background image

3 2

D E

A T

C H

  

Hinweise zum Wechseln:

 

•  Betreiben Sie das Gerät niemals 

ohne Schutzeinrichtungen.

 

•  Vergewissern Sie sich, dass die 

auf der Trennscheibe (8) ange-

gebene Drehzahl gleich oder 

größer als die Bemessungsleer-

laufdrehzahl des Gerätes ist.

 

•  Vergewissern Sie sich, dass die 

Maße der Trennscheibe zum Ge-

rät passen.

 

•  Benutzen Sie nur einwandfreie 

Schleifscheiben (Klangprobe: sie 

haben beim Anschlagen mit Plas-

tikhammer einen klaren Klang). 

 

•  Bohren Sie eine zu kleine Auf-

nahmebohrung der Trennscheibe 

nicht nachträglich auf. 

 

•  Verwenden Sie keine getrennten 

Reduzierbuchsen oder Adapter, 

um Trennscheiben mit großem 

Loch passend zu machen.

 

•  Verwenden Sie keine Sägeblätter.

  Diamanttrennscheiben nur 

paarweise austauschen.

  Schalten Sie das Gerät aus und zie-

hen Sie den Netzstecker.  

Lassen Sie das Gerät abkühlen.

 Tragen Sie beim Scheibenwechsel 

Schutzhandschuhe, um Schnittverlet-

zungen zu vermeiden.

Ein- und Ausschalten

  Achten Sie darauf, dass die Span-

nung des Netzanschlusses mit dem 

Typenschild am Gerät über einstimmt. 

  Schließen Sie das Gerät an die 

Netzspannung an.

1.  Zum Eins

chalten schieben Sie die Ein-

schaltsperre (3) nach vorne. Drücken 

Sie den Ein-/Ausschalter (2).

2.  Zum Ausschalten lassen Sie den Ein-/

Ausschalter los. Das Gerät schaltet ab. 

Warten Sie nach dem Einschalten ab, bis 

das Gerät seine max. Drehzahl erreicht hat. 

Beginnen Sie erst dann mit dem Arbeiten.

  Die Scheibe läuft nach, nach-

dem das Gerät abgeschaltet 

wurde. Es besteht Verlet-

zungsgefahr.

Probelauf:

Führen Sie vor dem ersten Arbeiten und 

nach jedem Scheibenwechsel einen Pro-

belauf ohne Belastung durch. Schalten Sie 

das Gerät sofort aus, wenn die Schleif-

scheibe unrund läuft, beträchtliche Schwin-

gungen auftreten oder abnorme Geräusche 

zu hören sind. 

Handhabung

  Überprüfen Sie mit einem 

Leitungssuchgerät Wände 

und Mauern auf verborgene 

Strom-Gas und Wasserleitun-

gen, bevor Sie mit der Mau-

ernutfräse arbeiten.

 

1.  Setzen Sie die Mauernutfräse 

eingeschaltet mit laufenden 

Trennscheiben mit der Laufrolle 

(9) am Mauerwerk an.

 

2.  Tauchen Sie die Trennscheiben in 

das Mauerwerk ein.

 

3.  Die Arbeitsrichtung ist immer im 

Gegenlauf zu der Drehrichtung 

der Trennscheiben. Achten Sie 

auf die Markierung (14). Sonst 

kann die Mauernutfräse unkon-

Summary of Contents for PMNF 1350 C3

Page 1: ...WALL CHASER PMNF 1350 C3 IAN 291805 MAUERNUTFR SE Originalbetriebsanleitung WALL CHASER Translation of the original instructions 291805_Mauernutfr se_cover_IE_NI indd 2 20 11 17 12 16...

Page 2: ...eading unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschlie e...

Page 3: ...1 2 3 4 8 9 7 5 6 11 16 10 17 5 12 14 13 9 6 18 15...

Page 4: ...ctionality of your equipment is therefore guaranteed The operating instructions constitute part of this product They contain important infor mation on safety use and disposal Before using the product...

Page 5: ...le 5 Maintenance coverage 6 Marking 7 Spindle stop button 8 Cutting disc 9 Start roller 10 Vacuum connector 11 Vacuum adapter 12 Hand chisel 13 Chuck key 14 Rotational direction marking 15 Protective...

Page 6: ...gloves when using the tool and limiting the working hours For this purpose all parts of the operating cycle have to be considered for example times when the electric tool is switched off and times whe...

Page 7: ...increase the risk of electric shock When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock Hazar...

Page 8: ...r tool may result in personal injury Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations Dress properly Do not wear loo...

Page 9: ...th the abrasive surface b Only use diamond cutting disks with this tool Attaching the acces sories to the device does not guarantee safe operation c The allowable rotation speed of the attachment tool...

Page 10: ...working area k Hold the electric tool only by the insulated gripping surfaces when performing work in which the cutting tool may come into contact with hidden wiring or its own cord Contact with a li...

Page 11: ...ot d Work particularly cautiously in corner areas or where there are sharp cor ners etc Prevent the attachment tools from recoiling from the workpiece and jamming The rotating attachment tool tends to...

Page 12: ...risk of seri ous or lethal injuries we recommend that persons with medical implants consult their doctor and the manu facturer of their medical implant before operating the machine Assembly Caution R...

Page 13: ...h Adjust the protective guard 5 to do this 3 Reattach the protective guard 5 with the retaining screw 18 Vacuuming During operation the wall chaser gene rates a large quantity of dust You should there...

Page 14: ...locating hole which is too small to make it larger Never use separate bushings or adapters in order to make grin ding discs with a hole that is too large fit the device Do not use any saw blades Only...

Page 15: ...y use ori ginal parts Allow the device to cool off before any mainte nance or cleaning is underta ken There is a risk of burning Always check the device before using it for obvious deficiencies such a...

Page 16: ...mains cable line mains plug repairs to be carried out by qualified electrician if neces sary check main circuit breaker On off switch 2 may be defective Repair by Customer Care Engine faulty Grinding...

Page 17: ...uarantee period are chargeable Guarantee Cover The equipment has been carefully produced in accordance with strict quality guidelines and conscientiously checked prior to deliv ery The guarantee appli...

Page 18: ...ranch which will be happy to issue a cost estimate for you We can handle only equipment that has been sent with adequate packaging and postage Attention Please send your equipment to our service branc...

Page 19: ...the Service Centre via telephone see Service Center page 18 Please have the order number mentioned below ready Item Description Order No A 8 Cutting discs 2 30211073 A 11 Vacuum adapter 91104252 A 10...

Page 20: ...ch damit f r ein hochwertiges Ger t entschieden Dieses Ger t wurde w hrend der Produkti on auf Qualit t gepr ft und einer Endkon trolle unterzogen Die Funktionsf higkeit Ihres Ger tes ist somit sicher...

Page 21: ...mit zwei parallel laufenden Diamanttrennscheiben zwei Schlitze in Mauerwerk ohne Verwendung von Wasser Durch Entfernen des Materials im Zwischenraum der Schlitze entsteht ein Leitungs Kabelschlitz Be...

Page 22: ...inleitenden Einsch t zung der Aussetzung verwendet werden Warnung Der Schwingungsemissionswert kann sich w hrend der tats chli chen Benutzung des Elektrowerk zeugs von dem Angabewert unter scheiden ab...

Page 23: ...oder St ube befinden Elektrowerkzeuge erzeugen Funken die den Staub oder die D mpfe entz nden k nnen Halten Sie Kinder und andere Personen w hrend der Benutzung des Elektrowerkzeuges fern Bei Ablenku...

Page 24: ...e Anwendung eines f r den Au enbe reich geeigneten Verl ngerungskabels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages Wenn der Betrieb des Elektro werkzeuges in feuchter Um gebung nicht vermeidbar...

Page 25: ...r defekt ist Ein Elektrowerkzeug das sich nicht mehr ein oder ausschalten l sst ist ge f hrlich und muss repariert werden Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und oder entfernen Sie den Akku bevor...

Page 26: ...iel Schleifen Sie nie mit der Seitenfl che einer Trennscheibe Trennscheiben sind zum Materialabtrag mit der Kante der Scheibe bestimmt Seitliche Krafteinwirkung auf diese Schleifk rper kann sie zerbre...

Page 27: ...n kann Der Kontakt mit einer spannungsf hrenden Leitung kann auch metallene Ger tetei le unter Spannung setzen und zu einem elektrischen Schlag f hren l Halten Sie das Netzkabel von sich drehenden Ein...

Page 28: ...eim Hochlauf zu haben Die Bedienperson kann durch geeignete Vorsichtsma nahmen die R ck schlag und Reaktionskr fte beherrschen b Bringen Sie Ihre Hand nie in die N he sich drehender Einsatz werkzeuge...

Page 29: ...ssige Trennscheibenkonstruktionen segmentierte Diamantscheiben mit maximalen Schlitzen zwischen den Seg menten von 10 mm nur mit negativem Schneidwinkel Scheibendurchmesser 125 mm Scheibendicke 2 1 mm...

Page 30: ...zweite Trenn scheibe 8 wie unter Punkt 5 8 Der Aufnahmeflansch 19 kann auf der Aufnahmespindel 16 verbleiben Sollten Sie den Aufnahmeflansch 19 abgenommen haben achten Sie auf die korrekte Positionier...

Page 31: ...Ab saugung zur ckzuf hren sind fallen nicht unter die Gew hrleistung Bedienung Achtung Verletzungsgefahr Ziehen Sie vor allen Arbeiten an dem Ger t den Netzstecker Verwenden Sie nur vom Herstel ler em...

Page 32: ...r t bereinstimmt Schlie en Sie das Ger t an die Netzspannung an 1 Zum Einschalten schieben Sie die Ein schaltsperre 3 nach vorne Dr cken Sie den Ein Ausschalter 2 2 Zum Ausschalten lassen Sie den Ein...

Page 33: ...ist dann ist dies vom Hersteller oder seinem Vertreter auszuf hren um Si cherheitsgef hrdungen zu vermeiden Reinigung Verwenden Sie keine Reinigungs bzw L sungsmittel Chemische Substanzen k nnen die K...

Page 34: ...ienst Motor defekt Trennwerkzeug bewegt sich nicht obwohl Motor l uft Spannflansch mit Gewinde 17 locker Spannflansch mit Gewinde 17 an ziehen siehe Scheibe montieren wechseln Werkst ck Werkst ckreste...

Page 35: ...antiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig Garantieumfang Das Ger t wurde nach strengen Qualit ts richtlinien sorgf ltig produziert und vor Anlie ferung gewissenhaft gepr ft Die Garantielei...

Page 36: ...on unserer Service Niederlassung durchf hren lassen Sie erstellt Ihnen gerne einen Kos tenvoranschlag Wir k nnen nur Ger te bearbeiten die ausreichend verpackt und frankiert einge sandt wurden Achtung...

Page 37: ...an das Service Center siehe Service Center Seite 36 Halten Sie die unten genannten Bestellnummern bereit Pos Bezeichnung Bestell Nr A 8 Trennscheiben 2 30211073 A 11 Adapter Absaugung 91104252 A 10 An...

Page 38: ...38...

Page 39: ...d EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 22 2011 A11 2013 EN 55014 1 2006 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 13236 2010 A1 2015 This declaration of conformity is issued under...

Page 40: ...4 0 2017 12 12 rev02 op...

Page 41: ...1 2010 EN 60745 2 22 2011 A11 2013 EN 55014 1 2006 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 13236 2010 A1 2015 Die alleinige Verantwortung f r die Ausstellung dieser Konformit ts...

Page 42: ...19 20 21 17 19 8 8 21 20 4x 17 15...

Page 43: ......

Page 44: ...GMBH CO KG Stockst dter Stra e 20 DE 63762 Gro ostheim GERMANY Last Information Update Stand der Informationen 11 2017 Ident No 72037803112017 IE NI IAN 291805 291805_Mauernutfr se_cover_IE_NI indd 1...

Reviews: