background image

PMST 100 A1

■ 

4 

IT

MT

f)  

Se è inevitabile l'uso dell'elettroutensile in 
un ambiente umido, utilizzare un circuito di 
sicurezza per correnti di guasto.

 L'uso di un 

circuito di sicurezza per correnti di guasto evita 
il rischio di scosse elettriche.

3.  Sicurezza delle persone

a)  

Prestare sempre attenzione controllando le 
operazioni in corso e procedere con cura 
quando si lavora con un elettroutensile. Non 
utilizzare l'elettroutensile se non si è concen-
trati o riposati a sufficienza, o se si è sotto 
l'influsso di droghe, alcol o farmaci.

 Un solo 

momento di disattenzione nell'uso dell'elettrou-
tensile può dare luogo a gravi lesioni.

b)  

Indossare dispositivi di protezione individuale 
e sempre occhiali di protezione.

 L'uso di un 

dispositivo di protezione individuale come 
mascherina antipolvere, scarpe antiscivolo, 
casco protettivo o cuffia udito, a seconda 
dell'uso e dell'impiego dell'elettroutensile, riduce 
il rischio di lesioni.

c)  

Evitare l'accensione involontaria. Accertar-
si che l'elettroutensile sia spento prima di 
collegarlo all'alimentazione e/o alla batteria, 
sollevarlo o movimentarlo.

 Se si tiene il dito 

sull'interruttore mentre si sposta l'elettroutensile 
o si collega l'apparecchio alla rete elettrica con 
l'interruttore su ON, si possono verificare infortuni.

d)  

Rimuovere gli utensili di regolazione o le 
chiavi per dadi prima di accendere l'elettro-
utensile.

 Un utensile o una chiave lasciati in 

una parte rotante dell'apparecchio possono 
provocare lesioni.

e)  

Evitare posture innaturali.

 

Provvedere a 

una posizione sicura e mantenere

 

sempre 

l'equilibrio.

 In tal modo si può controllare 

meglio l'elettroutensile, soprattutto in situazioni 
impreviste.

f)  

Indossare un abbigliamento idoneo. Non 
indossare abiti ampi o gioielli. Tenere lontani 
i capelli, gli abiti e i guanti dalle parti in 
movimento.

 Gli abiti ampi e pendenti, i gioielli 

o i capelli lunghi possono impigliarsi nelle parti 
mobili.

g)  

Se è possibile montare aspiratori per polvere 
e trucioli, accertarsi che siano collegati e 
vengano utilizzati correttamente.

 L'uso di un 

aspiratore per polvere può ridurre i pericoli 
associati alla polvere.

4.  Uso e trattamento dell'elettroutensile

a)  

Non sovraccaricare l'apparecchio. Utilizzare 
l'elettroutensile idoneo al proprio lavoro.

 Con 

l'elettroutensile adatto si lavora meglio e con mag-
giore sicurezza nell'intervallo di potenza indicato.

b)  

Non utilizzare elettroutensili con interruttore 
difettoso.

 Un elettroutensile che non si riesce 

più a spegnere o ad accendere è pericoloso e 
deve venire riparato.

c)  

Staccare la spina dalla presa di corrente 
e/o rimuovere la batteria prima di eseguire 
impostazioni dell'apparecchio, sostituire gli 
accessori o riporre l'apparecchio.

 Questa 

misura precauzionale impedisce l'avvio involon-
tario dell'elettroutensile.

d)  

Conservare gli elettroutensili non utilizzati 
fuori della portata dei bambini. Non 
consentire l'uso dell'apparecchio a persone 
inesperte o che non hanno letto le presenti 
istruzioni.

 Gli elettroutensili sono pericolosi se 

utilizzati da persone inesperte.

e)  

Trattare gli elettroutensili con cura. Control-
lare che le parti mobili dell'apparecchio 
funzionino perfettamente e non si inceppino e 
che non vi siano elementi rotti o danneggiati 
al punto da compromettere la funzione dell'e-
lettroutensile. Fare riparare le parti danneg-
giate prima di utilizzare l'apparecchio.

 Molti 

infortuni derivano da una cattiva manutenzione 
degli elettroutensili.

f)  

Mantenere gli utensili di taglio ben affilati e 
puliti. 

Gli utensili di taglio trattati con cura e 

con angoli di taglio affilati si inceppano meno 
spesso e sono più facili da controllare.

g)  

Utilizzare elettroutensili, accessori, utensili, 
ecc. conformi a queste istruzioni. Tenere con-
to delle condizioni di lavoro e dell'attività da 
eseguire.

 L'uso di elettroutensili per applicazio-

ni diverse da quelle previste può dare luogo a 
situazioni di pericolo.

Summary of Contents for PMST 100 A1

Page 1: ...MST 100 A1 SEGHETTO PER MODELLISMO Traduzione delle istruzioni d uso originali MODELLBAU STICHS GE Originalbetriebsanleitung MODELLING JIGSAW Translation of the original instructions SERRA DE RECORTES...

Page 2: ...con le immagini e prendere con denza con le diverse funzioni dell apparecchio Antes de come ar a ler abra na p gina com as imagens e de seguida familiarize se com todas as fun es do aparelho Before re...

Page 3: ......

Page 4: ...a 5 Indicazioni di sicurezza speci che per i seghetti alternativi 5 Accessori apparecchi addizionali originali 5 Informazioni sulle lame 5 Messa in funzione 5 Montaggio sostituzione della lama 5 Monta...

Page 5: ...rallela Lama Aperture di inserimento ciascuna con vite di arresto inclusa Rullo di guida Stantu o con sede della lama di taglio Vite di bloccaggio stantu o Vite di bloccaggio banco di taglio Brugola p...

Page 6: ...icurezza del luogo di lavoro a Mantenere l area di lavoro pulita e ben illuminata Il disordine e la scarsa illuminazione dell area di lavoro potrebbero dare luogo a infortuni b Non lavorare con elettr...

Page 7: ...i gioielli o i capelli lunghi possono impigliarsi nelle parti mobili g Se possibile montare aspiratori per polvere e trucioli accertarsi che siano collegati e vengano utilizzati correttamente L uso di...

Page 8: ...possibile utilizzare qualsiasi altra lama purch sia provvista del supporto adeguato Tipo di lama idoneo non idoneo Messa in funzione ATTENZIONE Prima di eseguire qualsiasi tipo di lavoro staccare sem...

Page 9: ...senta smussata e non permette di lavorare correttamente Solo lame di taglio a late e in perfette condizioni danno risultati ottimali e non sovraccaricano l apparecchio Eseguire la pulizia dell apparec...

Page 10: ...l uso sconsiglia o da cui esso mette in guardia Il prodotto destinato esclusivamente all uso do mestico e non a quello commerciale La garanzia decade in caso di impiego improprio o mano missione uso d...

Page 11: ...icipale Traduzione della dichiarazione di conformit originale La KOMPERNASS HANDELS GMBH responsabi le della documentazione Sig Semi Uguzlu BURGSTR 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND dichiara con la presente...

Page 12: ...t ncia t cnica 13 Instru es de seguran a espec cas do aparelho para serras tico tico 13 Acess rios aparelhos adicionais de origem 13 Informa es relativas s l minas de serra 13 Coloca o em funcionament...

Page 13: ...a Aberturas de alimenta o respetivamente com parafuso de ajuste Polia de guia Pist o com alojamento da l mina de serra Parafuso de aperto pist o Parafuso de aperto placa de base Chave Allen pequeno Ch...

Page 14: ...operadas por acumulador sem cabo de alimenta o 1 Seguran a no local de trabalho a Mantenha o seu local de trabalho limpo e bem iluminado Desarruma o e reas de trabalho pouco iluminadas podem causar a...

Page 15: ...nha o cabelo o vestu rio e as luvas afastados das pe as m veis Vestu rio solto joias ou cabelos compridos podem ser recolhidos pelas pe as m veis g Se existir a possibilidade de montar dispo sitivos d...

Page 16: ...quando realizar trabalhos em que a ferramenta el trica possa atingir cabos el tricos invis veis ou o pr prio cabo de alimenta o do aparelho Reter ou toque na caixa met li ca n o permitido O contacto...

Page 17: ...de corte Desaperte os parafusos de aperto com a chave Allen Ajuste o ngulo de corte 0 15 30 45 com a ajuda da escala Aperte novamente os parafusos de aperto com a chave Allen NOTA Na utiliza o de um n...

Page 18: ...apresentados dentro do prazo de tr s anos e descrito brevemente por escrito em que consiste o defeito e quando ocorreu Se o defeito estiver coberto pela nossa garantia receber o produto reparado ou u...

Page 19: ...a morada do Servi o de Assist ncia T cnica que lhe foi indicada Em www lidl service com poder descarregar este manual de instru es e muitos outros bem como v deos sobre os produtos e software Assist...

Page 20: ...idade Eletromagn tica 2014 30 EU Diretiva RSP Restri o de Subst ncias Peri gosas 2011 65 EU Normas harmonizadas aplicadas EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 11 2010 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A2 2...

Page 21: ...PMST 100 A1 18 PT...

Page 22: ...22 Appliance speci c safety instructions for jigsaws 23 Original accessories auxiliary equipment 23 Information on saw blades 23 Operation 23 Fitting changing the saw blade 23 Fitting the rip fence 2...

Page 23: ...Rip fence Saw blade Insertion openings each incl locking screw Guide roller Piston with saw blade holder Locking screw clamp Locking screw base plate Hex key small Hex key large Metal housing Insulate...

Page 24: ...ork area safety a Keep work area clean and well lit Cluttered or dark areas invite accidents b Do not operate power tools in explosive atmospheres such as in the presence of am mable liquids gases or...

Page 25: ...s 4 Power tool use and care a Do not force the power tool Use the correct power tool for your application The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed...

Page 26: ...itable mounting Saw blade type suitable unsuitable Operation WARNING Always remove the plug from the power socket before working on the appliance Fitting changing the saw blade Undo the locking screw...

Page 27: ...ls Maintenance and cleaning WARNING RISK OF INJURY Switch the appliance o and remove the power plug before commencing any work to the appliance The appliance must always be kept clean dry and free fro...

Page 28: ...nes and inspected meticulously prior to delivery The warranty covers material faults or production faults The warranty does not extend to product parts subject to normal wear and tear or fragile parts...

Page 29: ...onmentally compatible manner Your local community or municipal authorities can provide information on how to dispose of the worn out appliance Translation of the original Conformity Declaration We KOM...

Page 30: ...wendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs 30 5 Service 31 Ger tespezi sche Sicherheitshinweise f r Stichs gen 31 Originalzubeh r zusatzger te 31 Informationen zu S gebl ttern 31 Inbetriebnahme 32 S...

Page 31: ...Ger teb gel Netzkabel Skala S getisch Parallelanschlag S geblatt Einschub nungen jeweils inkl Feststellschraube F hrungsrolle Kolben mit S geblattaufnahme Klemmschraube Kolben Klemmschraube S getisch...

Page 32: ...e ohne Netzkabel 1 Arbeitsplatz Sicherheit a Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet Unordnung und unbeleuchtete Arbeitsbereiche k nnen zu Unf llen f hren b Arbeiten Sie mit dem Elek...

Page 33: ...g Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck Halten Sie Haare Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen Lockere Kleidung Schmuck oder lange Haare k nnen von sich bewegenden Teilen erfa...

Page 34: ...en isolierten Gri chen wenn Sie Arbei ten ausf hren bei denen das Elektrowerk zeug verborgene Stromleitungen oder das eigene Netzkabel tre en kann Halten oder ber hren des Metallgeh uses ist nicht erl...

Page 35: ...fest HINWEIS Wenn Sie den Anschlag f r Kurvenschnitte ver wenden m chten stecken Sie einen Nagel durch das untere Loch welches in einer Linie mit dem S geblatt liegt Andernfalls erhalten Sie einen fal...

Page 36: ...sehr geehrter Kunde Sie erhalten auf dieses Ger t 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum Im Falle von M ngeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verk ufer des Produkts gesetzliche Rechte zu Diese gesetzli...

Page 37: ...Gebrauch bestimmt Bei miss br uchlicher und unsachgem er Behandlung Gewaltanwendung und bei Eingri en die nicht von unserer autorisierten Service Niederlassung vorgenommen wurden erlischt die Garantie...

Page 38: ...rowerkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederver wertung zugef hrt werden M glichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Ger tes erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde oder Stadtverwaltung O...

Page 39: ...PMST 100 A1 36 DE AT CH...

Page 40: ...ASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND GERMANY www kompernass com Versione delle informazioni Estado das informa es Last Information Update Stand der Informationen 04 2016 Ident No P...

Reviews: