen Sie den Edelstahlbehälter 9 mit einer Hand am Bügelgriff und mit der anderen an der Behälterunterseite und gie ßen Sie den Flüssigkeitsrest aus Reinigen Sie den Edelstahlbehälter mit einem feuchten Lappen Waschen Sie den Schaumstofffilter 21 mit lauwar...

Page 78: ...erung prüfen ggf Reparatur durch Elektro fachmann Ein Ausschalter 6 defekt Reparatur durch Kundendienst Kohlebürsten abgenutzt Motor defekt Geringe oder fehlende Saugleistung Saugschlauch 19 oder Dü sen 25 26 verstopft Verstopfungen und Blockierungen beseitigen Teleskop Saugrohr 17 nicht korrekt zusammengesetzt Saugrohr richtig zusammensetzen Edelstahlbehälter 9 offen Behälter schließen Edelstahlb...

Page 79: ...keit 91098997 12 Antistatik Kette 91092034 17 18 17 Teleskopsaugrohr 91099003 19 19 Saugschlauch 91099004 20 20 Handgriff mit Luftregulierung 91099006 21 21 Schaumstoff Filter 3er Pack 30250101 23 23 Faltenfilter ohne Verschlussdeckel mit Stahlinnengeflecht 91099009 24 24 Papierfilterbeutel 30l 5er Pack 30250133 25 25 Umschaltbare Bodendüse 91099008 26 26 Fugendüse 91099005 Zusätzlich erhältlich B...

Page 80: ...r Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitäts richtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft Die Garantieleistung gilt für Material oder Fabrikationsfehler Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile die normaler Ab nutzung ausgesetzt sind und daher als Ver schleißteile angesehen werden können z...

Page 81: ...e unterliegen gegen Berechnung von unserer Service Niederlassung durchführen lassen Sie erstellt Ihnen gerne einen Kos tenvoranschlag Wir können nur Geräte bearbeiten die ausreichend verpackt und frankiert einge sandt wurden Achtung Bitte senden Sie Ihr Gerät gerei nigt und mit Hinweis auf den Defekt an unsere Service Niederlassung Nicht angenommen werden unfrei per Sperrgut Express oder mit sonst...

Page 82: ...14 1 A2 2011 EN 55014 2 A2 2008 EN 61000 3 2 A2 2009 EN 61000 3 3 2013 EN 62233 2008 This declaration of conformity 14 is issued under the sole responsibility of the manufacturer Wyłączną odpowiedzialność za wystawie nie tej deklaracji zgodności 14 ponosi producent Grizzly Tools GmbH Co KG Am Gewerbepark 2 D 64823 Groß Umstadt Germany 08 08 2014 The object of the declaration described above sa tis...

Page 83: ... 60335 2 2 A11 2012 EN 55014 1 A2 2011 EN 55014 2 A2 2008 EN 61000 3 2 A2 2009 EN 61000 3 3 2013 EN 62233 2008 Jelen megfelelőségi nyilatkozat kiállításáért kizárólag a gyártó a felelős 14 Za izdajo te izjave o skladnosti 14 je odgovoren izključno proizvajalec Grizzly Tools GmbH Co KG Am Gewerbepark 2 D 64823 Groß Umstadt Germany 08 08 2014 A nyilatkozat fent ismertetett tárgya összhangban van az ...

Page 84: ... 2012 EN 55014 1 A2 2011 EN 55014 2 A2 2008 EN 61000 3 2 A2 2009 EN 61000 3 3 2013 EN 62233 2008 Výhradní odpovědnost za vystavení tohoto prohlášení o shodě 14 nese výrobce Jediný zodpovedný za vystavenie tohto vy hlásenia o zhode 14 je výrobca Grizzly Tools GmbH Co KG Am Gewerbepark 2 D 64823 Groß Umstadt Germany 08 08 2014 Výše popsaný předmět prohlášení splňuje předpisy směrnice 2011 65 EU Evro...

Page 85: ... 1 A2 2011 EN 55014 2 A2 2008 EN 61000 3 2 A2 2009 EN 61000 3 3 2013 EN 62233 2008 Die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Konformitätserklärung 14 trägt der Hersteller Grizzly Tools GmbH Co KG Am Gewerbepark 2 D 64823 Groß Umstadt 08 08 2014 Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011 65 EU des Europäischen Parlaments und des Rates vo...

Page 86: ...24 3 15 19 14 11 11a 11 14 23 22 25 4 16 5 17 19 1 9 26 13 8 9 27 27 3 3 3 8 9 1 19 20 18 17 17 25 21 26 1 1a 2 9 ...

Page 87: ...ek samorozwijający Robbantott ábra Eksplozijska risba Výkres sestavení Výkres náhradných dielov Explosionszeichnung informative pouczający informatív informativen informační informatívny informativ PNTS 1400 D1 3 23 22 26 25 24 21 20 19 17 11 9 1 ...

Page 88: ...Umstadt Last Information Update Stan informacji Információk állása Stanje informacij Stav informací Stav informácií Stand der Informationen 06 2014 Ident No 72080355062014 4 IAN 100131 100131_par_Nass Trockensauger_cover_PL_HU_SI_CZ_SK indd 1 11 06 14 16 19 ...

Reviews: