background image

45 

FR/BE

Mise en service

   Connectez le câble de soudure de la manière 

correspondant à votre polarité, tout en obser-
vant les prescriptions du fabricant.

   Portez des vêtements conformes aux travaux à 

réaliser et préparez votre espace de travail.

   Raccordez la borne de masse         à la pièce 

   Coincez l‘électrode au porte-électrode 

5

.

   Allumez l‘appareil en plaçant l‘interrupteur 

MARCHE- / ARRÊT 

9

  en position «I» («ON»).

   Réglez le courant de soudage à l‘aide du  

Bouton rotatif 

3

 selon l‘électrode utilisée.

  

Remarque :

 Retrouvez le courant de soudage 

à utiliser, en fonction du diamètre de l‘électrode, 
en consultant le tableau suivant.

   Attention  : 

Lors de soudures avec les électro-

des (MMA - manual metal arc welding - 

(+) ou au Moins (-) 

soudure.

   Maintenez l‘appareil de soudure 

7

 devant 

votre vision et commencez à souder.

   Pour arrêter le processus de travail, placez  

l‘interrupteur 

9

 en position «O» («OFF»).

ATTENTION !

Lors du déclenchement automatique de la protection 
thermique contre les surcharges, le voyant de contrôle 

2

 jaune est éteint. Mais lorsque la protection contre 

les surcharges se déclenche, et qu‘il y a de la ten-
sion sur l‘alimentation électrique pour le soudage, le 
voyant de contrôle jaune 

2

 s‘allume, et il est alors 

impossible de souder.

ATTENTION !

Veillez à ce que le fil de soudure ne frotte pas contre 
la pièce à usiner. Cette pièce pourrait alors être en-
dommagée, et l‘allumage de l‘arc lumineux pourrait 
être compliqué. Après allumage de l‘arc lumineux, 
maintenez l‘outil à une distance correcte de la pièce 
à usiner. Cette distance doit correspondre au dia-
mètre du fil de soudure utilisé. Maintenez cet écart 
durant le travail de soudure, le plus précisément et 
constamment possible. L‘angle entre le fil à souder 
et le sens de travail doit se trouver entre 20 et 30 
degrés.

ATTENTION !

La pince à souder et le fil de soudure doivent être 
placés sur un support isolé, après le processus de 
soudure. Le fil peut uniquement être retiré des mor-
ceaux fondus lorsqu‘il se trouve refroidi. Afin de 
souder de nouveau une soudure interrompue, les 
morceaux fondus doivent d‘abord être retirés de la 
position de soudure.

ATTENTION !

L‘équipement de soudure est pourvu d‘une protec-
tion contre la surchauffe. Le voyant de contrôle 

2

 

clignote lorsque la protection contre la surchauffe 
s‘allume. Éteignez alors l‘appareil de soudure et 
laissez-le refroidir un moment.

ATTENTION !

Veillez à ce que la tension secteur soit stable. Des 
variations de courant peuvent influencer le proces-
sus de soudure.

281479_Inverter Schweissgeraet PISG 80 A1_content_OS.indd   45

28.12.16   12:19

Ø Electrode

Courant de soudage

1�6

40 – 55  A

2�0

55 – 65  A

2�5

65 –  80  A

à usiner.

4

 

   Attention  : 

La borne de masse         et le

porte-électrode       /l’ électrode ne doivent

pas entrer en contact direct.

4

 

5

le porte-électrode

soudage à l’électrode), 

borne de masse 

et la 

doivent être

4

raccordés au Plus 

selon les données du fil de 

ATTENTION !

Une tension, qui se trouve 10 % en dessous de la 
tension d‘entrée nominale de l‘appareil de soudage, 
peut entraîner les conséquences suivantes :

  

Le courant de l‘appareil diminue.

  

L‘arc lumineux se rompt ou est instable.

5

Summary of Contents for PISG 80 A2

Page 1: ...on of the original instructions POSTE À SOUDER INVERTER Instructions de montage d utilisation et consignes de sécurité Traduction des instructions d origine INVERTER LASAPPARAAT Montage bedienings en veiligheidsinstructies Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing INVERTNÍ SVÁŘEČKA Pokyny k montáži obsluze a bezpečnostní pokyny Překlad originálního provozního návodu 281479_Inverter Schweissger...

Page 2: ...anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut Before reading unfold both pages containing illustrations and familiarise yourself with all functions of the device Avant de lire le mode d emploi ouvrez les deux pages contenant les illustrations et familiarisez vous ensuite avec toutes les fonctions de l appareil Vouw vóór het lezen de beide pagina s met de afbeeldingen open en maak u vertro...

Page 3: ...281479_Inverter Schweissgeraet PISG 80 A1_cover_OS indd 5 28 12 16 12 12 ...

Page 4: ...281479_Inverter Schweissgeraet PISG 80 A1_cover_OS indd 6 28 12 16 12 12 ...

Page 5: ...eise Seite 13 Enge und feuchte Räume Seite 13 Schutzkleidung Seite 14 Schutz gegen Strahlen und Verbrennungen Seite 14 Schweißschirm montieren Seite 14 Inbetriebnahme Seite 14 Schweißen Seite 16 Wartung und Reinigung Seite 17 Umwelthinweise und Entsorgungsangaben Seite 17 Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung Seite 17 Seite 17 Garantieumfang Seite 18 Abwicklung im Garantiefall Seite 18 EG Kon...

Page 6: ...htbogenhandschweißen mit umhüllten Stabelektroden Elektrischer Schlag von der Schweißelektrode kann tödlich sein IP21S Schutzart Einatmen von Schweißrauchen kann Ihre Gesundheit gefährden Geeignet zum Schweißen unter erhöhter elektrischer Gefährdung Schweißfunken können eine Explosion oder einen Brand verursachen Einphasiger statischer Frequen zumformer Transformat or Gleichrichter Lichtbogenstrah...

Page 7: ...gemäßen Verwendung abweicht ist untersagt und potentiell gefährlich Schäden durch Nichtbeachtung oder Fehlanwendung werden nicht von der Garantie abgedeckt und fallen nicht in den Haftungsbereich des Herstellers Hinweis Einstufung nach EMV Richtlinie Klasse A gemäß IEC 60974 10 Warnung Als Klasse A eingestufte Geräte sind für den Einsatz im industriellen Bereich vorgesehen Beim Einsatz in anderen ...

Page 8: ... Reparaturen oder und Wartungsarbeiten nur von qualifizierten Elektro Fachkräften durchführen Verwenden Sie nur die im Lieferumfang enthaltenen Schweißleitungen PISG 80 A2 H01N2 D1x10mm Das Gerät sollte während des Betriebes nicht direkt an der Wand stehen nicht abgedeckt oder zwischen andere Geräte eingeklemmt werden damit immer genügend Luft durch die Lüftungs schlitze aufgenommen werden kann Ve...

Page 9: ... 9 10 die Sie auf dem mitgelieferten Schweißschirm befestigen Verwenden Sie Handschuhe und trockene Schutzkleidung die frei von Öl und Fett ist um die Haut vor der ultravioletten Strahlung des Licht bogens zu schützen Verwenden Sie die Schweißstromquelle nicht zum Auftrauen von Rohren Beachten Sie Die Strahlung des Lichtbogens kann die Augen schädigen und Verbrennungen auf der Haut hervorrufen Das...

Page 10: ...annung Wenn elektrische Berührungs spannungen auftreten schalten Sie das Gerät sofort aus und las sen es von einer Elektrofachkraft überprüfen Auf der Schweißstromseite immer auf gute elektrische Kontakte achten Beim Schweißen immer an beiden Händen isolierende Handschuhe tragen Diese schützen vor elekt rischen Schlägen Leerlaufspan nung des Schweißstromkreises vor schädlichen Strahlungen Wärme un...

Page 11: ...r und explosionsgefähr deten Räumen gelten besondere Vorschriften Schweißverbindungen die großen Beanspruchungen ausgesetzt sind und bestimmte Sicherheitsforde rungen erfüllen müssen dürfen nur von besonders ausgebildeten und geprüften Schweißern aus geführt werden Beispiele sind Druckkessel Laufschienen An hängerkuppelungen usw ACHTUNG Schließen Sie die Masseklemme stets so nahe wie möglich an di...

Page 12: ...eißfunken Schweißfunken können eine Explosion oder einen Brand verursachen Brennbare Stoffe vom Schweißen fern halten Nicht neben brennbaren Stoffen schweißen Schweißfunken können Brände verursachen Einen Feuerlöscher in der Nähe bereithal ten und einen Beobachter der ihn sofort benutzen kann Nicht auf Trommeln oder irgendwelchen ge schlossenen Behältern schweißen Gefährdung durch Lichtbogen strah...

Page 13: ...n Tragen Sie während des Schwei ßens immer Schutzkleidung Verwenden Sie den Schweiß schirm nie ohne Schutzscheibe da sonst die optische Einheit be schädigt werden kann Tauschen Sie für gute Durchsicht und ermüdungsfreies Arbeiten die Schutzscheibe rechtzeitig Enge und feuchte Räume Bei Arbeiten in engen feuchten oder heißen Räumen sind isolie rende Unterlagen und Zwischen lagen zu verwenden ferner...

Page 14: ...egen Strahlen und Verbrennungen An der Arbeitsstelle durch einen Aushang Vorsicht Nicht in die Flammen sehen auf die Gefähr dung der Augen hinweisen Die Arbeitsplätze sind möglichst so abzuschirmen dass die in der Nähe befindlichen Personen geschützt sind Unbefugte sind von den Schweißarbeiten fernzuhalten In unmittelbarer Nähe ortsfester Arbeitsstellen sollen die Wände weder hellfarbig noch glänz...

Page 15: ...htet die gelbe Kontrolllampe 2 es ist je doch kein Schweißen möglich ACHTUNG Achten Sie darauf den Schweißdraht nicht am Werk stück zu reiben Damit kann das Werkstück beschä digt und die Zündung des Lichtbogens erschwert werden Halten Sie nach dem Zünden des Lichtbo gens den korrekten Abstand zum Werkstück ein Die Entfernung sollte dem Durchmesser des verwendeten Schweißdrahts entsprechen Halten S...

Page 16: ...fen ausschließlich Schweißkabel verwen det werden die im Lieferumfang enthalten sind 10mm2 Schweißen Wählen Sie zwischen stechendem und schleppendem Schweißen Im Folgenden wird der Einfluss der Bewegungsrich tung auf die Eigenschaften der Schweißnaht darge stellt Stechendes Schweißen Schleppendes Schweißen Einbrand kleiner größer Schweißnahtbreite größer kleiner Schweißraupe flacher höher Schweißn...

Page 17: ... Kassenbon gut auf Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material oder Fabrikationsfehler auf wird das Produkt von uns nach unserer Wahl für Sie kostenlos repariert oder ersetzt Diese Garantieleistung setzt voraus dass innerhalb der Drei Jahres Frist das defekte Gerät und der Kaufbeleg Kassenbon vorgelegt und sc...

Page 18: ...B IAN als Nachweis für den Kauf bereit Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typen schild einer Gravur dem Titelblatt Ihrer Anleitung unten links oder dem Aufkleber auf der Rück oder Unterseite Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auf treten kontaktieren Sie zunächst die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per E Mail Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann u...

Page 19: ...oHS Richtlinie 2011 65 EU und deren Änderungen festgelegt sind St Ingbert 29 01 2018 ppa Marc Uhle Dokumentenverantwortlicher 281479_Inverter Schweissgeraet PISG 80 A1_content_OS indd 19 28 12 16 12 19 Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011 65 EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 08 J uni 2011 zur Beschränkung der Verwendung bestimmt...

Page 20: ...20 281479_Inverter Schweissgeraet PISG 80 A1_content_OS indd 20 28 12 16 12 19 ...

Page 21: ... 28 Protective clothing Page 28 Protecting against rays and burns Page 29 Installing the welding shield Page 29 Start up Page 29 Welding Page 30 Maintenance and Cleaning Page 31 Environmental instructions and disposal information Page 31 Information about warranty and service processing Page 31 Page 32 Extent of warranty Page 32 Processing of warranty claims Page 32 EU Conformity Declaration Page ...

Page 22: ...ice outdoors and never in rain Manual arc welding with covered electrodes Electric shock from the welding electrode can be fatal IP21S Protection type Inhaling welding smoke can be hazardous to your health Suitable for welding with in creased electric risk Welding sparks can cause an explosion or fire Single phase static frequency converter transformer rectifier Arc rays can damage the eyes and in...

Page 23: ...the warranty and are not included in the manufacturer s liability Note Classification per EMV stan dard Class A per IEC 60974 10 Warning Equipment categorised Class A are in tended for industrial use When used in other areas electromagnetic tolerance may not be warranted or failures may occur Parts Description 1 Carrying strap 2 Overheating control lamp 3 Control knob 4 Earth terminal 5 Electrode ...

Page 24: ...e ventilation louvres Verify the equipment is correctly connected to the mains voltage Avoid any tensile load on the mains Unplug the mains plug from the socket before transfer ring the equipment to a different location Always switch the equipment off with the ON OFF switch when not in use Set the electrode holder down on an insulated pad and allow to cool for 15 minutes before removing the electr...

Page 25: ...rself from the danger ous effects of the arc and keep persons not involved in the work at least 2m away from the arc ATTENTION Depending on mains conditions at the connection point operat ing the welding equipment may interfere with the voltage supply for other loads When in doubt please contact your power sup ply company Operating the welding equipment may interfere with the functional ity of oth...

Page 26: ... noticed a few hours later UV rays further cause burns similar to a sunburn in unprotected areas of the body Persons near the arc or assistants must also be informed of the risks and outfitted with the necessary protection If necessary set up protective panels Ensure an adequate supply of fresh air whilst welding particu larly in small spaces as it produces smoke and harmful gasses Do not weld con...

Page 27: ...g Danger due to welding smoke Inhaling welding smoke can jeop ardize your health Keep your head out of the smoke Use facilities in open areas Use ventilation to remove smoke Danger due to welding sparks Welding sparks can cause an explosion or fire Keep flammables away from the welding area Do not weld next to flammables Weld ing sparks can cause a fire Keep a fire extinguisher nearby and an ob se...

Page 28: ... the protective glass early to ensure good visibility and fatigue proof working Tight and moist spaces When working in tight moist or hot spaces use insulating pads and intermediate layers in addi tion to gauntlet gloves made from leather or other insulating mate rials to insulate the body from earth When using welding equipment in electrically dangerous condi tions e g in tight spaces from conduc...

Page 29: ... two press studs Start up Note The welding tool is suitable for welding with electrodes Use electrode retaining clips without protruding retaining screws meeting today s safety stand ards Be sure the ON OFF switch 9 is set to posi tion O OFF or the main supply cable is not plugged into the mains socket Connect the welding cables according to po larity and electrode manufacturer instructions Put on...

Page 30: ...d the fusion lag must first be removed from the welding position ATTENTION The welding tool is protected from overheating The control lamp 2 flashes if the overheat protection is triggered In this case switch off the welding tool and allow it to cool down briefly ATTENTION Ensure a stable voltage Power fluctuations can affect welding ATTENTION A voltage 10 below the rated input voltage of the weld...

Page 31: ...lease contact the correspond ing professional Environmental instructions and disposal information Don t waste recycle Device accessories and packaging should be recycled in an environmen tally friendly manner Do not dispose of the inverter welder equipment with your household waste or throw into fire or water If possible non operational equipment should be re cycled Contact your local retailer for...

Page 32: ...s product is intended for private non commercial use only Any incorrect or improper use of the device use of force and changes not performed by our au thorized service branch will void the warranty Processing of warranty claims Please follow the instructions below to ensure your claim is processed quickly When inquiring about your product please have your receipt and product number e g IAN ready a...

Page 33: ...netic Compatibility 2014 30 EU RoHS Directive 2011 65 EU and its amendments The conformity assessment is based on the following harmonised standards St Ingbert 29 01 2018 p p Marc Uhle Responsible for documentation 281479_Inverter Schweissgeraet PISG 80 A1_content_OS indd 33 28 12 16 12 19 The object of the declaration described above meets the requirements of Directive 2011 65 EU of the European ...

Page 34: ...34 281479_Inverter Schweissgeraet PISG 80 A1_content_OS indd 34 28 12 16 12 19 ...

Page 35: ...2 Locaux étroits et humides Page 43 Vêtements de protection Page 43 Protection contre les radiations et les brûlures Page 44 Montage de l écran de soudeur Page 44 Mise en service Page 44 Souder Page 46 Entretien et nettoyage Page 46 Indications relatives à l environnement et à la mise au rebut Page 47 Remarques sur la garantie et le service après vente Page 47 Page 47 Étendue de la garantie Page 4...

Page 36: ...de pluie Soudage manuel à l arc avec électrodes de soudage enrobées Un choc électrique de l électrode de soudage peut être mortel IP21S Type de protection L inhalation des fumées de sou dure est nocive pour la santé Convient aux travaux de sou dure en situation de risque électrique accru Les étincelles de soudage peuvent provoquer une explosion ou un incendie Convertisseur de fréquence et transfor...

Page 37: ...otentiel lement dangereuse Les dommages résultant du non respect des consignes ou d une utilisation in correcte ne sont pas couverts par la garantie et ne relèvent pas de la responsabilité du fabricant Indication Classification selon la directive EMV Classe A selon IEC 60974 10 Mise en garde Les appareils classifié classe A sont adaptés à une utilisation dans le secteur indus triel En cas d utilis...

Page 38: ...arations ou des travaux de maintenance ne confiez les réparations qu à des spéciales Utiliser uniquement les câbles de soudage compris dans la livraison PISG 80 A2 H01N2 D1x10mm Pendant la mise en service cet appareil ne doit pas se trouver directement contre le mur ne doit pas être recouvert ou bloqué entre d autres appareils afin que la circulation d air puisse s effec tuer par les fentes d aéra...

Page 39: ...ents de protection secs exempts d huile et de graisse afin de protéger la peau des radiations ultraviolettes de arc électrique N utilisez pas la source de cou rant de soudage pour déconge ler des tuyaux Veuillez noter La radiation de l arc électrique peut endommager les yeux et provoquer des brûlures de la peau Le soudage à l arc provoque des étincelles et des gouttes de métal fondu la pièce à usi...

Page 40: ...ien agréé Veillez à de bons contacts élec triques au niveau du courant de soudage Pendant le soudage porter tou jours des gants isolants Ceux ci protègent contre les chocs élec triques tension à vide du circuit de courant de soudage contre les radiations nocives chaleur et rayons UV et contre les gouttes de métal incandescents Porter des chaussures solides et isolantes Les chaussures doivent égale...

Page 41: ...espondre à des consignes de sécurité particulières ne doivent être effectuées que par des sou deurs spécialisés Exemple cuves sous pression rails de roulement accouplement de remorquage etc ATTENTION Connectez tou jours la borne de masse aussi près que possible de l emplacement de la soudure de sorte que le courant de soudage ait le trajet le plus court de l électrode vers la borne de masse Ne con...

Page 42: ...souder à proximité de tissus inflammables Les étincelles de soudage peuvent provoquer un incen die Avoir un extincteur à portée de la main et une personne pouvant immédiatement le mettre en service Ne pas souder sur des tonneaux ou autres conteneurs fermés Danger dû aux poussières Les rayons d arc électrique peuvent endommager les yeux et blesser la peau Porter un chapeau et des lu nettes de prote...

Page 43: ...s le cas contraire les unités optiques risquent d être endom magées Veuillez remplacer à temps la vitre de protection pour une bonne visibilité et un travail sans fatigue Locaux étroits et humides En cas de travaux dans des locaux étroits et humides il est in dispensable d utiliser des supports et des couches intermédiaires iso lants des gants à manchettes longues en cuir ou autres maté riaux isol...

Page 44: ...le installer une paroi écran pour isoler les locaux de travail afin que les personnes se trouvant à proximité soient protégées Tenir les personnes non autorisées à l écart Dans les espaces de travail immédiats fixes les parois ne doivent pas être de couleur claire ou brillante Assurez une protection des fenêtres au moins à hauteur d homme contre la transmission de la radiation par ex par une peint...

Page 45: ...umineux maintenez l outil à une distance correcte de la pièce à usiner Cette distance doit correspondre au dia mètre du fil de soudure utilisé Maintenez cet écart durant le travail de soudure le plus précisément et constamment possible L angle entre le fil à souder et le sens de travail doit se trouver entre 20 et 30 degrés ATTENTION La pince à souder et le fil de soudure doivent être placés sur u...

Page 46: ...faut de soudure plus grand plus petit Remarque Décidez par vous même du type de soudure à réaliser après avoir effectué un essai de soudure Entretien et nettoyage Remarque L appareil de soudure doit fonctionner sans présenter de défaut ainsi qu être régulièrement entretenu et remis à neuf afin de continuer à répondre aux normes de sécurité Une utilisation appropriée et erronée peut entraîner une p...

Page 47: ...problème matériel ou de fabrication devait survenir dans les trois ans suivant la date d achat de ce produit nous assurons à notre discrétion la réparation ou le remplacement de l appareil sans frais supplémentaires Au cours de cette période de garantie de trois ans l appareil défectueux et la preuve d achat ticket de caisse doivent nous être présentés accompagnés d une brève description écrite du...

Page 48: ...utre défaut contactez en premier lieu le ser vice après vente par téléphone ou par e mail aux coordonnées indiquées ci dessous Vous pouvez alors envoyer franco de port tout produit considéré comme défectueux au service clientèle indiqué accompagné de la preuve d achat ticket de caisse et d une description écrite du dé faut avec mention de sa date d apparition Remarque Vous pouvez télécharger ce mo...

Page 49: ...e 2011 65 EU et leurs modifications Pour l évaluation de la conformité les normes har monisées suivantes ont été prises comme références St Ingbert 29 01 2018 par ordre Marc Uhle Responsable des documents 281479_Inverter Schweissgeraet PISG 80 A1_content_OS indd 49 28 12 16 12 19 L objet de la déclaration décrit ci dessus satisfait aux prescriptions de la directive 2011 65 EU du Parlement et du Co...

Page 50: ...50 281479_Inverter Schweissgeraet PISG 80 A1_content_OS indd 50 28 12 16 12 19 ...

Page 51: ...e ruimtes Pagina 59 Veiligheidskleding Pagina 59 Bescherming tegen stralen en brandwonden Pagina 60 Laskap monteren Pagina 60 Ingebruikname Pagina 60 Lassen Pagina 62 Onderhoud en reiniging Pagina 62 Milieu en verwijderingsinformatie Pagina 63 Opmerkingen rondom de garantie en het afhandelen van de service Pagina 63 Pagina 63 Omvang van de garantie Pagina 63 Afwikkeling in geval van garantie Pagin...

Page 52: ... open lucht en nooit bij regen Booglassen met omhulde staafelektroden Een elektrische schok van de laselektrode kan dodelijk zijn IP21S Beschermingsgraad Inademen van lasrook kan scha delijk zijn voor uw gezondheid Geschikt voor lassen bij ver hoogd elektrisch gevaar Vonken van het lassen kunnen een explosie of een brand ver oorzaken Eenfasige statische drive transformator gelijkrichter Stralen va...

Page 53: ...door onjuist gebruik valt niet onder de garantie noch onder de aansprakelijkheid van de fabrikant Schade door het negeren of verkeerd gebruik vallen niet onder de garantie noch onder de aansprake lijkheid van de fabrikant Opmerking Classificatie conform de EMC richtlijn klasse A conform IEC 60974 10 Waarschuwing Als klasse A geclassificeerde apparaten zijn bestemd voor het gebruik op indus trieel ...

Page 54: ...ging en onderhoud mag niet door kinderen zonder toezicht worden uitgevoerd Laat alle reparaties en of on derhoudswerkzaamheden alleen door een gecertificeerde elektri cien uitvoeren Gebruik alleen de meegeleverde lasleidingen PISG 80 A2 H01 N2 D1x10mm Het apparaat mag tijdens het gebruik niet direct tegen de muur staan niet worden afgedekt of tussen andere apparaten worden ingeklemd Zo kan er alti...

Page 55: ...en droge veiligheidskleding waar zich geen olie en vet op bevindt om de huid tegen de ultraviolette straling van de lichtboog te be schermen Gebruik het lasapparaat niet voor het ontdooien van leidingen Let op De straling van de lichtboog kan de ogen beschadigen en brand wonden veroorzaken Het booglassen genereert vonken en druppels gesmolten metaal het gelaste werkstuk begint te gloeien en blijft...

Page 56: ...asstroomkant altijd op goede elektrische contacten Draag tijdens het lassen altijd twee geïsoleerde handschoenen Deze beschermen u tegen een elektrische schok stationaire spanning van het lasstroomcircuit tegen schadelijke straling warmte en UV straling en tegen gloeiend materiaal en spetters Draag stevig geïsoleerd schoeisel De schoenen dienen ook vocht te isoleren Halfgesloten schoenen zijn niet...

Page 57: ...zijn drukketels looprails trekha ken etc ATTENTIE Sluit de massaklem altijd zo dicht mogelijk bij de te lassen plek aan zodat de las stroom een zo kort mogelijke weg van de elektrode naar de mas saklem kan nemen Verbind de massaklem nooit met de behui zing van het lasapparaat Sluit de massaklem nooit op ge aarde onderdelen aan die zich ver bij het werkstuk vandaan be vinden bijv een waterleiding i...

Page 58: ...sel aan de huid ver oorzaken Draag een hoed en een veiligheidsbril Draag gehoorbescher ming en een hoogsluitende hemd kraag Draag een beschermende helm voor het lassen en een filter in onberispelijke staat Draag een volledige lichaamsbescherming Gevaar door elektromagne tische velden Lasstroom genereert elektromagneti sche velden Niet in combinatie met medische implantaten gebruiken Wikkel de lasl...

Page 59: ... voor waarden bijv in krappe ruimtes van elektrisch geleidende mate rialen ketel buizen etc in natte ruimtes vochtig worden van de werkkleding mag de uitgangs spanning van het lasapparaat stationair niet hoger dan 48 Volt zijn effectieve waarde Dit la sapparaat mag vanwege de uit gangsspanning in deze gevallen worden gebruikt Veiligheidskleding Tijdens de werkzaamheden moet de lasser door een comp...

Page 60: ... vervolgens de drie zijden van de laskap naar beneden De beide zijdelen worden door middel van twee drukknoppen met het bovenste deel verbonden Ingebruikname Opmerking het lasapparaat is geschikt voor het lassen met elektroden Gebruik de elektrodenklemmen zonder uitste kende montageschroeven die voldoen aan de huidige veiligheidsstandaards Verzeker u ervan dat de AAN UIT schakelaar 9 op positie O ...

Page 61: ...t is voorzien van bescherming tegen oververhitting Mocht deze geactiveerd worden gaat het controlelampje 2 branden Zet het lasapparaat vervolgens uit en laat het even afkoelen OPGELET Let op een stabiele stroomspanning Spanningsver anderingen kunnen het lasproces beïnvloeden OPGELET Spanning die 10 onder de nominale ingangs spanning van het lasapparaat ligt kan leiden tot onderstaande gevolgen De ...

Page 62: ...ander en de montageschroeven dienen re gelmatig gekeurd te worden Draai losse schroeven opnieuw vast en vervang verroeste schroeven Controleer regelmatig de isolatieweerstand van het lasapparaat Gebruik daarvoor een geschikt meetapparaat Indien er een defect optreedt of er een on derdeel dringend vervangen dien te worden kunt u contact opnemen met een expert 281479_Inverter Schweissgeraet PISG 80 ...

Page 63: ...product terug Door de reparatie of het vervangen van het product begint geen nieuwe garantieperiode Omvang van de garantie Het apparaat wordt volgens strenge kwaliteitsricht lijnen zorgvuldig geproduceerd en voor levering grondig getest De garantie geldt voor materiaal en productiefouten De garantie is niet van toepassing op producton derdelen die onderhevig zijn aan normale slijtage en hierdoor a...

Page 64: ...86 St Ingbert DUITSLAND EG conformiteitsverklaring Wij C M C GmbH Documentverantwoordelijke Marc Uhle Katharina Loth Str 15 DE 66386 St Ingbert DUITSLAND verklaren als enige verantwoordelijke dat het product Inverter lasapparaat PISG 80 A2 Serienummer 2097 Productiejaar 2018 15 IAN 286508 Model PISG 80 A2 voldoet aan de substantiële veiligheidseisen die zijn opgenomen in de Europese richtlijnen EG...

Page 65: ...rostory Strana 72 Ochranné oblečení Strana 73 Ochrana proti záření a popálení Strana 73 Montáž svářečského štítu Strana 73 Uvedení do provozu Strana 73 Svařování Strana 75 Údržba a čištění Strana 75 Ekologické pokyny a informace pro odstranění do odpadu Strana 75 Pokyny k záruce a provádění servisu Strana 76 Záručnípodmínky Strana 76 Rozsah záruky Strana 76 Postup v případě uplatňování záruky Stra...

Page 66: ...oukové sváření tyčo vou elektrodou s obalem Svářecí elektroda může zapříči nit smrtelný zásah elektrickým proudem IP21S Druh ochrany Vdechování kouře vznikajícího při sváření může ohrozit zdraví Vhodné ke sváření při zvýšeném ohrožení elektrickým proudem Jiskry které odlétají při sváření mohou způsobit výbuch nebo požár Jednofázový statický transfor mátorový usměrňovač frekvence Záření z elektrick...

Page 67: ...nebo chybným použitím se nevztahuje záruka ani za ně výrobce neručí Upozornění Zařazení podle směrnice EMV třída A podle IEC 60974 10 Varování Přístroje zařazené do třídy A jsou určené pro používání v průmyslu Při použití v jiných oblastech nemůže být elektromagnetická snášenlivost zaručená resp může dojít k poruchám Popis dílů 1 Popruh 2 Kontrolka přehřátí 3 Kolečko 4 Zemnící svorka 5 Držák elekt...

Page 68: ...e je přístroj správně zapojený do elektrické sítě Zabraňte zatížení přívod ního kabelu tahem Před přemís těním přístroje vždy vytáhněte zástrčku ze zásuvky Nepoužívaný přístroj vypněte vypínačem ON OFF Držák elektrod odkládejte vždy na izolovanou podložku elektrodu vyjímejte z držáku teprve až po 15 minutách vychlazení Dbejte na bezvadný stav sváře cích kabelů držáku elektrod a zemnících svorek Op...

Page 69: ...echovali Chraňte sebe před nebezpeč nými efekty elektrického oblouku a držte ostatní osoby které ne spolupracují ve vzdálenosti nej méně 2m od elektrického oblouku Pozor Během provozu svářečky může dojít v závislosti na podmínkách v místní síti k poruchám zásobo vání proudem jiných spotřebičů V případě pochyb se informujte u společnosti která Vás zásobuje proudem Za provozu svářečky může dojít k p...

Page 70: ...é ultrafia lové záření způsobuje při nedo statečné ochraně teprve za několik hodin později znatelný velmi bolestivý zánět spojivek Mimoto vyvolává ultrafialové záření na nechráněné pokožce popáleniny jako při silném opálení na slunci Na toto nebezpečí se musí upo zornit rovněž osoby a pomocníci nacházející se v blízkosti elektric kého oblouku a musí mít i potřebné vybavení V případě potřeby se mus...

Page 71: ... se elektrody holýma rukama Nenoste mokré nebo po škozené rukavice Chraňte se před zásahem elektrického proudu izolo váním obrobku Neotevírejte těleso svářečky Ohrožení kouřem vznikajícím při svařování Vdechování kouře při svařování může ohrozit Vaše zdraví Nedržte hlavu v kouři Používejte svářečku v otevřených prostorech K odstranění kouře používejte větrací zařízení Ohrožení jiskrami Jiskry kter...

Page 72: ...pro Vaší svářečku Při sváření používejte vždy svářečský štít Při nepoužívání můžete utrpět zánět spojivek Při sváření noste vždy ochranné oblečení Nepoužívejte svářečský štít bez ochranného skla optická jed notka se může poškodit Vyměňte ochranné sklo včas zajistíte tím dobrý výhled a práci bez únavy Malé a vlhké prostory Při práci v malých vlhkých nebo horkých prostorech se musí pou žívat izolují...

Page 73: ...kosti trvale používaných pracovišť nemají být lesklé nebo světlé stěny Okna musí být zabezpečená např natřená vhodným nátěrem aby nepropouštěla ani neodrážela záření Montáž svářečského štítu Namontujte držadlo 8 na svářečský štít 7 jak je znázorněno na obr C Namontujte ochranné sklo 11 na svářečský štít 7 jak je znázorněno na obr C Nakonec složte tři strany svářečského štítu do hromady Oba postran...

Page 74: ...strusku odstranit Před pokračováním v přerušeném sváru se musí v místě navázání nejdříve struska odstranit POZOR Svařovací technika je vybavena ochranou proti pře hřátí Při zapůsobení ochrany proti přehřátí bliká kontrolka 2 Svářečku vypněte a nechte ji chvíli vychladnout POZOR Dbejte na stabilní proud Výkyvy napětí mohou ovlivnit sváření POZOR Napětí 10 pod jmenovitým vstupním napětí svá řečky mů...

Page 75: ...jte k tomu odpovídající měřící přístroj V případě vady nebo potřebné výměny dílů přístroje se obraťte na příslušný personál Ekologické pokyny a informace pro odstranění do odpadu Recyklace surovin místo odhození do odpadu Výrobek příslušenství a obal mají být recyklovány Neodhazujte invertní svářečka do domácího od padu ohně nebo do vody Pokud je to možné měly by být vadné nebo nepotřebné výrobky ...

Page 76: ...tahuje se na poškození rozbitných částí např spínačů baterií nebo takových které jsou zhotoveny ze skla Tato záruka zaniká jestliže se výrobek poškodí neodborně použil nebo neobdržel pravidelnou údržbu Pro odborné používání výrobku se musí přesně dodržovat všechny pokyny uvedené v ná vodu k obsluze Je bezpodmínečně nutné vyhnout se účelům použití a jednáním od kterých se v ná vodu k obsluze odrazu...

Page 77: ...ok výroby 2018 15 IAN 286508 Model PISG 80 A2 odpovídá podstatným ochranným požadavkům které jsou stanoveny v evropské směrnici ES Směrnice o nízkém napětí 2014 35 EU ES Směrnice o elektromagnetické kompatibilitě 2014 30 EU RoHS směrnice 2011 65 EU a v jejích změnách K posouzení shody byly použité následující harmonizující normy St Ingbert 29 01 2018 pověřen Marc Uhle Za dokumentaci zodpovědný pra...

Page 78: ...281479_Inverter Schweissgeraet PISG 80 A1_content_IT_PT indd 62 28 12 16 12 21 ...

Page 79: ...281479_Inverter Schweissgeraet PISG 80 A1_content_IT_PT indd 63 28 12 16 12 21 ...

Page 80: ...281479_Inverter Schweissgeraet PISG 80 A1_content_IT_PT indd 64 28 12 16 12 21 ...

Page 81: ......

Page 82: ......

Page 83: ... Informationen Last Information Update Version des informations Stand van de informatie Stav informací Estado de las informaciones Estado das informações 01 2018 Ident No PISG80A2012018 8 IAN 286508 281479_Inverter Schweissgeraet PISG 80 A1_cover_OS indd 2 28 12 16 12 12 ...

Reviews: