background image

PDWS 125 A1

RO

 19

 

Pericole provocate de mişcările  
repetate

 

La utilizarea unei maşini de şlefuit pentru ma-
teriale abrazive în scopul efectuării diferitelor 
activităţi, este posibil ca operatorul să resimtă 
senzaţii neplăcute la nivelul mâinilor şi braţelor, 
precum şi în zona gâtului şi a umerilor sau în 
alte părţi ale corpului.

 

La utilizarea unei maşini de şlefuit pentru ma-
teriale abrazive, operatorul trebuie să adopte 
o poziţie comodă a corpului, să îşi menţină 
stabilitatea şi să evite poziţiile nefavorabile ale 
corpului sau acele poziţii în care este dificilă 
menţinerea echilibrului. În cazul lucrărilor 
îndelungate, operatorul trebuie să îşi modifice 
poziţia corpului, contribuind astfel la prevenirea 
disconfortului şi oboselii.

 

Dacă operatorul prezintă simptome precum stare 
îndelungată sau repetată de disconfort, tulbu-
rări, palpitaţii, durere, furnicături, amorţeală, 
arsuri sau anchilozare, aceste semne nu trebuie 
ignorate. Operatorul trebuie să comunice aces-
te lucruri angajatorului şi să solicite asistenţă 
medicală calificată.

Pericole provocate de accesorii

 

Înaintea montării sau înlocuirii sculei maşinii sau 
a accesoriilor, maşina de şlefuit pentru materiale 
abrazive se va deconecta de la sursa de ali-
mentare cu energie.

 

Utilizaţi exclusiv accesorii şi materiale consuma-
bile cu dimensiunile şi tipurile recomandate de 
producătorul maşinii de şlefuit pentru materiale 
abrazive. Nu utilizaţi alte tipuri sau alte dimensi-
uni de accesorii şi materiale consumabile.

 

Asiguraţi-vă că dimensiunile materialului abraziv 
sunt compatibile cu cele ale maşinii de şlefuit 
pentru materiale abrazive şi că materialul abra-
ziv se potriveşte pe arbore.

 

Asiguraţi-vă că tipul şi dimensiunea filetului de 
la materialul abraziv corespunde exact tipului  
şi dimensiunii filetului arborelui.

 

Înaintea utilizării supuneţi materialul abraziv 
unei inspecţii. Nu utilizaţi materiale abrazive 
care eventual au fost lăsate să cadă sau care 
prezintă ciobiri, fisuri sau alte defecte.

 

Asiguraţi-vă că materialul abraziv este fixat 
corespunzător înainte de utilizare şi că este 
strâns suficient; maşina de şlefuit pentru materi-
ale abrazive se va lăsa să funcţioneze cel puţin 
un minut într-o poziţie asigurată, la turaţie de 
mers în gol; maşina trebuie oprită imediat dacă 
se percep vibraţii crescute sau alte deteriorări; 
trebuie stabilită cauza acestor erori.

 

Prin verificarea dimensiunilor şi a altor date 
importante ale arborelui, se va evita situaţia în 
care capătul arborelui ar atinge baza deschiză-
turii de la discuri tip oală, pietre conice de şlefu-
it sau pietre cilindrice de şlefuit cu inserţii filetate 
prevăzute pentru montarea pe arborii maşinii.

 

În cazul materialelor abrazive care sunt livrate 
cu piese sau bucşe de reducţie sau care trebuie 
utilizate cu piese sau bucşe de reducţie, utiliza-
torul trebuie să se asigure că piesa ori bucşa 
de reducţie nu atinge partea frontală a flanşei 
de fixare şi că forţa de strângere determină o 
acţionare rotativă suficientă pentru a evita alu-
necarea materialului abraziv.

 

În cazurile în care flanşele de fixare pot fi aduse 
în poziţie de lucru pentru diverse tipuri şi dimen-
siuni de materiale abrazive, fixaţi întotdeauna 
flanşa de fixare corectă pentru materialul abraziv 
utilizat.

 

Evitaţi contactul direct cu scula maşinii înainte şi 
după utilizare, întrucât aceasta poate fi fierbinte 
sau poate să prezinte muchii ascuţite.

 

Materialul abraziv se va păstra şi se va manevra 
în conformitate cu indicaţiile producătorului.

Pericole la locul de muncă

 

Principalele cauze de accidente la locul de 
muncă sunt reprezentate de alunecare, împie-
dicare şi cădere.

 Se vor avea în vedere supra-

feţele care pot deveni alunecoase ca urmare a 
utilizării maşinii şi pericolele de împiedicare pro-
vocate de furtunul de aer sau furtunul hidraulic.

Summary of Contents for PDWS 125 A1

Page 1: ...IAN 276009 AIR ANGLE GRINDER PDWS 125 A1 AIR ANGLE GRINDER Operating instructions POLIZOR UNGHIULAR PNEUMATIC Instruc iuni de utilizare DRUCKLUFT WINKELSCHLEIFER Bedienungsanleitung...

Page 2: ...unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device nainte de a citi instruc iunile privi i imaginile i familiariza i v cu toate func iile aparatului...

Page 3: ......

Page 4: ...6 Risks due to vibrations 7 Additional safety instructions for pneumatic machines 7 Special safety instructions for grinding and abrasive cutting 8 Additional special safety instructions for abrasive...

Page 5: ...f or modi cation to the machine is deemed to be improper and carries the risk of serious personal injury Not for commercial use Explanation of the symbols WARNING Read the instruction manual before us...

Page 6: ...on emission value determined in accordance with ISO 28927 1 and EN 12096 ah 2 44 m s2 Uncertainty K 1 5 m s2 WARNING General safety rules WARNING For multiple hazards Please ensure that you have read...

Page 7: ...fore replacing the abrasive media or servicing it Hazards caused by entanglement Su ocation scalping and or cut wounds can occur if loose clothing jewellery necklaces hair or gloves are not kept away...

Page 8: ...s recommended by the manufacturer of the grinding machine for abrasive media Never use any other types or sizes of accessory parts and consumables Ensure that the dimensions of the abrasive me dia are...

Page 9: ...created the main priority must be to control these at the site of their re lease All inserts or accessories of the machine in tended for collecting extracting or suppressing airborne dust or vapours o...

Page 10: ...and a clamp or a compensation device to support the weight of the machine Hold the machine securely but not too rmly while maintaining the necessary hand reaction force as the vibration risk generally...

Page 11: ...maller compressed air tools and can break Additional special safety instructions for abrasive cutting Avoid cutting disc jams or excessive contact pressure Do not make any excessively deep cuts Overlo...

Page 12: ...ack will force the compressed air tool in the opposite direction to the direction of rotation of the grinding disc at the block age d Take special care when working around corners sharp edges etc Avoi...

Page 13: ...oosening the front ange The 2 sides of the front ange are di erent Screw the front ange onto the spindle as follows For thin grinding discs see gure 1 The collar on the front ange faces upwards so tha...

Page 14: ...o the workpiece After switching o only put the machine down once the motor has come to a standstill 1 Attach a suitable accessory tool 2 Adjust the operating pressure measured at the air intake when t...

Page 15: ...material It can be disposed of in the local recycling containers Do not dispose of the appliance in the normal domestic waste Your local community or municipal authorities can provide information on h...

Page 16: ...on We KOMPERNASS HANDELS GMBH docu ments o cer Mr Semi Uguzlu BURGSTR 21 44867 BOCHUM GERMANY hereby declare that this product complies with the following standards normative documents and EC directiv...

Page 17: ...14 GB CY PDWS 125 A1...

Page 18: ...20 Pericole provocate de vibra ii 21 Instruc iuni suplimentare de siguran pentru ma inile pneumatice 21 Indica ii speciale de siguran pentru lefuire i debitare cu disc abraziv 21 Alte indica ii de si...

Page 19: ...onform i atrage dup sine pericole serioase de accidentare Aparatul nu este destinat utiliz rii comerciale Explicarea simbolurilor WARNING Citi i instruc iunile de utilizare nainte de punerea n func iu...

Page 20: ...ntre ine rii i nlocuirii accesoriilor la ma ina de lefuit pentru pietre de lefuit cilindrice precum i naintea lucrului n apropierea ma inii n caz contrar consecin ele pot reprezentate de v t m ri cor...

Page 21: ...ap i din punct de vedere zic pentru a controla dimensiunea masa i puterea ma inii ine i ma ina corect Fi i preg tit s contracara i at t mi c rile obi nuite c t i pe cele bru te Men ine i ambele m ini...

Page 22: ...i arborelui naintea utiliz rii supune i materialul abraziv unei inspec ii Nu utiliza i materiale abrazive care eventual au fost l sate s cad sau care prezint ciobiri suri sau alte defecte Asigura i v...

Page 23: ...sau suprimarea prafului antrenat sau a vapori lor trebuie utilizate i ntre inute n conformitate cu instruc iunile produc torului Pentru evitarea form rii inutile a prafului sau vaporilor consumabilel...

Page 24: ...ute pentru materialele abrazive legate Instruc iuni suplimentare de siguran pentru ma inile pneumatice Aerul comprimat poate provoca r ni grave Atunci c nd ma ina nu este utilizat pre cum i naintea nl...

Page 25: ...ota ie direct spre dvs n cazul bloc rii discului de debitare sau al ntreruperii activit ii opri i aparatul i men i ne i l stabil p n la oprirea discului Nu ncer ca i niciodat s scoate i discul de debi...

Page 26: ...rico eaz la col uri sau muchii ascu ite Acest lucru provoac pierderea controlului sau reculul e Nu utiliza i lan uri de t iere sau p nze de fer str u din ate Astfel de accesorii provoac adesea recul s...

Page 27: ...fe e ale an ei anterioare sunt diferite n uruba i dup cum urmeaz an a anterioar pe arbore n cazul discurilor de lefuit sub iri a se vedea gura 1 Inelul an ei anterioare este orientat n sus pentru ca d...

Page 28: ...i apoi aplica i accesoriul pe piesa de prelucrat Dup deconectare a eza i ma ina numai dup oprirea motorului 1 Monta i accesorii potrivite 2 Regla i presiunea de lucru m surat la in trarea aerului cu s...

Page 29: ...sigur men inerea sigu ran ei aparatului Eliminarea Ambalajul este format din materiale ecologice Acesta poate eliminat n recipientele locale de reciclare Nu arunca i aparatul n gunoiul menajer Informa...

Page 30: ...l Semi Uguzlu BURGSTR 21 44867 BOCHUM GERMANIA declar prin prezenta c acest produs corespunde urm toarelor norme documente normative i directive CE Directiva privind echipamentele tehnice 2006 42 EC N...

Page 31: ...28 RO PDWS 125 A1...

Page 32: ...PDWS 125 A1 BG 29 30 30 30 31 31 31 31 32 32 33 33 34 34 34 35 35 35 36 36 37 37 37 38 38 39 39 40 40 40 41 41 41...

Page 33: ...PDWS 125 A1 30 BG PDWS 125 A1 WARNING P03 2016 V03 2019 1 4...

Page 34: ...G 31 1 PDWS 125 A1 1 1 125 mm 1 1 1 1 m PTFE 1 1 4 1 1 10 000 min 1 6 3 bar 125 mm M14 1 4 1 72 kg ISO 15744 LpA 90 2 dB A KpA 3 dB A LWA 101 2 dB A KWA 3 dB A ISO 28927 1 EN 12096 ah 2 44 m s2 K 1 5...

Page 35: ...PDWS 125 A1 32 BG...

Page 36: ...PDWS 125 A1 BG 33 1...

Page 37: ...PDWS 125 A1 34 BG...

Page 38: ...PDWS 125 A1 BG 35 Whipcheck...

Page 39: ...PDWS 125 A1 36 BG...

Page 40: ...PDWS 125 A1 BG 37 2 3 2 mm...

Page 41: ...PDWS 125 A1 38 BG 1 12 3 2 mm 1 2 3 2 mm 2...

Page 42: ...PDWS 125 A1 BG 39 9 mm 3 5 15 5 1 2 3 4 5 30 40 3 3...

Page 43: ...PDWS 125 A1 40 BG 3...

Page 44: ...0 kompernass lidl bg IAN 276009 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTR 21 44867 BOCHUM 2006 42 EC EN ISO 11148 7 2012 PDWS 125 A...

Page 45: ...PDWS 125 A1 42 BG...

Page 46: ...gen durch Staub und D mpfe 48 Gef hrdungen durch L rm 48 Gef hrdungen durch Schwingungen 49 Zus tzliche Sicherheitsanweisungen f r pneumatische Maschinen 49 Besondere Sicherheitshinweise zum Schleifen...

Page 47: ...der Ver nderung der Maschine gilt als nicht bestimmungsgem und birgt erhebliche Unfallgefahren Nicht zum gewerblichen Gebrauch Erkl rung der Symbole WARNING Vor der Inbetriebnahme die Bedienungsanleit...

Page 48: ...hine zu lesen und m ssen verstanden werden Ist dies nicht der Fall so kann dies zu schweren k rperlichen Verletzungen f hren Die Schleifmaschine f r Schleifmittel sollte aus schlie lich von entspreche...

Page 49: ...ein die Gr e die Masse und die Leistung der Maschine zu handhaben Halten Sie die Maschine richtig Seien Sie bereit den blichen oder pl tzlichen Bewegungen entgegenzuwirken Halten Sie beide H nde berei...

Page 50: ...dem Gewindetyp und gr e des Spindelgewindes entspricht Unterziehen Sie das Schleifmittel vor der Ver wendung einer Inspektion Verwenden Sie keine Schleifmittel die m glicherweise fallen gelassen wurd...

Page 51: ...bsaugen oder zur Unterdr ckung von Flugstaub oder D mpfen vorgesehenen Einbau oder Zubeh rteile der Maschine sollten den Anweisungen des Her stellers entsprechend eingesetzt und gewartet werden Die Ve...

Page 52: ...gesehen sind Zus tzliche Sicherheitsanweisungen f r pneumatische Maschinen Druckluft kann ernsthafte Verletzungen verursachen Sorgen Sie im Falle dass die Maschine nicht gebraucht wird sowie vor dem A...

Page 53: ...kluft werkzeug mit der sich drehenden Scheibe direkt auf Sie zugeschleudert werden Falls die Trennscheibe verklemmt oder Sie die Arbeit unterbrechen schalten Sie das Ger t aus und halten Sie es ruhig...

Page 54: ...Kanten usw Verhindern Sie dass Einsatzwerkzeuge vom Werkst ck zur ckprallen und verklem men Das rotierende Einsatzwerkzeug neigt bei Ecken scharfen Kanten oder wenn es abprallt dazu sich zu verklemme...

Page 55: ...l sen Die 2 Seiten des Vorder ansch sind unterschied lich Den Vorder ansch wie folgt auf die Spindel aufschrauben Bei d nnen Schleifscheiben siehe Abbildung 1 Der Bund des Vorder ansches zeigt nach o...

Page 56: ...das Werkst ck bringen Maschine nach dem Ausschalten erst dann ablegen wenn der Motor zum Stillstand gekommen ist 1 Passendes Einsatzwerkzeug anbringen 2 Arbeitsdruck einstellen gemessen am Lufteintri...

Page 57: ...erhalten bleibt Entsorgung Die Verpackung besteht aus umweltfreund lichen Materialien Sie kann in den rtlichen Recyclebeh ltern entsorgt werden Werfen Sie das Ger t nicht in den Hausm ll M glichkeiten...

Page 58: ...CHUM GERMANY www kompernass com Original Konformit tserkl rung Wir KOMPERNASS HANDELS GMBH Dokumen tenverantwortlicher Herr Semi Uguzlu BURGSTR 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND erkl ren hiermit dass dieses...

Page 59: ...56 DE AT CH PDWS 125 A1...

Page 60: ...76009 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND GERMANY www kompernass com Last Information Update Versiunea informa iilor Stand der Informationen 01 2016 Ident No PDWS125A1 0120...

Reviews: