background image

18  NL/BE

Onderhoud  en  reiniging / Service / Garantie

Bediening / Onderhoud  en  reiniging

  

Bediening

  

Laad het magazijn 

5

 van de luchtdruk-nietma-

chine, zoals in hoofdstuk ‘magazijn laden’ 
wordt beschreven.

  

Stel de juiste werkdruk in met behulp van de 
drukverminderaar.

  

Let erop dat u de maximale werkdruk van 8 bar 
aan het apparaat niet overschrijdt. 
Een te hoge werkdruk brengt geen prestatiever-
hoging met zich mee maar verhoogt wel het 
luchtdrukgebruik en zorgt voor slijtage.

  

Schakel de compressor in.

  

Laat de compressor eenmalig zo lang lopen tot 
de maximale keteldruk wordt bereikt en het ap-
paraat uitschakelt.

  

Zet de luchtdruk-nietmachine op het werkstuk 
en druk op de activator 

2

OPMERKING: 

De luchtdruk-nietma-

chine is uitgerust met een activatorbe-
scherming 

8

. Het invoermateriaal 

verlaat het apparaat pas als de monding van de 
luchtdruk-nietmachine tegen het werkstuk wordt 
gedrukt en de activator 

2

 wordt gebruikt.

  

Controleer of het invoervoorwerp is ingevoerd 
volgens de juiste eisen. 
–  Steekt het voorwerp uit, dan verhoogt u de 

luchtdruk in stappen van 0,5 bar.

 

–  Is het voorwerp te diep, dan verlaagt u de 

luchtdruk in stappen van 0,5 bar.

  

Eventueel kunt u het werk versnellen door de 
activator 

2

 ingedrukt te houden.

  

Zet de luchtdruk-nietmachine op het werkstuk.

  

Druk het apparaat op het werkstuk tot de mon-
ding 

9

 deze aanraakt. Het invoermateriaal 

verlaat het apparaat.

  

Zolang u de activator 

2

 ingedrukt houdt, ver-

laat een stuk materiaal het apparaat steeds als 
de monding 

9

 het werkstuk aanraakt.

  

Eventueel kunt u ook de monding 

9

 van het 

apparaat voortdurend tegen het werkstuk aan 
drukken.

  

Bij elke keer aanraken van de activator 

2

 ver-

laat een stuk materiaal het apparaat.

OPMERKING: 

Een fijninstelling is daarvoor met 

de kartelschroef 

7

 mogelijk.

  

Draai de kartelschroeven 

7

 naar beneden 

om het invoervoorwerp dieper in het werkstuk 
te steken.

  

Draai de kartelschroeven 

7

 naar boven om het 

invoervoorwerp minder diep in het werkstuk te 
steken.

  

Draai aan de afvoerkap 

1

 om de uitstromende 

lucht in de gewenste richting te sturen.

  

Verwijder het apparaat van de compressor na 
het gebruik.

  

Vastgeklemde nietjes  

verwijderen

 

 Als een nietje / spijker in het magazijn vast blijft 
zitten, verwijdert u dan direct de luchtdrukleiding.

  

Open het magazijn 

5

 zoals wordt beschreven 

in het hoofdstuk ‘magazijn laden’.

 

 Open de frontplaat 

10

 door de snelspanhen-

del 

11

 in de richting van de activatorbeveili-

ging 

8

 te trekken.

  

Verwijder het vastgeklemde invoermateriaal.

  

Sluit de frontplaat 

10

 door de snelspanhendel 

11

 

in de richting van de afvoerlucht 

1

 te trekken.

   Sluit het magazijn 

5

 van de luchtdruk-nietma-

chine, zoals in hoofdstuk ‘magazijn laden’ 
wordt beschreven.

  

Onderhoud en reiniging

  

GEVAAR VOOR LETSEL!

 Verwijder het ap-

paraat direct van de luchtdruktoevoer voordat 
u het reinigt en / of repareert.

  

Onderhoud

Smeren met olienevelaar 
OPMERKING:

 Als voorbereidende stap op de 

drukverminderaar smeert een olienevelaar de 
luchtdruk-nietmachine constant en optimaal. Een 
olienevelaar geeft in fijne druppels olie aan de 
doorstromende lucht af en garandeert zo een re-
gelmatige smering.

Summary of Contents for PDT 40 B2

Page 1: ...anleitung AGRAFEUSE CLOUEUSE PNEUMATIQUE Instructions d utilisation et consignes de s curit Traduction du mode d emploi d origine PNEUMATIC STAPLER Operation and Safety Notes Translation of original o...

Page 2: ...enant les illustrations et familiarisez vous ensuite avec toutes les fonctions de l appareil Vouw v r het lezen de beide pagina s met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het...

Page 3: ...A 1 2 3 4 5 6 8 12 7 9 10 11...

Page 4: ...B C D...

Page 5: ...taires pour l agrafeuse cloueuse pneumatique Page 8 Accessoires quipements d origine Page 9 Mise en service Raccordement de la source d air comprim Page 9 Remplissage du chargeur Page 9 Utilisation Re...

Page 6: ...u pour un usage priv quipement 1 Obturateur d air de sortie rotatif 2 D clencheur 3 Poign e 4 Raccord filet 6 35 mm 5 Chargeur 6 T moin de remplissage 7 Vis molet e 8 S curit de d clenchement 9 Orifi...

Page 7: ...her les vibrations des pi ces en les serrant ou en les couvrant r gler la pression la plus faible n cessaire pour l op ration r aliser Dans certains cas particuliers le port d une protection auditive...

Page 8: ...entuellement passer travers de minces pi ces ou glisser lors de travaux sur des angles ou des bords et ainsi mettre des personnes en danger Pour votre protection indivi duelle utilisez des quipements...

Page 9: ...risque de blessures Attention aux d t riorations Avant la mise en service contr lez l appareil afin de d tecter d ventuels endommagements Si l appareil pr sente des vices ou d fauts ne le mettez en a...

Page 10: ...orm ment aux exigences Si l l ment de fixation sort augmentez la pression d air par paliers de 0 5 bar Si l l ment de fixation est enfonc trop pro fond ment r duisez la pression d air par paliers de 0...

Page 11: ...huile sp ciale air comprim dans le raccord filet 4 de l agrafeuse cloueuse pneumatique Appuyez ensuite quelques fois sur le d clen cheur 2 ATTENTION N utilisez en aucun cas trop d huile sans quoi ell...

Page 12: ...ice France Tel 0800 919270 e mail kompernass lidl fr IAN 73782 BE Service Belgique Tel 070 270 171 0 15 EUR Min e mail kompernass lidl be IAN 73782 Mise au rebut L emballage se compose exclusivement d...

Page 13: ...anvullende veiligheids aanwijzingen voor luchtdruk nietmachines Pagina 16 Originele accessoires hulpapparatuur Pagina 17 Ingebruikname Luchtdrukbron aansluiten Pagina 17 Magazijn laden Pagina 17 Bedie...

Page 14: ...it on doelmatig gebruik Het apparaat is uitsluitend be stemd voor priv gebruik Uitvoering 1 Afzuiger draaibaar 2 Activator 3 Handgreep 4 Schroefdraadnippel 6 35mm 5 Magazijn 6 Niveau indicator 7 Sluit...

Page 15: ...spannen of toedekken en het instellen van de laagst mogelijk druk voor de procedure In bijzondere ge vallen is het dragen van persoonlijke gehoorbe scherming vereist Gehoorbescherming dragen Totale tr...

Page 16: ...aag geschikte bescher mingsmiddelen voor uw ge hoor en ogen omwille van uw eigen veiligheid Het dragen van persoonlijke bescherming zoals een stofmasker stroeve veiligheidsschoenen helm of gehoorbesch...

Page 17: ...orden in de gebruiksaanwijzing Het gebruik van andere dan in de gebruiksaanwij zing aanbevolen voorwerpen of andere toebe horen kan voor u een gevaar op letsel betekenen Ingebruikname OPMERKING zet vo...

Page 18: ...teeds als de monding 9 het werkstuk aanraakt Eventueel kunt u ook de monding 9 van het apparaat voortdurend tegen het werkstuk aan drukken Bij elke keer aanraken van de activator 2 ver laat een stuk m...

Page 19: ...e reservedelen repareren Daarmee wordt gegarandeerd dat de veiligheid van het invoer apparaat behouden blijft Garantie U heeft op dit apparaat 3 jaar garantie vanaf de aankoopdatum Het apparaat is met...

Page 20: ...e apparaten Conformiteitsverklaring Fabrikant Wij Komperna GmbH Burgstr 21 D 44867 Bochum Duitsland verklaren hierbij voor dit product het overeenkomen met de volgende EU richtlijnen Machinerichtlijn...

Page 21: ...zende Sicherheitshinweise f r Druckluft Tacker Seite 24 Originalzubeh r zusatzger te Seite 25 Inbetriebnahme Druckluftquelle anschlie en Seite 25 Magazin laden Seite 25 Bedienung Verklemmte Klammern e...

Page 22: ...wir keine Haftung Das Ger t ist nur f r den privaten Einsatz bestimmt Ausstattung 1 Abluftblende drehbar 2 Ausl ser 3 Handgriff 4 Gewindestecknippel 6 35mm 5 Magazin 6 F llstandanzeige 7 R ndelschrau...

Page 23: ...gen von pers nlichem Geh rschutz erforderlich Geh rschutz tragen Schwingungsgesamtwerte nach ISO 8662 11 1999 Schwingungsemissionswert ah D 12 380m s2 Unsicherheit K 1 5m s2 Mechanische St e Vibration...

Page 24: ...ske rutschfeste Sicherheitsschuhe Schutzhelm oder Geh rschutz je nach Art und Einsatz des Eintreibger tes ver ringert das Risiko von Verletzungen Erg nzende Sicherheitshinweise f r Druckluft Tacker VE...

Page 25: ...eben sind Der Gebrauch anderer als in der Bedienungsanleitung empfohlener Eintreibgegenst nde oder anderen Zubeh rs kann eine Verletzungsgefahr f r Sie bedeuten Inbetriebnahme HINWEIS Setzen Sie vor j...

Page 26: ...die M ndung 9 dieses ber hrt Das Ein triebmaterial verl sst das Ger t Solange Sie den Ausl ser 2 gedr ckt halten verl sst jedes Mal wenn die M ndung 9 das Werkst ck ber hrt ein St ck Eintriebmaterial...

Page 27: ...an greifen Verpacken Sie den Druckluft Tacker nach jedem Gebrauch im mitgelieferten Tragekoffer um ihn vor Verunreinigungen zu sch tzen Service Lassen Sie Ihr Eintreib ger t nur von qualifiziertem Fac...

Page 28: ...Werfen Sie das Produkt nicht in den Hausm ll M glichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Ger tes erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde oder Stadtverwaltung Konformit tserkl rung Hersteller Wir Komperna G...

Page 29: ...al safety information for compressed air tackers Page 32 Original accessories tools Page 33 Preparing the product for use Connecting the compressed air source Page 33 Loading the magazine Page 33 Oper...

Page 30: ...tic use only Features and fittings 1 Exhaust air aperture can be rotated 2 Trigger 3 Handle 4 Threaded nipple 6 35mm 5 Magazine 6 Fill level indicator 7 Knurled screw 8 Trigger lock 9 Mouth 10 Face pl...

Page 31: ...is require Wear hearing protection Vibration values in accordance with ISO 8662 11 1999 Vibration emission value ah D 12 380m s2 Uncertainty K 1 5m s2 Mechanical impact vibration The vibration value...

Page 32: ...iving tool and its application reduces the risk of injuries Additional safety information for compressed air tackers RISK OF INJURY Never exceed the maximum permissible operating pressure of 8bar Use...

Page 33: ...ective film from the protective goggles before using for the first time Connecting the compressed air source NOTE The compressed air tacker must only be operated with cleaned oil misted compressed air...

Page 34: ...rn the knurled screw 7 downwards in order to drive the fastener more deeply into the work piece Turn the knurled screw 7 upwards in order to drive the fastener less deeply into the workpiece Turn the...

Page 35: ...y examined before deliv ery Please retain your receipt as proof of purchase In the event of a warranty claim please make contact by telephone with our Service Department Only in this way can a post fr...

Page 36: ...omplies with the following EU directives Machinery Directive 2006 42 EC Applicable harmonised standards EN 792 13 A1 2008 Type Description of product Pneumatic stapler PDT 40 B2 Date of manufacture DO...

Page 37: ...N 73782 KOMPERNASS GMBH Burgstra e 21 D 44867 Bochum by ORFGEN Marketing Version des informations Stand van de informatie Stand der Informationen Last Information Update 05 2012 Ident No PDT40B2052012...

Reviews: