background image

114  SK

  

Zatlačte súčasne obe meracie tyčinky 

2

 

proti povrchu. Po cca. 1–2 sekundách uvidíte 
percentuálnu hodnotu. 

  

Keď meriate v oblasti, v ktorej nie je možné 
prečítať displej 

8

, stlačte tlačidlo 

 

4

aby zobrazenie na displeji zamrzlo. Displej 

8

 

potom dodatočne ukazuje symbol kľúča 

12

.

  

Znova stlačte tlačidlo 

 

4

, aby ste vyko-

nali nové meranie.

  

Ak je meranie uskutočnené, vypnite merač 
vlhkosti tak, že tlačidlo 

 

4

 stlačíte na 

dlhšie ako 5 sekúnd. Následne opäť nasaďte 
ochranný kryt.

  

Poznámka: 

Merač vlhkosti sa automaticky 

vypne, keď výrobok približne 60 sekúnd nie 
je použitý.

  

Ukazovateľ batérií

Pri nízkom stave nabitia batérií sa na displeji 

8

 

objaví symbol nízkeho stavu batérií 

11

. Myslite 

prosím na to, že pri nízkom stave batérií sú výsledky 
merania nesprávne alebo nepresné. Pri objavení 
tohto zobrazenia čo najskôr vymeňte batérie. Vý-
mena batérií je popísaná v kapitole „Vkladanie /  
výmena batérií“.

  

Zobrazenie teploty

Podržte  tlačidlo  M / °C / °F 

3

 cca. 5 sekúnd 

stlačené, aby ste striedali zobrazenie teploty  
medzi °C a °F.

Summary of Contents for PMSHM 2 A1

Page 1: ...uctions d utilisation et consignes de sécurité BOUW EN HOUTVOCHTIGHEIDSMETER Bedienings en veiligheidsinstructies MĚŘIČ VLHKOSTI DŘEVA A STAVEBNÍCH MATERIÁLŮ Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny PRÍSTROJ NA MERANIE VLHKOSTI Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny MIERNIK DO POMIARU WILGOTNOŚCI MATERIAŁÓW BUDOWLANYCH I DREWNA Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa IAN 346225_2004 ...

Page 2: ...e 22 FR BE Instructions d utilisation et consignes de sécurité Page 37 NL BE Bedienings en veiligheidsinstructies Pagina 56 PL Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Strona 73 CZ Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana 90 SK Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana 105 ...

Page 3: ...8 2 1 4 3 6 5 7 ...

Page 4: ...A 9 13 12 11 10 ...

Page 5: ...weise für Batterien Akkus Seite 9 Vor der Inbetriebnahme Seite 11 Batterien einlegen wechseln Seite 11 Inbetriebnahme Seite 11 Bevor Sie eine Messung durchführen Seite 11 Messung durchführen Seite 12 Batterieanzeige Seite 15 Temperaturanzeige Seite 15 RESET Funktion Seite 16 Fehlerbehebung Seite 16 Reinigung und Pflege Seite 17 Lagerung Seite 17 Entsorgung Seite 18 Garantie Seite 19 Abwicklung im ...

Page 6: ...g Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien und Sicherheitshinweisen vertraut Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus Bestimmungsgemäße Verwendung Das Produkt ist zum Messen von Holz und Bau feuchte geeignet zum Beispiel in Brennhölzern Mörtel Beton oder Put...

Page 7: ...mer 11 Anzeige für niedrigen Batteriezustand 12 Schlosssymbol Messwert eingefroren 13 Temperaturanzeige C oder F Technische Daten Betriebsspannung 3V Batterietyp 2 x LR03 AAA Temperaturgenauigkeit 1 C Feuchtigkeitsgenauigkeit A Baumaterial unter 1 4 0 3 über 1 4 0 5 B Holzmaterial unter 30 2 über 30 4 Messgenauigkeit siehe Kapitel Messung durchführen Betriebstemperatur 0 C bis 40 C Schutzklasse IP...

Page 8: ... vor der Inbe triebnahme auf Beschädigungen Nehmen Sie ein beschädigtes Produkt nicht in Betrieb Setzen Sie das Produkt keiner Feuchtigkeit aus Andernfalls könnte das Produkt beschä digt werden Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringer ten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden wenn sie bea...

Page 9: ...ation von Weichgewebe und Tod führen Schwere Verbrennungen können innerhalb von 2 Stunden nach dem Verschlucken auftre ten EXPLOSIONSGEFAHR Laden Sie nicht aufladbare Batterien nie mals wieder auf Schließen Sie Batterien Akkus nicht kurz und oder öffnen Sie diese nicht Überhitzung Brandgefahr oder Platzen können die Folge sein Werfen Sie Batterien Akkus niemals in Feuer oder Wasser Setzen Sie Batt...

Page 10: ...ernen Sie diese sofort aus dem Produkt um Beschädigungen zu vermeiden Verwenden Sie nur Batterien Akkus des glei chen Typs Mischen Sie nicht alte Batterien Akkus mit neuen Entfernen Sie die Batterien Akkus wenn das Produkt längere Zeit nicht verwendet wird Risiko der Beschädigung des Produkts Verwenden Sie ausschließlich den angegebe nen Batterietyp Akkutyp Setzen Sie Batterien Akkus gemäß der Pol...

Page 11: ...verfälschen Gehen Sie zum Einlegen der Batterien wie folgt vor Öffnen Sie den Batteriefachdeckel 6 auf der Rückseite des Produkts Entnehmen Sie ggf die alten Batterien Setzen Sie 2 Batterien LR03 AAA ein Beach ten Sie die richtige Polarität Legen Sie die Batterien in das Batteriefach 7 und schließen Sie den Batteriefachdeckel 6 wieder so dass er hörbar einrastet Hinweis Während Sie die Batterien e...

Page 12: ...ie Leitfähigkeit von Wasser erhöhen Dadurch kann die Mes sung verfälscht werden und zu hoch ausfallen Entfernen Sie bei Kaminholz falls notwendig die Rinde Drücken Sie die Messstifte 2 quer zur Faserrichtung an verschiedenen Stellen in das Holz ein Messung durchführen Drücken Sie die Taste 4 um das Pro dukt einzuschalten Im Display 8 erscheint 0 0 die Umgebungstemperatur in C und das zuvor gewählt...

Page 13: ...izen Weitere Trocknung nötig Hinweis Die zuvor dargestellte Tabelle dient zur Messung von Brennholz Wenn die gemessene Feuchtigkeit 15 oder weniger beträgt ist das Holz ideal zum Verfeuern Beträgt die Feuchtigkeit zwischen 16 und 20 ist die Eignung grenzwertig Bei über 21 Feuchtigkeit eignet sich das Holz nicht zum Verfeuern und muss erst weiter getrock net werden ...

Page 14: ...horn Esche Douglasie 6 44 15 15 20 20 2 Zementestrich Beton 1 4 7 4 2 2 4 4 3 Anhydritestrich Gips Gips platten 0 0 4 1 0 5 0 5 1 1 4 Zementmörtel 0 8 5 1 2 2 5 5 5 Kalkmörtel 0 4 3 7 2 2 3 5 3 5 6 Ziegelstein 0 0 8 5 1 1 3 3 Hinweis Bei Messungen die unterhalb des Messbereichs liegen zeigt das Display 8 0 0 oder Lo an Bei Messungen die oberhalb des Messbereichs liegen zeigt das Display 8 Hi an En...

Page 15: ... Sekunden gedrückt halten Setzen Sie anschließend die Schutzkappe wieder auf Hinweis Der Feuchtigkeitsmesser schaltet sich automatisch aus wenn das Produkt innerhalb von ungefähr 60 Sekunden nicht bedient wird Batterieanzeige Bei niedrigem Batterieladezustand erscheint im Display 8 die Anzeige für niedrigen Batteriezu stand 11 Bitte beachten Sie dass bei niedrigem Batterieladezustand die Messwerte...

Page 16: ...te 5 um erneut zu kalibrieren Hinweis Entfernen Sie die Batterien nicht während Sie die RESET Funktion verwenden Fehlerbehebung Fehler Mögliche Ursache und Lösung Das Mess ergebnis ist offensichtlich zu hoch oder zu niedrig Prüfen Sie ob das Produkt auf das korrekte Material einge stellt ist Prüfen Sie ob die Messstifte 2 korrekt gegen das Material gedrückt sind Wiederholen Sie den Messvor gang Da...

Page 17: ...keit in das Produkt eindringt Andernfalls besteht Gefahr der Sachbeschädigung Reinigen Sie das Produkt nur mit einem leicht angefeuchteten Tuch und einem milden Spül mittel Reinigen Sie die Messstifte 2 mit einem leicht angefeuchteten Tuch und trocknen Sie sie anschließend ab Kontrollieren Sie das Produkt vor jeder An wendung auf äußere sichtbare Schäden Kontrollieren Sie die Messstifte 2 vor jede...

Page 18: ...fe 20 22 Papier und Pappe 80 98 Verbundstoffe Das Produkt und die Verpackungsma terialien sind recycelbar entsorgen Sie diese getrennt für eine bessere Abfall behandlung Das Triman Logo gilt nur für Frankreich Möglichkeiten zur Entsorgung des aus gedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde oder Stadtverwaltung Werfen Sie Ihr Produkt wenn es aus gedient hat im Interesse des Umwelt schutzes n...

Page 19: ... Sie deshalb verbrauchte Batte rien Akkus bei einer kommunalen Sammelstelle ab Garantie Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissen haft geprüft Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht ein...

Page 20: ...tung Ihres Anliegens zu gewährleisten folgen Sie bitte den folgenden Hin weisen Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer z B IAN 123456_7890 als Nachweis für den Kauf bereit Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Ty penschild einer Gravur auf dem Titelblatt Ihrer Bedienungsanleitung unten links oder als Aufkle ber auf der Rück oder Unterseite des Produkts Sollten F...

Page 21: ...21 DE AT CH Service Service Deutschland Tel 0800 5435 111 E Mail owim lidl de Service Österreich Tel 0800 292726 E Mail owim lidl at Service Schweiz Tel 0800562153 E Mail owim lidl ch ...

Page 22: ...s for batteries rechargeable batteries Page 26 Before use Page 27 Inserting changing the batteries Page 27 Start up Page 28 Before you take a measurement Page 28 Taking a measurement Page 29 Battery display Page 31 Temperature display Page 31 Reset function Page 31 Troubleshooting Page 32 Cleaning and care Page 33 Storage Page 33 Disposal Page 33 Warranty Page 35 Warranty claim procedure Page 35 S...

Page 23: ...ise yourself with all of the safety information and instructions for use Only use the unit as described and for the specified applications If you pass the product on to anyone else please ensure that you also pass on all the documentation with it Intended use This product is suitable for measuring wood and building moisture for example in firewood mortar concrete or plaster The product is only int...

Page 24: ...11 Low battery indicator 12 Lock symbol Measured value frozen 13 Temperature display C or F Technical data Operating voltage 3V Battery type 2 x LR03 AAA Temperature accuracy 1 C Humidity accuracy A building material below 1 4 0 3 over 1 4 0 5 B wood material below 30 2 over 30 4 Precision see chapter Making measurements Operating temperature 0 C to 40 C Protection class IP 20 Resolution 0 1 Air h...

Page 25: ...do not use it Do not expose the product to moisture Oth erwise the product could be damaged This product may be used by children age 8 years and up as well as by persons with re duced physical sensory or mental capacities or lacking experience and or knowledge so long as they are supervised or instructed in the safe use of the product and understand the associated risks Children should not be allo...

Page 26: ... bursting can be the result Never throw batteries rechargeable batteries into fire or water Do not exert mechanical loads to batteries rechargeable batteries Risk of leakage of batteries rechargeable batteries Avoid extreme environmental conditions and temperatures which could affect batteries rechargeable batteries e g radiators direct sunlight If batteries rechargeable batteries have leaked avoi...

Page 27: ...ied type of battery recharge able battery Insert batteries rechargeable batteries ac cording to polarity marks and on the battery rechargeable battery and the product Use a dry lint free cloth or cotton swab to clean the contacts on the battery rechargeable battery and in the battery compartment be fore inserting Remove exhausted batteries rechargeable batteries from the product immediately Before...

Page 28: ...essed while inserting the batteries Start up Before you take a measurement Ensure that both measuring pins 2 touch the surface of the material at the same time Increase the pressure on the measuring pins 2 for rough surfaces if necessary For delicate surfaces complete the measure ment on a section that is not in the visible area Note The measuring pins 2 are sharp and may dent or damage the surfac...

Page 29: ...ss the M C F button 3 to select the material number of which you wish to meas ure the moisture level Wood moisture approximate value for firewood 6 15 ideal for heating high heating value 16 20 restricted heating low heating value X 21 44 not suitable for hea ting further drying necessary Note Above table is reference for checking the status of firewood If the measured wood moisture level is 15 or...

Page 30: ...r Plasterboard 0 0 4 1 0 5 0 5 1 1 4 Cement mortar 0 8 5 1 2 2 5 5 5 Lime mortar 0 4 3 7 2 2 3 5 3 5 6 Brick 0 0 8 5 1 1 3 3 Note When measuring under the measure ment range the display 8 shows 0 0 or Lo For measurements above the meas urement range the display 8 shows Hi Remove the protective cap 1 Press both measuring pins 2 against the surface at the same time After 1 2 seconds you can read the...

Page 31: ...attery display If the battery charge status is low the low battery indicator 11 appears on the display 8 Please note that while the batteries are low the meas ured values will be false or inaccurate Replace the batteries as quickly as possible if this display appears The battery change is described in the section Inserting changing the batteries Temperature display You can change the temperature d...

Page 32: ...he correct material Check if the measuring pins 2 are correctly pressed against the material Repeat the measurement process The display 8 is reading Lo or Hi The measurement range has been exceeded or you have not reached the measuring range The number on the display 8 is not re acting If the lock symbol 12 appears on the display 8 press the button 4 You can barely see the number on the display 8 ...

Page 33: ...s 2 for damage be fore every use Storage Always attach the protective cap 1 to the product when not in use Always remove the batteries if the product will not be used for extended periods Store the product in a dry location Disposal The packaging is made entirely of recyclable materials which you may dispose of at local recycling facilities b a Observe the marking of the packaging materials for wa...

Page 34: ...thority Faulty or used batteries rechargeable batteries must be recycled in accordance with Directive 2006 66 EC and its amendments Please return the batteries rechargeable batteries and or the product to the available collection points Environmental damage through incorrect disposal of the batter ies rechargeable batteries Batteries rechargeable batteries may not be dis posed of with the usual do...

Page 35: ...ocument is required as your proof of purchase Should this product show any fault in materials or manufacture within 3 years from the date of pur chase we will repair or replace it at our choice free of charge to you This warranty becomes void if the product has been damaged or used or maintained improperly The warranty applies to defects in material or manufacture This warranty does not cover prod...

Page 36: ...e product If functional or other defects occur please contact the service department listed either by telephone or by e mail You can return a defective product to us free of charge to the service address that will be provided to you Ensure that you enclose the proof of pur chase till receipt and information about what the defect is and when it occurred Service Service Great Britain Tel 08000569216...

Page 37: ...tives aux piles aux piles rechargeables Page 41 Avant la mise en service Page 43 Insérer remplacer les piles Page 43 Mise en marche Page 44 Avant l opération de mesure Page 44 Opération de mesure Page 45 Affichage de l usure de la pile Page 47 Affichage de la température Page 47 Fonction RESET Page 48 Dépannage Page 48 Nettoyage et entretien Page 49 Rangement Page 49 Mise au rebut Page 49 Garantie...

Page 38: ...ement toutes les indications d utilisation et de sécurité du produit Ce produit doit uniquement être utilisé conformé ment aux instructions et dans les domaines d application spécifiés Lors d une cession à tiers veuillez également remettre tous les documents Utilisation conforme Le produit est conçu pour mesurer la teneur en humidité du bois et des matériaux de construction par exemple le bois de ...

Page 39: ...ichage de l humidité en 10 Numéro de matériau 11 Affichage pour un niveau de batterie faible 12 Symbole cadenas valeur de mesure gelée 13 Affichage de la température C ou F Caractéristiques techniques Tension de service 3V Type de batterie 2 x LR03 AAA Précision de température 1 C Précision d humidité A matériau de construction sous 1 4 0 3 au dessus de 1 4 0 5 B matériaux en bois sous 30 2 au des...

Page 40: ... Avant d utiliser le produit veuillez prendre connaissance de toutes les instructions d utilisa tion et de sécurité Lorsque vous remettez l appa reil à d autres utilisateurs veuillez également leur transmettre tous les documents liés à celui ci Avant la mise en service vérifiez si le produit présente des dommages Ne pas utiliser un produit endommagé Conservez le produit à l abri de l humidité Dans...

Page 41: ...jours le cache de protection sur le produit lorsque vous ne l utilisez plus Vous risquez autrement de vous blesser Consignes de sécurité relatives aux piles aux piles rechargeables DANGER DE MORT Rangez les piles piles rechargeables hors de la portée des enfants En cas d ingestion consultez immé diatement un médecin Une ingestion peut entraîner des brûlures une perforation des tissus mous et la mo...

Page 42: ...la peau les yeux ou les muqueuses Rincez les zones touchées à l eau claire et consultez immédiatement un médecin PORTER DES GANTS DE PROTECTION Les piles piles rechargeables endommagées ou sujettes à des fuites peuvent provoquer des brûlures au contact de la peau Vous devez donc porter des gants adéquats pour les manipuler En cas de fuite des piles piles rechargeables retirez les aussitôt du produ...

Page 43: ...cheux ou d un coton tige Retirez immédiatement les piles piles rechar geables usées du produit Avant la mise en service Avant la mise en service retirez le film de protection de l écran 8 du produit et insérez les piles fournies Insérer remplacer les piles Lorsque l affichage pour un niveau de batterie faible 11 apparaît sur l écran 8 les piles insé rées sont presque épuisées et doivent être rem p...

Page 44: ...sur les broches 2 En cas de surface sensible réalisez la mesure à un endroit qui n est pas dans le champ de vision Remarque Les broches 2 sont pointues et peuvent s incruster dans la surface ou l en dommager Avant toute mesure séchez la surface en ta potant les résidus humides pouvant s y trouver Effectuez une mesure à différents endroits et obtenez une valeur de mesure moyenne Veuillez noter que ...

Page 45: ...in de régler l hygromètre sur le matériau à mesurer Valeurs indicatives d humidité pour bois de chauffage 6 15 Optimal pour le chauffage Valeur combustible élevée 16 20 Chaleur limitée Valeur combustible faible X 21 44 Ne convient pas au chauffage autre séchage né cessaire Remarque Le tableau présenté au préalable sert à mesurer le bois de chauffage Lorsque l hu midité mesurée est de 15 ou moins l...

Page 46: ... d anhydrite gypse placo plâtre 0 0 4 1 0 5 0 5 1 1 4 Mortier de ciment 0 8 5 1 2 2 5 5 5 Mortier de chaux 0 4 3 7 2 2 3 5 3 5 6 Brique 0 0 8 5 1 1 3 3 Remarque Lors de mesures qui se situent en dessous de la plage de mesure l écran 8 affiche 0 0 ou Lo Remarque Lors de mesures qui se situent au dessus de la plage de mesure l écran 8 affiche Hi Retirez le capuchon de protection 1 Appliquez simultan...

Page 47: ...tection Remarque L hygromètre s éteint automati quement lorsque le produit n est pas utilisé dans un intervalle d environ 60 secondes Affichage de l usure de la pile Si la batterie est faible le symbole de pile faible 11 s affiche à l écran 8 Veuillez noter qu en cas de niveau faible des piles les valeurs de mesure sont inexactes ou imprécises Si le symbole s af fiche remplacez les piles dès que p...

Page 48: ... piles lorsque vous utilisez la fonction RESET Dépannage Dysfonc tionnement Cause possible et solution Le résultat de la mesure est manifestement trop élevé ou trop faible Vérifiez que le produit est réglé sur le bon matériau Vérifiez que les broches 2 sont cor rectement appliquées contre le matériau Renouvelez l opération de mesure L écran 8 affiche Lo ou Hi La plage de mesure n est pas atteinte ...

Page 49: ... 2 avec un chiffon lé gèrement humidifié et essuyez les ensuite Avant chaque utilisation du produit contrôlez la présence de dommages externes et visibles Avant chaque utilisation du produit vérifiez le bon état des broches 2 Rangement Remettez toujours le cache de protection 1 sur le produit lorsque vous ne l utilisez plus Retirez toujours les piles du produit si vous ne comptez pas l utiliser du...

Page 50: ...possibilités de mise au rebut des produits usagés Afin de contribuer à la protection de l environnement veuillez ne pas jeter votre produit usagé dans les ordures ménagères mais éliminez le de manière appropriée Pour obtenir des rensei gnements concernant les points de col lecte et leurs horaires d ouverture vous pouvez contacter votre municipalité Les piles piles rechargeables défectueuses ou usa...

Page 51: ...arantie commerciale qui lui a été consentie lors de l acquisition ou de la réparation d un bien meuble une remise en état couverte par la garantie toute période d immobilisation d au moins sept jours vient s ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir Cette période court à compter de la demande d intervention de l acheteur ou de la mise à disposition pour répa ration du bien en cause si...

Page 52: ... échéant s il correspond à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui ci a présentées à l acheteur sous forme d échantillon ou de modèle s il présente les qualités qu un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclara tions publiques faites par le vendeur par le producteur ou par son représentant notam ment dans la publicité ou l étiquetage 2 Ou s il présente ...

Page 53: ... produit Le produit a été fabriqué selon des critères de qualité stricts et contrôlé consciencieusement avant sa livrai son En cas de défaillance vous êtes en droit de re tourner ce produit au vendeur La présente garantie ne constitue pas une restriction de vos droits légaux Ce produit bénéficie d une garantie de 3 ans à compter de sa date d achat La durée de garantie débute à la date d achat Veui...

Page 54: ...aisse et la référence du produit par ex IAN 123456_7890 à titre de preuve d achat pour toute demande Le numéro de référence de l article est indiqué sur la plaque d identification gravé sur la page de titre de votre manuel en bas à gauche ou sur un autocollant apposé sur la face arrière ou inférieure du produit En cas de dysfonctionnement du produit ou de tout autre défaut contactez en premier lie...

Page 55: ...55 FR BE Service après vente Service après vente France Tél 0800904879 E Mail owim lidl fr Service après vente Belgique Tél 080071011 Tél 80023970 Luxembourg E Mail owim lidl be ...

Page 56: ...tructies voor batterijen accu s Pagina 60 Voor de ingebruikname Pagina 62 Batterijen plaatsen vervangen Pagina 62 Ingebruikname Pagina 62 Voordat u een meting uitvoert Pagina 62 Meting uitvoeren Pagina 63 Batterij weergave Pagina 66 Temperatuur weergave Pagina 66 RESET functie Pagina 66 Storingen oplossen Pagina 67 Reiniging en onderhoud Pagina 68 Opslag Pagina 68 Afvoer Pagina 68 Garantie Pagina ...

Page 57: ...j dering Maakt U zich voor de ingebruikname van het product met alle bedienings en veiligheids voorschriften vertrouwd Gebruik het apparaat alleen zoals beschreven en voor de aangegeven toepassingsgebieden Overhandig alle documen ten bij doorgifte van het product aan derden Correct gebruik Het product is geschikt voor het meten van de vochtigheid van bijvoorbeeld haardhout mortel beton of stucwerk...

Page 58: ...in 10 Materiaalnummer 11 Weergave voor lage batterijspanning 12 Slotsymbool meetwaarde vastgezet 13 Temperatuurindicatie C of F Technische gegevens Voedingsspanning 3V Batterijtype 2 x LR03 AAA Temperatuur nauwkeurigheid 1 C Vochtigheid nauwkeurigheid A bouwmateriaal onder 1 4 0 3 boven 1 4 0 5 B houtmateriaal onder 30 2 boven 30 4 Meetnauwkeurigheid zie hoofdstuk Meting uitvoeren Bedrijfstemperat...

Page 59: ...iligheidsvoor schriften Geef alle documenten mee wanneer u het product aan derden geeft Controleer het product voor ingebruikname op beschadigingen Neem een beschadigd product niet in gebruik Stel het product niet bloot aan vocht Anders kan het product beschadigd raken Dit product kan door kinderen vanaf 8 jaar en ouder alsmede door personen met vermin derde fysieke sensorische of mentale vaar dig...

Page 60: ...llijk een arts Inslikken kan leiden tot inwendige verbrandin gen perforatie van zacht weefsel en tot de dood Ernstige inwendige verbrandingen kun nen binnen 2 uur na het inslikken optreden EXPLOSIEGEVAAR Laad niet oplaadbare batterijen nooit op Sluit de batterijen accu s niet kort en of open deze niet Daardoor kan de bat terij oververhit raken in brand vliegen of exploderen Gooi batterijen accu s ...

Page 61: ...ze direct uit het product te halen om beschadi gingen te vermijden Gebruik alleen batterijen accu s van hetzelfde type Gebruik nooit nieuwe en oude batterijen accu s door elkaar Verwijder de batterijen accu s als u het pro duct gedurende een langere periode niet ge bruikt Risico op beschadiging van het product Gebruik uitsluitend het aangegeven type batterij accu Plaats de batterijen accu s volgen...

Page 62: ...vloeden Ga voor het plaatsen van de batterijen als volgt te werk Open het deksel van het batterijvak 6 aan de achterkant van het product Verwijder indien nodig de oude batterijen Plaats 2 batterijen van het type LR03 AAA Let op de juiste polariteit Leg de batterijen in het batterijvak 7 en sluit het deksel van het batterijvak 6 zodanig dat het hoorbaar vastklikt Opmerking tijdens het plaatsen van ...

Page 63: ...ermogen van water verhogen Hierdoor kan de meting niet correct zijn en te hoog uitvallen Verwijder bij open haard hout indien nodig de bast Druk de meetpinnen 2 dwars op de vezelrichting op verschillende plekken in het hout Meting uitvoeren Druk op de knop 4 om het product in te schakelen Op het display 8 verschijnt 0 0 de omgevingstemperatuur in C en het daarvoor gekozen materiaal 1 6 zie tabel m...

Page 64: ...ee te verwarmen moet verder wor den gedroogd Opmerking de eerder weergegeven tabel is voor het meten van haardhout Als de gemeten vochtigheid 15 of minder bedraagt is het hout ideaal als brandhout Bij een vochtigheid tussen de 16 en 20 is het hout nog net geschikt Bij meer dan 21 vochtigheid is het hout niet ge schikt als brandhout en moet het eerst nog langer drogen ...

Page 65: ... platen 0 0 4 1 0 5 0 5 1 1 4 Cementmortel 0 8 5 1 2 2 5 5 5 Kalkmortel 0 4 3 7 2 2 3 5 3 5 6 Baksteen 0 0 8 5 1 1 3 3 Opmerking bij metingen die onder het meetbereik liggen toont het display 8 0 0 of Lo Bij metingen die boven het meetbe reik liggen verschijnt Hi op het display 8 Verwijder de beschermkap 1 Druk de beide meetpinnen 2 gelijktijdig tegen het oppervlak Na ca 1 2 seconden kunt u de pro...

Page 66: ...rdt bediend Batterij weergave Bij een lage batterijspanning verschijnt op het dis play 8 de weergave voor lage batterijspanning 11 Let erop dat bij een lage batterijspanning de gemeten waardes foutief of onnauwkeurig zijn Vervang bij het verschijnen van deze weergave zo snel mogelijk de batterijen Het vervangen van de batterijen wordt beschreven in het hoofdstuk Batterijen plaatsen vervangen Tempe...

Page 67: ...aat is duide lijk te hoog of te laag Controleer of het product is in gesteld op het juiste materiaal Controleer of de meetpinnen 2 correct tegen het materiaal worden gedrukt Herhaal het meetproces Het display 8 toont Lo of Hi Het meetbereik is onder resp overschreden De weergave op het display 8 reageert niet Als het slot symbool 12 op het display 8 verschijnt druk dan op de knop 4 De weergave op ...

Page 68: ... product voor ieder gebruik op uiterlijke zichtbare beschadigingen Controleer de meetpennen 2 voor ieder ge bruik op beschadigingen Opslag Plaats altijd de beschermkap 1 op het product als u het niet gebruikt Verwijder altijd de batterijen als u het product langere tijd niet nodig heeft Bewaar het product in een droge omgeving Afvoer De verpakking bestaat uit milieuvriendelijke grondstoffen die u ...

Page 69: ...e product omwille van het milieu niet weg via het huisvuil maar geef het af bij het daarvoor be stemde depot of het gemeentelijke mili eupark Over afgifteplaatsen en hun openingstijden kunt u zich bij uw aan gewezen instantie informeren Defecte of verbruikte batterijen accu s moeten volgens de richtlijn 2006 66 EG en veranderin gen daarop worden gerecycled Geef batterijen accu s en of het product ...

Page 70: ...ankoopdatum De garantieperiode start op de dag van aankoop Bewaar de originele kassabon alstublieft Dit document is nodig als bewijs voor aankoop Wanneer binnen 3 jaar na de aankoopdatum van dit product een materiaal of productiefout optreedt dan wordt het product door ons naar onze keuze gratis voor u gerepareerd of ver vangen Deze garantie komt te vervallen als het product beschadigd wordt niet ...

Page 71: ...r vindt u op de typeplaat inge graveerd op het titelblad van uw handleiding linksonder of als sticker op de achter of onder zijde Wanneer er storingen in de werking of andere gebreken optreden dient u eerst telefonisch of per e mail contact met de onderstaande service afdeling op te nemen Een als defect geregistreerd product kunt u dan samen met uw aankoopbewijs kassabon en vermelding van de concr...

Page 72: ...72 NL BE Service Belgiё Tel 080071011 Tel 80023970 Luxemburg E Mail owim lidl be ...

Page 73: ...rów Strona 77 Przed uruchomieniem Strona 79 Zakładanie wymiana baterii Strona 79 Uruchomienie Strona 80 Zanim przeprowadzi się pomiar Strona 80 Przeprowadzanie pomiaru Strona 80 Wskaźnik stanu baterii Strona 83 Wskaźnik temperatury Strona 83 Funkcja RESET Strona 84 Usuwanie usterek Strona 84 Czyszczenie i pielęgnacja Strona 85 Przechowywanie Strona 85 Utylizacja Strona 86 Gwarancja Strona 87 Sposó...

Page 74: ...izacji Przed pierwszym użyciem produktu należy zapoznać się ze wszystkimi wskazówkami dotyczącymi obsługi i bezpieczeństwa Używać produktu wyłącznie zgodnie z jego poniżej opi sanym przeznaczeniem W przypadku przekaza nia produktu innej osobie należy dołączyć do niego całą jego dokumentację Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Produkt przeznaczony jest do pomiaru wilgotno ści drewna i materiałów b...

Page 75: ...6 Pokrywa komory baterii 7 Komora baterii 8 Wyświetlacz 9 Wskaźnik wilgotności w 10 Numer materiału 11 Wskaźnik niskiego poziomy baterii 12 Symbol kłódki zamrożona wartość pomiaru 13 Wskaźnik temperatury C lub F Dane techniczne Napięcie robocze 3V Typ baterii 2 x LR03 AAA Dokładność temperatury 1 C Dokładność wilgoci A materiał budowlany poniżej 1 4 0 3 powyżej 1 4 0 5 B drewno poniżej 30 2 powyże...

Page 76: ...rwszym użyciem produktu należy zapo znać się z wszystkimi wskazówkami dotyczącymi obsługi i bezpieczeństwa W przypadku przeka zania produktu innej osobie należy dołączyć do niego całą jego dokumentację Przed użyciem należy skontrolować produkt pod kątem uszkodzeń Nie należy uruchamiać uszkodzonego produktu Produktu nie należy narażać na działanie wilgoci W przeciwnym razie produkt mógłby zostać us...

Page 77: ...ranienia Wskazówki bezpieczeństwa dla baterii akumulatorów ZAGROŻENIE ŻYCIA Baterie akumula tory należy trzymać poza zasięgiem dzieci W przypadku połknięcia należy natychmiast udać się do lekarza Połknięcie może prowadzić do oparzeń per foracji tkanki miękkiej i śmierci Ciężkie popa rzenia mogą wystąpić w ciągu 2 godzin po połknięciu NIEBEZPIECZEŃSTWO WY BUCHU Baterii jednorazowego użytku nie woln...

Page 78: ...parzenia chemiczne Dlatego należy w takim przypadku nakładać odpowiednie rękawice ochronne W przypadku wycieku baterii akumulatorów natychmiast usunąć je z produktu aby unik nąć uszkodzeń Używać wyłącznie baterii akumulatorów tego samego typu Nie zakładać razem no wych oraz zużytych baterii akumulatorów Jeżeli produkt nie jest przez dłuższy czas używany baterie akumulatorynależy wyjąć Ryzyko uszko...

Page 79: ...ienione Zastosowanie wyczerpanych baterii może spo wodować zafałszowanie wyników pomiarów W celu założenia nowych baterii należy postąpić w następujący sposób Otworzyć pokrywę komory na baterie 6 znajdującą się na tylnej ściance produktu Wyjąć ewentualne stare baterie Włożyć 2 baterie LR03 AAA Należy przy tym zwrócić uwagę na poprawną bieguno wość Włożyć baterie do komory 7 po czym zamknąć z powro...

Page 80: ...powierzchni Zmierzyć w różnych miejscach i wyliczyć średnią wartość Uważać na to że sole zwiększają przewod ność wody Może to sfałszować pomiar i ustawić go na wyższy W przypadku drewna do kominka usunąć w razie konieczności korę Wcisnąć trzpienie pomiarowe 2 w drewno na skos do kie runku włókien w różnych miejscach Przeprowadzanie pomiaru Nacisnąć przycisk 4 aby włączyć produkt Na wyświetlaczu 8 ...

Page 81: ...grzewanie Niska wartość opałow X 21 44 Nie nadaje się do ogrzewania Potrzebne dalsze suszenie Wskazówka Przedstawiona wcześniej tabela służy do pomiaru drewna opałowego Jeśli zmie rzona wilgotność wynosi 15 lub mniej to drewno jest idealne do spalenia Jeśli wilgoć wynosi po między 16 a 20 to przydatność jest margine sowa Przy wilgotności ponad 21 drewno nie nadaje się do spalenia i misi wpierw zos...

Page 82: ...a klon jesion da glezja zielona 6 44 15 15 20 20 2 Warstwa cementowa beton 1 4 7 4 2 2 4 4 3 Warstwa anhydrytowa gips płyty gipsowe 0 0 4 1 0 5 0 5 1 1 4 Zaprawa cementowa 0 8 5 1 2 2 5 5 5 Zaprawa wapienna 0 4 3 7 2 2 3 5 3 5 6 Cegły 0 0 8 5 1 1 3 3 Wskazówka Przy pomiarach które znaj dują się poniżej obszaru pomiaru wyświetlacz 8 wskazuje 0 0 lub Lo Przy pomia rach które znajdują się powyżej obs...

Page 83: ...wciśnięty przez ponad 5 sekund Następnie nałożyć kapturek ochronny Wskazówka Wilgotnościomierz wyłącza się automatycznie jeśli z produktu nie korzy sta się przez około 60 sekund Wskaźnik stanu baterii W przypadku niskiego poziomu naładowania baterii na wyświetlaczu 8 pojawia się wskaźnik niskiego poziomu baterii 11 Należy zawrócić uwagę że przy niskim poziomie baterii wyniki pomiaru mogą być błędn...

Page 84: ...isnąć przycisk reset 5 aby ponownie przeprowadzić kalibrację Wskazówka nie usuwać baterii podczas na ciskania przycisku RESET Usuwanie usterek Usterka Możliwa przyczyna i rozwiązanie Urządzenie pomiarowe jest widocznie za wysoko lub za nisko Należy sprawdzić czy produkt jest ustawiony na poprawny materiał Należy sprawdzić czy trzpienie pomiarowe 2 są poprawnie wciśnięte w materiał Powtórzyć pomiar...

Page 85: ...ponownie Czyszczenie i pielęgnacja Należy uważać na to aby do produktu nie dostała się żadna ciecz Może to doprowa dzić do powstania szkód materialnych Produkt czyścić jedynie lekko wilgotną szmatką i łagodnym środkiem do czyszczenia Trzpienie pomiarowe 2 czyścić jedynie lekko wilgotną szmatką a następnie wysuszyć Przed każdym użyciem skontrolować produkt czy nie posiada widocznych uszkodzeń Przed...

Page 86: ...i numerami b o na stępującym znaczeniu 1 7 Tworzywa sztuczne 20 22 Papier i tektura 80 98 Materiały kompozytowe Produkt i materiał opakowania nadają się do ponownego przetworzenia na leży je zutylizować osobno w celu lep szego przetworzenia odpadów Logo Triman jest ważne tylko dla Francji Informacji na temat możliwości utyliza cji wyeksploatowanego produktu udziela urząd gminy lub miasta Z uwagi n...

Page 87: ...metali ciężkich są następujące Cd kadm Hg rtęć Pb ołów Dlatego też zużyte baterie akumulatory należy przekazywać do komunalnych punktów gromadzenia odpadów niebezpiecznych Gwarancja Produkt wyprodukowano według wysokich stan dardów jakości i poddano skrupulatnej kontroli przed wysyłką W przypadku wad produktu na bywcy przysługują ustawowe prawa Gwarancja nie ogranicza ustawowych praw nabywcy pro d...

Page 88: ...ej Aby zapewnić szybkie rozpatrzenie Państwa wniosku prosimy stosować się do następujących wskazówek Przed skontaktowaniem się z działem serwisowym należy przygotować paragon i numer artykułu np IAN 123456_7890 jako dowód zakupu Numery artykułów można znaleźć na tabliczce znamionowe na grawerunku na stronie tytułowej jego instrukcji na dole po lewej stronie lub jako naklejkę na stronie odwrotnej l...

Page 89: ...89 PL przesłać bezpłatnie na podany Państwu adres serwisu Serwis Serwis Polska Tel 008004911946 E Mail owim lidl pl ...

Page 90: ...erie a akumulátory Strana 94 Před uvedením do provozu Strana 95 Vložení a výměna baterií Strana 96 Uvedení do provozu Strana 96 Před měřením Strana 96 Měření Strana 97 Zobrazení stavu baterie Strana 99 Zobrazení teploty Strana 99 Funkce RESET Strana 100 Odstranění poruch Strana 100 Čistění a ošetřování Strana 101 Skladování Strana 101 Zlikvidování Strana 101 Záruka Strana 103 Postup v případě upla...

Page 91: ... a likvi daci Před použitím výrobku se seznamte se všemi pokyny k obsluze a bezpečnostními pokyny Používejte výrobek jen popsa ným způsobem a na uvedených místech Při předání výrobku třetí osobě předejte i všechny podklady Použití ke stanovenému účelu Výrobek je vhodný k měření vlhkosti dřeva a stavebnin jako například dřeva na topení malty betonu nebo omítky Výrobek je určený jen k pou žívání v d...

Page 92: ...sti v 10 Číslo materiálu 11 Ukazatel nízké kapacity baterie 12 Symbol zámku měřená hodnota zafixována 13 Zobrazení teploty C nebo F Technické údaje Provozní napětí 3V Typ baterie 2 x LR03 AAA Přesnost teploty 1 C Přesnost vlhkosti A stavební materiál pod 1 4 0 3 přes 1 4 0 5 B dřevěný materiál pod 30 2 přes 30 4 Přesnost měření viz kapitola Měření Provozní teplota 0 C až 40 C Druh krytí IP 20 Rozl...

Page 93: ...chny jeho podklady Před uvedením do provozu zkontrolujte výrobek jestli není poškozený Vadný výrobek neuvá dějte do provozu Nevystavujte výrobek vlhkosti Jinak může dojít k poškození výrobku Tento výrobek mohou používat děti od 8 let osoby se sníženými fyzickými smyslovými nebo duševními schopnosti nebo s nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi jestliže budou pod dohledem nebo byly poučeny o bezpeč...

Page 94: ...ÝBUCHU Nena bíjecí baterie nikdy znovu nenabí jejte Baterie nebo akumulátory nezkratujte ani je neotevírejte Hrozí přehřátí nebezpečí požáru nebo jejich prasknutí Nikdy neházejte baterie nebo akumulátory do ohně ani do vody Nevystavujte baterie nebo akumulátory mechanickému zatížení Nebezpečí vytečení baterií akumulá torů Zabraňte extrémním podmínkám a teplotám např na topení anebo na slunci které...

Page 95: ...aňte baterie nebo akumulátory při del ším nepoužívání z výrobku Nebezpečí poškození výrobku Používejte jen udaný typ baterie nebo akumu látoru Nasazujte baterie nebo akumulátory podle označení polarity a na bateriích nebo akumulátorech a na výrobku Vyčistěte kontakty na baterii akumulátoru a v přihrádce na baterie před jejich vložením suchou utěrkou která nepouští vlákna nebo vatovým tamponem Vybi...

Page 96: ...u Vložte baterie do přihrádky na baterie 7 a zase zavřete víčko přihrádky na baterie 6 tak aby slyšitelně zacvaklo Upozornění Během vkládání baterií se nesmí stisknout žádné tlačítko Uvedení do provozu Před měřením Dávejte pozor aby se vždy oba měřící hroty 2 dotýkaly povrchu materiálu U hrubých povrchů popřípadě více přitlačte na měřící hroty 2 Na choulostivém povrchu měřte na skrytém místě Upozo...

Page 97: ...eferenčních hodnot Pro přepínání mezi jednotkami teploty C a F přidržte tlačítko M C F 3 na cca 5 vteřin Stiskněte opakovaně tlačítko M C F 3 pro nastavení vlhkoměru na druh materiálu jehož vlhkost chcete měřit Orientační hodnoty vlhkosti palivového dřeva 6 15 Optimální na topení vysoké spalné teplo 16 20 Omezeně vhodné na topení nízké spalné teplo X 21 44 Nevhodné na topení další sušení zapotřebí...

Page 98: ...ín smrk ořešák vlašský 6 44 12 12 15 15 1 Dub borovice javor jasan douglaska tisolistá 6 44 15 15 20 20 2 Cementový potěr beton 1 4 7 4 2 2 4 4 3 Anhydritový potěr sádra sádrové desky 0 0 4 1 0 5 0 5 1 1 4 Cementová malta 0 8 5 1 2 2 5 5 5 Vápenná malta 0 4 3 7 2 2 3 5 3 5 6 Cihla 0 0 8 5 1 1 3 3 Poznámka při naměřených hodnotách které leží pod dolní hranicí rozsahu měření ukazuje displej 8 0 0 ne...

Page 99: ...te vlhkoměr stisknutím tlačítka 4 na déle než 5 vteřin Nasaďte zase krytku Upozornění Nepoužívaný vlhkoměr se automaticky za 60 vteřin vypíná Zobrazení stavu baterie V případě nízké kapacity baterie se na displeji 8 nízký stav baterie 11 Prosíme vezměte na vědomí že jsou při nízké kapacitě baterií naměřené hod noty chybné nebo nepřesné Pokud se ukazatel zobrazí vyměňte co nejrychleji baterie Výměn...

Page 100: ...vyjímejte baterie Odstranění poruch Chyba Možná příčina a řešení Naměřená hodnota je zřejmě příliš vysoká nebo příliš nízká Zkontrolujte jestli je výrobek nastavený na správný materiál Kontrolujte jestli jsou měřící hroty 2 správně přitlačené na materiál Opakujte měření Displej 8 ukazuje Lo nebo Hi Naměřená hodnota překračuje nebo podkročuje měřící rozsah Zobrazení na displeji 8 nereaguje Jestliže...

Page 101: ...Měřící hroty 2 čistěte mírně navlhčeným hadrem a nakonec je vysušte Před každým použitím výrobek kontrolujte jestli nemá vnější viditelná poškození Před každým použitím kontrolujte i měřící hroty 2 jestli nejsou poškozené Skladování Při nepoužívání výrobku vždy nasaďte jeho krytku 1 V případě delšího nepoužívání výrobku z něho vyjměte baterie Výrobek uchovávejte v suchém prostředí Zlikvidování Oba...

Page 102: ... vysloužilý výrobek nevyhazujte do domovního odpadu ale předejte k odborné likvidaci O sběrnách a jejich otevíracích hodinách se můžete infor movat u příslušné správy města nebo obce Vadné nebo vybité baterie resp akumulátory se musí podle směrnice 2006 66 ES a jejích příslušných změn recyklovat Baterie akumulátory i výrobek odevzdejte zpět do nabízených sběren Ekologické škody v důsledku chybné l...

Page 103: ...to stvrzenku budete potřebovat jako doklad o zakoupení Pokud se do 3 let od data zakoupení tohoto výrobku vyskytne vada materiálu nebo výrobní vada výro bek Vám dle našeho rozhodnutí bezplatně opravíme nebo vyměníme Tato záruka zaniká jestliže se výrobek poškodí neodborně použil nebo neobdržel pravidelnou údržbu Záruka platí na vady materiálu a výrobní vady Tato záruka se nevztahuje na díly výrobk...

Page 104: ...e na zadní nebo spodní straně V případě poruch funkce nebo jiných závad nejdříve kontaktujte telefonicky nebo e mailem v následu jícím textu uvedené servisní oddělení Výrobek registrovaný jako vadný potom můžete s přiloženým dokladem o zakoupení pokladní stvrzenkou a údaji k závadě a kdy k ní došlo bezplatně zaslat na adresu servisu která Vám byla sdělena Servis Servis Česká republika Tel 80060063...

Page 105: ...a batérií akumulátorových batérií Strana 109 Pred uvedením do prevádzky Strana 110 Vkladanie výmena batérií Strana 111 Uvedenie do prevádzky Strana 111 Pred meraním Strana 111 Meranie Strana 112 Ukazovateľ batérií Strana 114 Zobrazenie teploty Strana 114 Funkcia RESET Strana 115 Odstraňovanie porúch Strana 115 Čistenie a údržba Strana 116 Skladovanie Strana 116 Likvidácia Strana 116 Záruka Strana ...

Page 106: ...oužívať oboznámte sa so všetkými pokynmi k obsluhe a bezpečnosti Výrobok používajte iba v súlade s popisom a v uvedených oblastiach po užívania V prípade postúpenia výrobku ďalším osobám odovzdajte aj všetky dokumenty patriace k výrobku Používanie v súlade s určeným účelom Výrobok je vhodný na meranie vlhkosti dreva a stavebných materiálov napríklad na meranie vlh kosti v palivových drevách malte ...

Page 107: ... v 10 Číslo materiálu 11 Zobrazenie pre nízky stav batérií 12 Symbol kľúča nameraná hodnota zamrznutá 13 Ukazovateľ teploty C alebo F Technické údaje Prevádzkové napätie 3V Typ batérií 2 x LR03 AAA Presnosť teploty 1 C Presnosť vlhkosti A stavebný materiál pod 1 4 0 3 nad 1 4 0 5 B stavebný materiál pod 30 2 nad 30 4 Presnosť merania pozri kapitolu Meranie Prevádzková teplota 0 C až 40 C Trieda oc...

Page 108: ...revádzky skontrolujte či výrobok nie je poškodený Poškodený výrobok neuvádzajte do prevádzky Výrobok nikdy nevystavujte vlhkosti V opačnom prípade sa môže výrobok poškodiť Tento výrobok môžu používať deti od 8 rokov ako aj osoby so zníženými psychickými sen zorickými alebo duševnými schopnosťami alebo s nedostatkom skúseností a vedomostí ak sú pod dozorom alebo ak boli poučené ohľadom bezpečného p...

Page 109: ...ÓZIE Nenabíjateľné batérie nikdy znova nenabíjajte Batérie akumulátorové batérie neskratujte a alebo neotvárajte Následkom môže byť prehriatie požiar alebo explózia Batérie akumulátorové batérie nikdy nehádžte do ohňa alebo vody Nevystavujte batérie akumulátorové batérie mechanickej záťaži Riziko vytečenia batérií akumulátoro vých batérií Batérie akumulátorové batérie nikdy nevy stavujte extrémnym...

Page 110: ... akumulátorové batérie s novými Ak produkt dlhší čas nepoužívate vyberte z neho batérie akumulátorové batérie Riziko poškodenia produktu Používajte výhradne uvedený typ batérií akumulátorových batérií Vložte batérie akumulátorové batérie podľa označenia polarity a na batérii akumulátorovej batérii a výrobku Pred vložením očistite kontakty na baté rii akumulátorovej batérii a v priečinku pre batéri...

Page 111: ...rie vložte do priečinka pre batérie 7 a opäť zatvorte kryt priečinka pre batérie 6 tak aby počuteľne zapadol Poznámka Keď vkladáte batérie nesmie byť stlačené žiadne iné tlačidlo Uvedenie do prevádzky Pred meraním Dbajte na to aby sa obe meracie tyčinky 2 súčasne dotýkali povrchu materiálu Pri drsných povrchoch príp zvýšte tlak na meracie tyčinky 2 Pri citlivých povrchoch uskutočnite meranie na mi...

Page 112: ...ý materiál 1 6 pozri tabuľku Referenčné hodnoty Podržte tlačidlo M C F 3 cca 5 sekúnd stlačené aby ste vybrali ukazovateľ teploty C alebo F Opakovane stlačte tlačidlo M C F 3 aby ste merač vlhkosti nastavili na meraný materiál Vlhkosť dreva smerové hodnoty pre palivové drevo 6 15 Optimálne na vyku rovanie Vysoká výhrevnosť 16 20 Obmedzené vyku rovanie Nízka výhrevnosť X 21 44 Nevhodné na vyku rova...

Page 113: ...za buk čerešňa smre kovec smrek vlašský orech 6 44 12 12 15 15 1 Dub borovica javor jaseň douglaska 6 44 15 15 20 20 2 Cementový poter betón 1 4 7 4 2 2 4 4 3 Anhydritový poter sadra sadrové dosky 0 0 4 1 0 5 0 5 1 1 4 Cementová malta 0 8 5 1 2 2 5 5 5 Vápenná malta 0 4 3 7 2 2 3 5 3 5 6 Tehla 0 0 8 5 1 1 3 3 Poznámka Pri meraniach ktoré ležia pod oblasťou merania zobrazí displej 8 0 0 alebo Lo Pr...

Page 114: ...4 stlačíte na dlhšie ako 5 sekúnd Následne opäť nasaďte ochranný kryt Poznámka Merač vlhkosti sa automaticky vypne keď výrobok približne 60 sekúnd nie je použitý Ukazovateľ batérií Pri nízkom stave nabitia batérií sa na displeji 8 objaví symbol nízkeho stavu batérií 11 Myslite prosím na to že pri nízkom stave batérií sú výsledky merania nesprávne alebo nepresné Pri objavení tohto zobrazenia čo naj...

Page 115: ...ate funkciu RESET Odstraňovanie porúch Porucha Možná príčina a odstránenie Výsledok merania je zjavne príliš vysoký alebo príliš nízky Skontrolujte či je na výrobku nastavený správny materiál Skontrolujte či sú meracie ty činky 2 správne zatlačené proti materiálu Zopakujte meranie Displej 8 zo brazuje Lo alebo Hi Oblasť merania nie je dosiah nutá príp je prekročená Zobrazenie displeja 8 nereaguje ...

Page 116: ...cim prostriedkom Meracie špičky 2 čistite jemne navlhčenou handričkou a následne ich osušte Pred každým použitím skontrolujte výrobok ohľadom vonkajších viditeľných poškodení Pred každým použitím skontrolujte meracie špičky 2 ohľadom prípadných poškodení Skladovanie Ak výrobok nepoužívate nasaďte naň vždy ochranný kryt 1 Ak výrobok dlhší čas nepoužívate vyberte z neho batérie Výrobok skladujte v s...

Page 117: ...v záujme ochrany životného prostredia ho neodhoďte do domového odpadu ale odovzdajte na odbornú likvidáciu Informácie o zber ných miestach a ich otváracích hodi nách získate na Vašej príslušnej správe Defektné alebo použité batérie akumulátorové batérie musia byť odovzdané na recykláciu podľa smernice 2006 66 ES a jej zmien Batérie aku mulátorové batérie a alebo výrobok odovzdajte prostredníctvom ...

Page 118: ... dá tumom kúpy Starostlivo si prosím uschovajte origi nálny pokladničný lístok Tento doklad je potrebný ako dôkaz o kúpe Ak sa v rámci 3 rokov od dátumu nákupu tohto výrobku vyskytne chyba materiálu alebo výrobná chyba výrobok Vám bezplatne opravíme alebo vymeníme podľa nášho výberu Táto záruka za niká ak bol produkt poškodený neodborne pou žívaný alebo neodborne udržiavaný Poskytnutie záruky sa v...

Page 119: ...rednej strane Vášho návodu dole vľavo alebo ako nálepku na zadnej alebo spodnej strane Ak sa vyskytnú funkčné poruchy alebo iné nedo statky najskôr telefonicky alebo e mailom kontak tujte následne uvedené servisné oddelenie Produkt označený ako defektný potom môžete s priloženým dokladom o kúpe pokladničný lístok a uvedením v čom spočíva nedostatok a kedy sa vyskytol bezplatne odoslať na Vám oznám...

Page 120: ...ckarsulm GERMANY Model No HG05545B Version 11 2020 Stand der Informationen Last Information Update Version des informations Stand van de informatie Stan informacji Stav informací Stav informácií 08 2020 Ident No HG05545B082020 8 IAN 346225_2004 ...

Reviews: