background image

9

GB

Vacuuming with the dry filter 

(filter bag, optionally available):

The anti-tear filter bag, which is optionally 

available (see “Replacement parts / Ac-

cessories”), is suitable for vacuuming both 

large and small dirt particles.

1.  Place the foam filter (

21) on the filter 

basket (

27) (see “Wet Vacuuming”).

2.  Pull the fabric bag over the filter basket.

  Wet vacuuming

For wet vacuuming or to vacuum water, fit 

the foam filter (21) to the filter basket (27) 

on the motor head (3). 

To avoid tearing the foam filter (21):

-  Use only a dry filter;

-  Turn over the edge of the filter a little.

  When the container (

9) is full, the 

suction opening is shut off by a float, 

and suction is then cut off. Switch the 

appliance off, remove the plug from 

the socket and empty the container 

(see “Cleaning/Maintenance”).

  If foam or liquid exits, switch off the 

machine immediately.

  Blow Function

  Operation without the use of a filter 

is recommended.

•  Connect the suction hose (19) to the 

connecting blower (15) on the motor 

head (3).

Cleaning/Maintenance

  Pull out the mains plug. 

Danger of electric shock.

  Always check the appliance before 

use for any obvious faults such as 

a defective mains cable, and have 

these repaired or replaced.

Cleaning the device:

  Never hose the device down with 

water. Never use aggressive cleaning 

agents or solvents. This could dam

-

age the appliance. 

•  After use, empty the stainless steel con-

tainer (

9): 

-  Opening the drain plug to allow the 

vacuumed liquid to drain out (

10). A liquid residue remains in the 

container.

  To remove all residual liquids, fold 

down the bow handle (1) and take 

off the motor head (

3): fix the 

bow handle with the locking levers 

(14), hold the stainless steel con-

tainer (9) with one hand on the bow 

handle and the other on the bottom 

of the container and pour out the 

residual liquid.

•  Clean the waste tank with a damp cloth.

•  Wash the foam filter (

21) with luke-

warm water and soap, and allow to dry.

•  Beat the dust out of the fluted filter 

 

(

23) and clean it with a paint brush 

or hand brush.

•  Replace the paper filter bag (

24) 

when full (see “Replacement parts/Ac-

cessories” for reordering)

•  Knock the optional dry filter (fabric bag) 

out. Where necessary, wash with luke-

warm water and soap, and allow to dry.

Summary of Contents for PNTS 1400 C1

Page 1: ...O Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi VYSAVAČ NA SUCHÉ A MOKRÉ VYSÁVÁNÍ Překlad originálního provozního návodu VYSÁVAČ NA MOKRÉ A SUCHÉ VYSÁVANIE Preklad originálneho návodu na obsluhu SESALNIK ZA MOKRO IN SUHO SESANJE Prevod originalnega navodila za uporabo SZÁRAZ NEDVES PORSZÍVÓ Az originál használati utasítás fordítása 89964_par_Nass Trockensauger_cover_PL_HU_SI_CZ_SK indd 2 24 04 13 11 ...

Page 2: ...ę rozłożyć stronę z ilustracjami a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje Pred čítaním si o...

Page 3: ...25 21 17 20 26 19 22 23 24 18 1 3 2 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ...

Page 4: ...cannot be ruled out that residual quantities of water or lubricants will remain on or in the equipment hose lines in isolated cases This is not a fault or defect and it repre sents no cause for concern The operating instructions constitute part of this product They contain important infor mation on safety use and disposal Before using the product familiarise your self with all of the operating and...

Page 5: ...able household nozzle Crevice nozzle 8 cross head screws Instruction Manual Dispose of the packaging material in a proper manner Overview Housing 1 Bow handle 2 Bow handle tie bars 3 Motor housing 4 Cable holder 5 Mains power cable 6 On off switch 7 Vent holes 8 Suction connection 9 Stainless steel container 10 Drainage outlet 11 4 steering castors 12 Anti static chain not visible 13 4 attachment ...

Page 6: ...ent Legal claims which are based on the Operating Instructions can therefore not be recognised Safety information Symbols used in the instructions Hazard symbols with in formation on prevention of personal injury and property damage Precaution symbol with information on prevention of harm damage Notice symbol with information on how to handle the device properly General notes on safety Caution Whe...

Page 7: ...ed after contact with for eign bodies or in case of abnormal vibration Do not use the cable to pull the plug out of the socket Protect the cable from heat oil and sharp edges Make sure that the mains voltage cor responds with the information on the rating plate Only plug the appliance into a socket which is safeguarded by at least 16 A For use in a humid environment e g in a bathroom and when wet ...

Page 8: ...ct the mains plug Do not vacuum without a filter How to insert the filter is described in the chapters dry vacuuming and wet vacuuming Switching On On Off Switch see 6 In position I Switching Off On Off Switch see 6 In position 0 Dry vacuuming Vacuuming with a fluted filter 1 For dry vacuuming fit the fluted filter 23 onto the filter basket 27 on the motor head 3 The sealing lip that curves upward...

Page 9: ...intenance Pull out the mains plug Danger of electric shock Always check the appliance before use for any obvious faults such as a defective mains cable and have these repaired or replaced Cleaning the device Never hose the device down with water Never use aggressive cleaning agents or solvents This could dam age the appliance After use empty the stainless steel con tainer 9 Opening the drain plug ...

Page 10: ...rn carbon brushes Defective motor Low or lack of suction Hose system 19 or jets 25 26 blocked Remove obstructions and blockages Suction pipe 17 assembled incorrectly Assemble suction pipe correctly Container 9 open Close container Container 9 full Empty container Filter 21 23 24 full or clogged Empty clean or replace filter Disposal Environmental protection Be environmentally friendly Return the t...

Page 11: ...r regulation 91099006 21 Foam filter pack of 3 30250101 23 Fluted filter without filter cover with steel inner mesh 91099009 24 Paper filter bags pack of 5 30250133 25 Switchable household nozzle 91099008 26 Crevice nozzle 91099005 Optionally available Description Design Use Product No Fluted filter with filter cover Without steel inner mesh 91092030 Fine dirt filter bag 30 l pack of 5 2 layer mic...

Page 12: ...as been carefully pro duced in accordance with strict quality guidelines and conscientiously checked prior to delivery The guarantee applies for all material and manufacturing defects This guarantee does not extend to cover product parts that are subject to normal wear and may there fore be considered as wearing parts e g filters or attachments or to cover damage to breakable parts e g switches ba...

Page 13: ...rs not covered by the guarantee can be carried out by our ser vice branch which will be happy to issue a cost estimate for you We can handle only equipment that has been sent with adequate packaging and postage Attention Please send your equipment to our service branch in clean condition and with an indication of the defect Equipment sent carriage forward or by bulky goods express or other special...

Page 14: ...ość Nie da się wykluczyć tego że w pojedynczych przypadkach w urządzeniu lub przy nim wzgl w wężach mogą się zna leźć pozostałości wody lub smaru Nie jest to brakiem ani uszkodzeniem czy powodem do troski o urządzenie Instrukcja obsługi jest częścią składową produktu Zawiera ona ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa eksploatacji i utylizacji Przed rozpoczęciem użytkowania produktu należy się za...

Page 15: ...Regulowana końcówka domowa Końcówka do odkurzania szczelin 8 śruby z gniazdem krzyżowym Instrukcja obsługi Prawidłowo posegreguj i usuń materiały opakowania Przegląd Obudowa 1 Uchwyt kabłąkowy 2 2 trzpienie uchwytu kabłąkowego 3 Obudowa silnika 4 Uchwyt kabla 5 Kabel sieciowy 6 Włącznik wyłącznik 7 Otwory wentylacyjne 8 Króciec ssący 9 Zbiornik ze stali nierdzewnej 10 Śruba spustowa 11 4 kółka 12 ...

Page 16: ... wskazówki i dane tej instrukcji obsługi są w związku z tym niewiążące W związku z tym wyklucza się wszelkie roszczenia prawne zgłaszane na podsta wie tej instrukcji obsługi Zasady bezpieczeństwa Symbole zawarte w instrukcji Znaki niebezpieczeństwa z in formacjami dot zapobiegania wypadkom Znaki nakazowe wyjaśnienie nakazu zamiast wykrzyknika z informacjami dot zapobiegania wypadkom Wskazówki zawi...

Page 17: ...zapewnić bezpieczeństwo urzą dzenia Wyłącz urządzenie i wyjmij wtyczkę kabla prądowego z gniazdka Gdy nie używasz urządzenia trans portujesz je pozostawiasz je bez opieki kontrolujesz lub usuwasz blokady wykonujesz prace konserwacyjne oczyszczasz urządzenie lub wymie niasz akcesoria bądź jeżeli przewód sieciowy jest uszkodzony jeżeli kabel prądowy jest uszkodzony albo splątany a także po zetknięci...

Page 18: ...dźwigni Możliwe jest wiele pozycji uchwytu Nigdy nie odkurzać bez filtra 4 Nasadzić uchwyt kabla sieciowego 4 na oba trzpienie 3 i przykręcić 2 wkrętami 4a 5 Zamontuj akcesoria Podłącz wąż ssący 19 Zamontuj uchwyt 20 Zdejmij teleskopową rurę ssącą 17 Pociągnij element na teleskopowej ru rze ssącej w kierunku i rozciągnij rurę na żądaną długość Zamontuj żądaną końcówkę 25 26 Aby przechować złożony ...

Page 19: ...zania lekkich i ciężkich zanieczysz czeń 1 Nałóż filtr piankowy 21 na kosz filtra 27 patrz Odkurzanie na mokro 2 Nasuń worek z tkaniny na kosz filtra Odkurzanie na mokro Aby rozpocząć odkurzanie na mokro za łóż filtr piankowy 21 na kosz filtra przy głowicy silnikowej 3 Aby uniknąć rozerwania filtru piankowego 21 należy używać tylko suchych filtrów pianko wych nieco wywinąć brzeg filtru piankowego ...

Page 20: ...wymieniać na nowy zamawianie wor ków zobacz rozdział Części zamien ne Akcesoria Ostukaj dostępny opcjonalnie filtr do odkurzania na sucho worek z tkaniny Wypierz go w razie potrzeby w letniej wodzie z dodatkiem mydła i wysusz Przechowywanie 1 Zluzować obie dźwignie usta lające 14 i złożyć uchwyt 1 do dołu 2 Owinąć kabel sieciowy 5 wo kół uchwytu 4 3 Do przechowywania rury te leskopowej 17 węża 19 ...

Page 21: ...wanie 3 szt 30250101 23 Filtr fałdowany bez pokrywy filtra z wewnętrzną plecionką stalową 91099009 24 Worek papierowy opakowanie 5 szt 30250133 25 Regulowana końcówka domowa 91099008 26 Końcówka do odkurzania szczelin 91099005 Dostępne dodatkowo Oznaczenie Wykonanie Przezna czenie Nr artykułu Filtr fałdowany z pokrywy filtra Bez wewnętrzną plecionką stalową 91092030 Worek filtracyjny do pyłów 30 l...

Page 22: ...y włącznik wy łącznik 6 Naprawa w punkcie serwiso wym Zużyte szczotki węglowe Uszkodzony silnik Słabe ssanie lub brak ssania Zatkany układ węży 19 lub końcówki 25 26 Usuń zatory i blokady Nieprawidłowo złożone rury ssące 17 Prawidłowo złóż rury ssące Otwarty pojemnik na brud 9 Zamknij pojemnik na brud Pełny pojemnik na brud 9 Opróżnij pojemnik na brud Pełny lub zatkany filtr 21 23 24 Opróżnij oczy...

Page 23: ...dające po upływie okresu gwarancji są odpłatne Zakres gwarancji Urządzenie wyprodukowano z zacho waniem staranności zgodnie z surowymi normami jakościowymi i dokładnie spraw dzono przed wysyłką Gwarancja obowiązuje dla wad mate riałowych lub fabrycznych Gwarancja nie rozciąga się na części produktu które podlegają normalnemu zużyciu i można je uznać za części zużywalne np filtry lub nasadki oraz n...

Page 24: ...z ze wszystkimi częściami wyposażenia otrzymanymi przy zakupie i zadbanie o wystarczająco bezpieczne opakowa nie Serwis naprawczy Naprawy które nie są objęte gwarancją można zlecić odpłatnie w naszym oddzia le serwisowym Serwis sporządzi Państwu kosztorys naprawy Podejmujemy się wyłącznie naprawy urzą dzeń które zostały prawidłowo zapako wane i ofrankowane Uwaga Prosimy o przesłanie czystego urząd...

Page 25: ...ben a készüléken vagy annak belsejében ill a tömlővezetékeken mara dék víz vagy kenőanyag található Ez nem utal sem hiányosságra sem hibára nem ad aggodalomra okot A használati útmutató a termék részét képezi Fontos utasításokat tartalmaz a biztonságra a használatra és a hulla dékeltávolításra vonatkozóan A termék használata előtt ismerkedjen meg az ös szes kezelési és biztonsági útmutatással A te...

Page 26: ...ználati utasítás Gondoskodjon a csomagolóanyag sza bályszerű hulladékként történő elhelyezé séről Áttekintés Készülék 1 Kengyel formájú markolat 2 2 markolati szár 3 Motorház 4 Kábeltartó 5 Hálózati kábel 6 Ki bekapcsoló 7 Szellőzőnyílások 8 Csatlakozó a szívó funkcióhoz 9 Nemesacél tartály 10 Leeresztő csavar 11 4 vezetőgörgők 12 Antissztatikus lánc nem látható 13 4 rádugható tartó tartozékokhoz ...

Page 27: ...l értendők A használati utasítás alapján támasztott jogigények tehát nem érvényesíthetők Biztonsági utasítások Az utasításban található szimbólumok Veszélyre figyelmeztető jel a személyi sérülések és anyagi károk elkerülése érdekében Tilalmi jel a felkiáltó jel helyett a tilalom magyarázata a károk elhá rítására vonatkozó adatokkal Utaló jelek a készülék jobb kezelé sére vonatkozó információkkal Á...

Page 28: ... a leblokkolást hárítja el ha tisztítja vagy karbantartja a gé pet vagy tartozékrészt cserél ha az áram vagy hosszabbító ká bel sérült idegen testekkel való érintkezés után vagy ha szokatlan vibrálás lép fel Ne a kábelnél fogva húzza ki a csatla kozódugót az aljzatból Óvja a kábelt hőtől olajtól és éles szélű tárgyaktól Ügyeljen arra hogy a hálózati feszült ség megegyezzen a típuscímkén meg adott ...

Page 29: ...mbot irányba húzzuk majd kihúzzuk a kívánt hosszúság ra Szerelje fel a kívánt fejet 25 26 A szívógarnitúra munkaszünet közben történő megőrzéséhez tolja össze a teleszkópos szívócsövet 17 és dugja a szívócső tartót 18 a mo torburkolaton található rögzítő szer kezetbe lásd a jelű kis ábrán Kezelés Ki bekapcsolás Dugja be a hálózati csatlakozódu gót az aljzatba Soha ne végezze a szívást szűrő nélkül...

Page 30: ...zakad Kapcsolja ki a készüléket húzza ki a csatlakozó dugót a dugaszoló aljzatból és ürítse ki a tartályt lásd Tisztítás Karbantartás Ha hab vagy folyadék folyik a ké szülékből kapcsolja azonnal ki Fúvófunkció Ajánlott szűrő nélküli használat Csatlakoztassa a szívócsövet 19 a fújás csatlakozásánál 15 a motrofejre 3 Tisztítás Karbantartás Húzza ki a hálózati csatlakozódu gót Ellenőrizze a készüléke...

Page 31: ...engyel for májú markolatot 1 2 Tekerje a hálózati kábelt 5 a hálózati kábel tartója köré 4 3 A teleszkóp szívócső 17 a szívótömlő 19 és a fúvókák 25 26 tárolására szolgálnak a rádugható tartók 13 16 4 Tartsa a készüléket száraz gyer mekek számára hozzáférhetetlen helyen Eltávolítás környezetvédelem Gondoskodjon a szerszámgép a tartozék részek és a csomagolás környezetbarát újra hasznosításáról Ele...

Page 32: ...9006 21 Habszivacs szűrő nedves szíváshoz 3 db os csomag 30250101 23 Redős szűrő szűrőfedél nélkül acélszövet betéttel 91099009 24 Papír szűrőtasak 5 db os csomag 30250133 25 Átkapcsolható háztartási szívófej 91099008 26 Rés szívófej 91099005 Kapható még Megnevezés Kialakítás Felhasználás Cikk sz Redős szűrő szű rőfedél Acélszövet betéttel nélkül 91092030 Finompor szűrőzsák 30 l 5 db os csomag 2 r...

Page 33: ...érjük hogy a vásárlás tényének és időpontjának bizonyítására őrizze meg a pénztári fizetésnél kapott jótállási jegyet nyugtát 3 A vásárlástól számított három napon belül érvényesített csereigény esetén a forgal mazó köteles a terméket kicserélni feltéve ha a hiba a rendeltetésszerű használatot akadályozza A jótállási jogokat a termék tulajdonosaként a fogyasztó érvényesítheti az áruházakban valamin...

Page 34: ... A rögzített bekötésű illetve a 10 kg nál súlyosabb vagy tömegközlekedési eszközön nem szállítható terméket az üzemeltetés helyén kell megjavítani Abban az esetben ha a javítás a helyszínen nem végezhető el a termék ki és visszaszereléséről vala mint szállításáról a forgalmazónak kell gondoskodnia 6 A jótállás nem áll fenn ha a hiba a nem rendeltetésszerű használatból átalakítás ból helytelen táro...

Page 35: ...nkefék kopottak Motorhiba Gyenge vagy hiányzó szívótelje sítmény A tömlőrendszer 19 vagy a fúvókák 25 26 eltö mődtek A dugulásokat és blokkolásokat eltávolítjuk A szívócsövek 17 nincse nek megfelelően egymásba tolva Megfelelően össze kell tolni a szívócsöveket A szennytároló 9 nyitva van A szennytárolót bezárjuk A szennytároló 9 megtelt A szennytárolót kiürítjük A szűrő 21 23 24 meg telt vagy eltö...

Page 36: ...elovanje vaše naprave Kljub temu ni mogoče izključiti da so v posameznih pri merih v napravi oz v ceveh ostanki vode ali maziv To ni napaka ali pomanjkljivost in ni vzrok za skrb Izdelku so priložena navodila za uporabo Vsebujejo pomembna navodila glede var nosti uporabe in odstranitve Pred uporabo izdelka se seznanite z navodili za upora bo in varnostnimi navodili Izdelek upora bljajte zgolj na o...

Page 37: ...ba za fuge 8 križnih vijakov Navodila za uporabo Embalažo odstranite v skladu s predpisi Pregled Ohišje 1 Ločni ročaj 2 2 ročki ločnega ročaja 3 Ohišje motorja 4 Držalo kabla 5 Priključni kabel 6 Stikalo za vklop izklop 7 Prezračevalne odprtine 8 Priključek za sesanje 9 Posoda iz nerjavnega jekla 10 Izpustni vijak 11 4 vrtljiva kolesca 12 Antistatična veriga ni vidna 13 4 držala za pribor 14 Bloki...

Page 38: ...eh navodilih za uporabo Uveljavljanje pravnih zahtevkov na podlagi navodil za uporabo zato ni možno Varnostna opozorila Simboli v navodilih za uporabo Opozorilni simboli z napotki za preprečevanje poškodb in materialne škode Simbol za obveznost z navedbami za preprečevanje škode Obvestilni simbol z informacijami za boljše rokovanje z napravo Pred začetkom uporabe pozorno preberite ta navodila za u...

Page 39: ... brez nadzora ter med prevo zom ko napravo preverjajte jo čistite ali odstranjujete blokade med čiščenjem in vzdrževalnimi deli ali med menjavo pribora če je poškodovan električni kabel ali podaljšek v primeru stika s tujkom ali v prime ru neobičajnih tresljajev Ne vlecite za kabel da bi izvlekli vtič iz vtičnice Kabla ne izpostavljajte vro čini olju ali ostrim robovom Bodite pozorni da omrežna na...

Page 40: ...psko sesalno cev 17 gumb na teleskopski sesalni cevi potegnite v smeri in jo raztegni te do želene dolžine Namestite želeno šobo 25 26 Če želite sesalno garnituro med od morom shraniti teleskopsko sesalno 17 cev stisnite skupaj in držalo sesalne cevi vtaknite v ležišče na ohišju motorja glejte manjšo sliko Uporaba Vklop in izklop Vtič orodja vtaknite v vtičnico Nikoli ne sesajte brez filtra vstavl...

Page 41: ... Mokro sesanje Za mokro sesanje ali odsesavanje vode nataknite gobasti filter 21 na filtrsko koša ro na glavi motorja 3 Ko je posoda 9 polna plavač zapre sesalno odprtino in sesanje se prekine Izklopite napravo izvlecite vtič iz vtičnice in spraznite posodo glejte Čiščenje Vzdrževanje Če izteka tekočina ali pena napra vo nemudoma izklopite Funkcija pihanja Priporočamo uporabo brez filtra Privijte ...

Page 42: ...oprema Operite ga z mlačno vodo in milom ter pustite da se posuši Shranjevanje 1 Sprostite oba blokirna vzvoda 14 in preklopite ločni ročaj 1 navzdol 2 Navijte priključni kabel 5 na držalo za kabel 4 3 Za shranjevanje teleskopske sesalne cevi 17 gibke sesalne cevi 19 in šob 25 26 so na menjena držala 13 16 4 Napravo hranite na suhem me stu izven dosega otrok Odstranjevanje Varstvo okolja Napravo p...

Page 43: ...lacijo zraka 91099006 21 Gobasti filter 3 kosov 30250101 23 Nagubani filter brez pokrova z jekleno notranjo mrežo 91099009 24 Papirnata filtrska vrečka 5 kosov 30250133 25 Preklopna šoba za gospodinjstvo 91099008 26 Šoba za fuge 91099005 Dodatno na voljo Oznaka Izvedba Uporaba Kataloška številka Nagubani filter z pokrova brez jekleno notranjo mrežo 91092030 Filtrska vrečka za fini prah 30 L 5 koso...

Page 44: ...opravilo naj opravi servisna služba Oglene ščetke so obrabljene Okvara motorja Moč sesanja je nizka naprava ne sesa Cevni sistem 19 ali šobe 25 26 so zamašene Odstranite zamaške ali blokade Sesalne cevi 17 niso pravilno sestavljene Pravilno sestavite sesalne cevi Posoda 9 je odprta Zaprite posodo za umazanijo Posoda 9 je polna Izpraznite posodo za umazanijo Filter 21 23 24 je poln ali umazan Filte...

Page 45: ...natanč no preberete navodila o sestavi in uporabi izdelka 5 Kupec je dolžan pooblaščenemu servisu predložiti garancijski list in račun kot potrdi lo in dokazilo o nakupu 6 V primeru da proizvod popravlja nepooblaščeni servis ali oseba kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije 7 Vzroki za okvaro oz nedelovanje izdelka morajo biti lastnosti stvari same in ne vzroki ki so zunaj proizvajalč...

Page 46: ...46 ...

Page 47: ... nost přístroje Nelze vyloučit že v jednotli vých případech bude na přístroji v přístroji nebo v hadicových rozvodech zbytek vody nebo maziv Nejedná se o vadu nebo zá vadu a není to důvodem k obavám Návod k obsluze je součástí tohoto výrob ku Obsahuje důležité pokyny týkající se bezpečnosti používání a likvidace Před použitím výrobku se seznamte se všemi pokyny k obsluze a bezpečnosti Výrobek použ...

Page 48: ...bů s křížovou drážkou Návod k obsluze Řádně zlikvidujte obalový materiál Přehled Kryt 1 Úchyt 2 2 držadla s úchytem 3 Motorová skříň 4 Kabelový držák 5 Síťový kabel 6 Za vypínač 7 Ventilační otvory 8 Přípojka vysávání 9 Nádoba z ušlechtilé oceli 10 Výpustný šroub 11 4 vodicí kolečka 12 Antistatický řetěz není vidět 13 4 násuvné porty pro příslušenství 14 Zajišťovací páčka 15 Přípojka foukání 16 2 ...

Page 49: ...ý přístroj na pracovišti bez dohledu Přístroj nesmí být použit k odsávání na osobách a zvířatech Popis funkce Přístroj je vybaven stabilní nádobou z ušlechtilé oceli pro zachycování tekutin a prachu Vodicí kolečka umožňují velkou ovladatelnost přístroje U mokrého vysává ní nastane vypnutí sacího proudu vzduchu pomocí plováku jakmile je nádoba z ušlechtilé oceli plná Přístroj má navíc funk ci fouká...

Page 50: ...te nebo odstraňujete blokování jestliže provádíte čisticí anebo údrž bářské práce nebo když vyměňujete příslušenství jestliže je poškozen elektrický nebo prodlužovací kabel po styku s cizími tělesy nebo při ab normálních vibracích Nepoužívejte kabelu k vytažení zá strčky ze zásuvky Chráňte kabel před horkem olejem a ostrými hranami Dbejte na to aby síťové napětí souhla silo s údají na typovém štít...

Page 51: ...bce táhněte ve směru a odtáhněte od sebe na požadovanou délku Namontujte požadovanou hubici 25 26 Pro uschování vysávací soupravy během pracovní přestávky zasuňte teleskopickou sací trubku 17 do vnitř a zastrčte držák sací trubky 18 do úchytu na tělese motoru viz malý obrázek Obsluha Zapnutí vypnutí Zastrčte síťovou zástrčku nástroje do zásuvky Nikdy nevysávejte bez filtru Nasazení filtrů je popsá...

Page 52: ...ového filtru trochu přeložte Je li filtr plný plovák uzavře sací otvor postup nasávání se přeruší Vypněte přístroj vytáhněte zástrčku ze síťové zásuvky a vyprázdněte nádrž viz čištění údržbu sklado vání Při výstupu pěny anebo kapaliny přístroj ihned vypněte Funkce foukání Lze doporučit provoz bez použití filtru Sací hadici 19 připojte k přípojce foukání 15 na motorové hlavě 3 Čištění údržba Vytáhn...

Page 53: ...hnout Skladování 1 Uvolněte obě zajišťovací páčky 14 a sklopte úchyt 1 2 Síťový kabel 5 naviňte na dr žák síťového kabelu 4 3 K uložení teleskopické sací trubky 17 sací hadice 19 a hubic 25 26 slouží násuvné porty 13 16 4 Dbejte na pokyny k čištění a údržbě přístroje Odklízení a ochrana okolí Zlikvidujte prosím přístroje které již nebu dou použitelné ekologicky Stroje nepatří do domácího odpa du O...

Page 54: ...balení po 3 ks 30250101 23 Skládaný filtr bez filtračního víka s vnitřním ocelovým výpletem 91099009 24 Papírové sáčkové filtry balení po 5 ks 30250133 25 Přepínatelná hubice pro domácnost 91099008 26 Štěrbinovitá hubice 91099005 Také se dodává Označení Provedení Použití Č artiklu Skládaný filtr s filtračního víka bez vnitřním ocelovým výpletem 91092030 Sáčkový filtr na jemný prach 30 l balení po ...

Page 55: ...ypínač 6 Oprava servisní službou Opotřebované uhlíky Vadný motor Malý anebo chybějící sací výkon Hadicový systém 19 anebo hubice 25 26 jsou ucpané Odstraňte důvody ucpání a blo kování Sací trubice 17 není správně poskládaná Sací trubici poskládejte správně Nádrž 9 je otevřená Nádrž uzavřete Nádrž 9 je plná Nádrž vyprázdněte Filtr 21 23 24 je plný anebo ucpaný Filtr vyprázdněte vyčistěte ane bo vym...

Page 56: ... svědomitě zkontrolován Záruční oprava se vztahuje na materiálové nebo výrobní vady Tato záruka se netýká dílů výrobku které jsou vystaveny normál nímu opotřebení a lze je považovat za spotřební materiál např filtry nebo nástav ce nebo poškození křehkých dílů např spínače akumulátory nebo díly vyrobené ze skla Tato záruka neplatí je li výrobek poškozen z důvodu neodborného používání nebo pokud u n...

Page 57: ...al Opravna Opravy které nespadají do záruky mů žete nechat udělat v našem servisu oproti zúčtování Rádi vám připravíme předběžný odhad nákladů Můžeme zpracovávat jen ty přístroje které byly dostatečně zabalené a odeslány vy placeně Pozor Prosím přístroj zašlete našemu auto rizovanému servisu vyčištěný a s upozorně ním na závadu Nepřijmeme přístroje zaslané nevyplaceně jako nadměrné zboží expres ne...

Page 58: ...Nie je vylúčené že v ojedinelých prípadoch sa na prístroji alebo v prístroji resp v hadiciach nachádza zvyšková voda alebo mazivá Nie je to chyba alebo defekt a ani dôvod na obavu Návod na obsluhu je súčasťou tohto produktu Obsahuje dôležité upozorne nia ohľadom bezpečnosti obsluhy a likvidácie Pred používaním produktu sa oboznámte so všetkými pokynmi pre ob sluhu a bezpečnosť Používajte produkt l...

Page 59: ...rížovou drážkou návod na obsluhu Náležite zlikvidujte obalový materiál Prehľad Skriňa 1 úchyt 2 2 držadlá s úchytom 3 plášť motora 4 držiak kábla 5 sieťový kábel 6 zapínač vypínač 7 vetracie otvory 8 prípojka nasávania 9 nádoba z ušľachtilej ocele 10 skrutka na vypúšťanie vody 11 4 vodiace kolieska 12 2 kolesá s krytom 12 antistatická reťaz neviditeľný 13 4 násuvné porty pre príslušenstvo 14 zaisť...

Page 60: ... a údaje obsiahnuté v tomto návode na obsluhu sú preto bez záruky Právne nároky vznesené na základe návo du na obsluhu nemožno preto uplatniť Bezpečnostné pokyny Symboly v návode Výstražné značky s údajmi pre zabránenie škodám na zdraví alebo vecným ško dám Príkazové značky namiesto výkrič níka je vysvetľovaný príkaz s údaj mi pre prevenciu škôd Informačné značky s informáciami pre lepšie zaobchád...

Page 61: ...straňujete blokovania keď chcete uskutočniť čistiace alebo údržbové práce alebo vymeniť prís lušenstvo keď je poškodený elektrický alebo predlžovací kábel po kontakte s cudzími telesami ale bo pri abnormálnej vibrácii Nepoužívajte kábel na vytiahnutie zá strčky zo zásuvky Chráňte kábel pred teplom olejom a ostrými hranami Dbajte na to aby sieťové napätie sú hlasilo s údajmi na typovom štítku Pripo...

Page 62: ...acej tru bici potiahnite a trubicu vytiah nite na požadovanú dĺžku Namontujte požadovanú hubicu 25 26 Za účelom uschovania sady na vy sávanie počas pracovnej pauzy za suňte teleskopickú saciu trubicu 17 dohromady a držiak sacej trubice 18 nasuňte na úchytku na kryte motora pozri malý obrázok Obsluha Zapínanie Vypínanie Zastrčte zástrčku do zásuvky Nikdy nevysávajte bez filtra Nasadzovanie filtra j...

Page 63: ...r 21 Pre zabránenie natrhnutiu penového filtra 21 použite len suchý penový filter okraj penového filtra trochu preložte Ak je nádoba 9 plný plavák uzavrie nasávací otvor postup na sávania sa preruší Vypnite prístroj vytiahnite zástrčku zo sieťovej zásuvky a vyprázdnite nádrž viď čistenie údržbu úscho va V prípade že z prístroja vystupuje pena alebo tekutina ihneď ho vyp nite Funkcia vyfukovania Od...

Page 64: ... ter umyte vodou a nechajte ho vysušiť úschova 1 Uvoľnite obidve zaisťovacie páky 14 a úchyt 1 skopte smerom nadol 2 Sieťový kábel 5 omotajte okolo držiaka sieťového kábla 4 3 Na uloženie teleskopickej nasá vacej rúry 17 nasávacej ha dice 19 a nástavcov 25 26 slúžia násuvné porty 13 16 4 Prístroj uschovajte na suchom mieste a mimo dosahu detí Odstránenie Ochrana životného prostredia Prístroj prísl...

Page 65: ...06 21 mokrý filter 3 kusov 30250101 23 skladaný filter bez krytu filtra s vnútorným oceľovým pletivom 91099009 24 papierové filtračné vrecko 5 kusov 30250133 25 prepínateľná hubica na použitie v domácnosti 91099008 26 štrbinová hubica 91099005 Dodatočne dostupné Označenie Prevedenie Použitie Č artiklu skladaný filter s krytu filtra bez vnútorným oceľovým pleti vom 91092030 filter pre jemný prach 3...

Page 66: ...a 6 oprava servisnou službou opotrebované uhlíkové kefky porucha motora Malý alebo chýba júci sací výkon hadicový systém 19 alebo hubice 25 26 sú upchané Odstráňte dôvody upchania a blo kovania sacia trubica 17 nie je správne poskladaná Saciu trubicu poskladajte správne nádrž 9 je otvorená Nádrž uzavrite nádrž je plná Nádrž vyprázdnite filter 21 23 24 je plný alebo upchaný Filter vyprázdnite vyčis...

Page 67: ...lovaný Záruka sa týka materiálových alebo výrob ných chýb Táto záruka sa nevzťahuje na diely produktu ktoré sú vystavené normál nemu opotrebeniu a preto sa môžu pova žovať za opotrebované diely napr filter alebo nadstavce alebo na poškodenia na krehkých dieloch napr vypínač akumulá tor alebo diely vyrobené zo skla Táto záruka zaniká ak bol produkt po užívaný poškodený neodborne alebo nebola vykoná...

Page 68: ...podliehajú záruke mô žeme nechať vykonať v našej servisnej pobočke za úhradu Radi vám poskytneme predbežnú kalkuláciu nákladov Môžeme spracovať len prístroje ktoré boli doručené dostatočne zabalené a so zapla teným poštovným Pozor Prístroj zašlite do našej servisnej po bočky vyčistený a s informáciami o chybe Neprevezmeme prístroje zaslané ako nad merný tovar na náklady príjemcu expres ne alebo s ...

Page 69: ...schließen dass sich in Einzelfällen am oder im Gerät bzw in Schlauchleitungen Restmengen von Wasser oder Schmierstof fen befinden Dies ist kein Mangel oder De fekt und kein Grund zur Besorgnis Die Betriebsanleitung ist Bestandteil dieses Produkts Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit Gebrauch und Entsorgung Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien und Sicher heitshinw...

Page 70: ...re Bodendüse Fugendüse 8 Kreuzschlitzschrauben Originalbetriebsanleitung Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial ordnungsgemäß Übersicht Gehäuse 1 Bügelgriff 2 2 Bügelgriff Holme 3 Motorkopf 4 Halterung für die Netzanschluss leitung 5 Netzanschlussleitung 6 Ein Ausschalter 7 Lüftungsöffnungen 8 Anschluss Saugen Saugstutzen 9 Edelstahlbehälter 10 Schraubdeckel zum Ablassen von Flüssigkeit 11 4 Lenkro...

Page 71: ...sanleitung sind deshalb ohne Ge währ Rechtsansprüche die aufgrund der Betriebsanleitung gestellt werden können daher nicht geltend gemacht werden Sicherheitshinweise Bildzeichen in der Anleitung Gefahrenzeichen mit Anga ben zur Verhütung von Per sonen oder Sachschäden Gebotszeichen anstelle des Aus rufungszeichens ist das Gebot er läutert mit Angaben zur Verhütung von Schäden Hinweiszeichen mit In...

Page 72: ... benutzen es transportieren oder unbeaufsich tigt lassen wenn Sie das Gerät kontrollieren es reinigen oder Blockierungen ent fernen wenn Sie Reinigungs oder War tungsarbeiten vornehmen oder Zubehör auswechseln wenn die Anschlussleitung beschä digt oder verwickelt ist nach dem Kontakt mit Fremdkörpern oder bei abnormaler Vibration Benutzen Sie die Netzanschlussleitung nicht um den Stecker aus der S...

Page 73: ... für die Netzanschlussleitung 4 auf den Mo torkopf 3 und schrauben Sie diese mit 2 Kreuzschlitzschrauben 4a fest 5 Montieren Sie das Zubehör Schließen Sie den Saugschlauch 19 an Montieren Sie den Handgriff 20 Montieren Sie das Teleskop Saug rohr 17 Schieber am Teleskop Saugrohr in Richtung drücken und auf die gewünschte Länge auseinanderziehen Montieren Sie die gewünschte Düse 25 26 Zur Aufbewahru...

Page 74: ...lter Filterbeutel optional erhältlich Der optional erhältliche reißfeste Filterbeu tel siehe Ersatzteile Zubehör ist zum Saugen von grobem und feinem Schmutz geeignet 1 Setzen Sie den Schaumstofffilter 21 auf den Filterkorb 27 auf sie he Nass Saugen 2 Stülpen Sie den Stoffbeutel über den Filterkorb Nass Saugen Zum Nass Saugen oder Wasser absau gen setzen Sie den Schaumstofffilter 21 auf den Filter...

Page 75: ...lter 21 mit lauwarmem Wasser und Seife aus und lassen Sie ihn trocknen Klopfen Sie den Faltenfilter 23 aus und reinigen Sie ihn mit einem Pin sel oder Handfeger Tauschen Sie einen vollen Papierfilter beutel 24 aus Nachbestellung siehe Kapitel Ersatzteile Zubehör Klopfen Sie den optional erhältlichen Trockenfilter Stoffbeutel aus Waschen Sie ihn ggf mit lauwarmem Wasser und Seife und lassen Sie ihn...

Page 76: ...6 21 Schaumstofffilter 3er Pack 30250101 23 Faltenfilter ohne Verschlussdeckel mit Stahlinnengeflecht 91099009 24 Papierfilterbeutel 5er Pack 30250133 25 Umschaltbare Bodendüse 91099008 26 Fugendüse 91099005 Zusätzlich erhältlich Bezeichnung Ausführung Einsatz Artikel Nr Faltenfilter mit Verschlussdeckel ohne Stahlinnengeflecht 91092030 Feinstaubfilterbeutel 30 l 5er Pack 2 lagiger Microfilter Vli...

Page 77: ...Reparatur durch Kundendienst Kohlebürsten abgenutzt Motor defekt Geringe oder fehlende Saugleistung Saugschlauch 19 oder Dü sen 25 26 verstopft Verstopfungen und Blockierungen beseitigen Teleskop Saugrohr 17 nicht korrekt zusammengesetzt Saugrohr richtig zusammensetzen Edelstahlbehälter 9 offen Behälter schließen Edelstahlbehälter 9 voll Behälter entleeren Filter 21 23 24 voll oder zugesetzt Filte...

Page 78: ...anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitäts richtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft Die Garantieleistung gilt für Material oder Fabrikationsfehler Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile die normaler Ab nutzung ausgesetzt sind und daher als Ver schleißteile angesehen werden können z B Filter oder ...

Page 79: ...terliegen gegen Berechnung von unserer Service Niederlassung durchführen lassen Sie erstellt Ihnen gerne einen Kos tenvoranschlag Wir können nur Geräte bearbeiten die ausreichend verpackt und frankiert einge sandt wurden Achtung Bitte senden Sie Ihr Gerät gerei nigt und mit Hinweis auf den Defekt an unsere Service Niederlassung Unfrei per Sperrgut Express oder mit sonstiger Sonderfracht eingeschic...

Page 80: ...ező vonatkozó EU irányelveknek felel meg a mindenkor érvé nyes megfogalmazásban ustreza veljavnim verzijam zadevnih smernic Evropske unije 2004 108 EC 2006 95 EC 2011 65 EU In order to guarantee consist ency the following harmo nised standards as well as national standards and stipu lations have been applied W celu zapewnienia zgodno ści z powyższymi dyrektywa mi zastosowano następujące normy harm...

Page 81: ...platnom znení folgenden einschlägigen EU Richtlinien in ihrer jeweils gültigen Fassung ent spricht 2004 108 EC 2006 95 EC 2011 65 EU Aby byl zaručen souhlas byly použity následující harmonizované normy ná rodní normy a ustanovení Aby bola zaručená zhoda boli použité nasledovné harmonizované normy ako i národné normy a predpisy Um die Übereinstimmung zu gewähr leisten wurden folgende harmonisierte ...

Page 82: ...24 3 15 19 14 11 11a 11 14 23 22 1 25 4 5 16 17 19 1 9 26 13 8 9 27 27 3 3 3 8 9 1 4 4a 19 20 18 17 17 25 21 26 1 1a 2 9 ...

Page 83: ...d Drawing Rysunek samorozwijający Robbantott ábra Eksplozijska risba Výkres sestavení Výkres náhradných dielov Explosionszeichnung informative pouczający informatív informativen informační informatívny informative PNTS 1400 C1 83 ...

Page 84: ... D 64823 Groß Umstadt Last Information Update Stan informacji Információk állása Stanje informacij Stav informací Stav informácií Stand der Informationen 04 2013 Ident No 72080347042013 4 89964_par_Nass Trockensauger_cover_PL_HU_SI_CZ_SK indd 1 24 04 13 11 38 ...

Reviews: