background image

■ 

28 

DE

AT

CH

PDS 30 A1

Teile- und Bedienelemente

(Abbildungen siehe Ausklappseite)

Die Deckenstütze PDS 30 A1 besteht aus folgenden Teilen:

 

Gummipolster 

1

 

Obere Stange 

2

 

Pumphebel 

3

 

Untere Stange 

4

 

Sicherungsschraube 

5

 

 

Rohr 

6

 

Rastbolzen 

7

 

Arretierhebel 

Gebrauch

 

Lösen Sie die Sicherungsschraube 

5

 (Abb. A).

 

Drücken Sie ggf. die beiden Rastbolzen 

7

 aus der Rastung (Abb. B) und 

ziehen Sie die untere Stange 

4

 auf die erforderliche Höhe aus, bis das 

Gummipolster 

1

 unter der abzustützenden Last sitzt (Abb. C).

 

Lassen Sie die beiden Rastbolzen 

komplett in die Rastung des Rohres 

6

 

einrasten. Nutzen Sie dabei zur Orientierung die rote Linie auf der unteren 
Stange 

4

, die die Position der Rastbolzen 

markiert (Abb. D).

 

Sollte die Länge der unteren Stange 

nicht ausreichen, drücken Sie den Ar-

retierhebel 

nach oben (Abb. E) und ziehen Sie auch die obere Stange 

auf die erforderliche Höhe aus.

 

Schrauben Sie die Sicherungsschraube 

5

 wieder fest (Abb. F).

 

Betätigen Sie zur Feineinstellung der Höhe mehrmals den Pumphebel 

bis 

das Gummipolster 

1

 fest unter der abzustützenden Last sitzt (Abb. G).

 

Um die Stütze wieder zu lösen, drücken Sie den Arretierhebel 

8

 nach 

oben, bis die obere Stange 

2

 wieder komplett eingefahren ist (Abb. H).

 

Lösen Sie die Sicherungsschraube 

5

 (Abb. A).

 

Halten Sie das Rohr 

6

 mit einer Hand fest und drücken Sie die eingeraste-

ten Rastbolzen 

aus der Rastung (Abb. B).

 

Schieben Sie die untere Stange 

4

 wieder komplett ein.

IB_353782_PDS30A1_LB6.indb   28

21.01.2021   15:11:08

Summary of Contents for PDS 30 A1

Page 1: ...EXTENDABLE CEILING SUPPORT ROD PDS 30 A1 EXTENDABLE CEILING SUPPORT ROD Operating instructions DECKENST TZE Bedienungsanleitung TAI Mode d emploi PLAFONDSTEUN Gebruiksaanwijzing IAN 353782_2010...

Page 2: ...f with all functions of the device Avant de lire le mode d emploi ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez vous ensuite avec toutes les fonctions de l appareil Vouw v r het lezen de...

Page 3: ...8 1 6 3 5 7 4 2...

Page 4: ...se operating instructions 2 Intended use 2 Technical details 2 Safety instructions 3 Parts and operating components 4 Usage 4 Storage 6 Maintenance 6 Cleaning 6 Disposal 6 Disposal of the appliance 6...

Page 5: ...Intended use The ceiling prop is intended exclusively for private use as a support during overhead work in dry and interior construction The prop is not designed for use on stairways or sloping groun...

Page 6: ...Check the prop before every use to make sure it is in perfect technical condition Never remain under supported loads CAUTION PROPERTY DAMAGE Only use the prop for short term erection and not for perma...

Page 7: ...be 6 detent Use the red line which marks the position of the locking bolts 7 Fig D on the lower bar 4 as an orientation aid If the length of the lower bar 4 is insu cient push the locking lever 8 upwa...

Page 8: ...GB IE NI 5 PDS 30 A1 D A B C G F H E...

Page 9: ...mmunity or municipal authorities can provide information on how to dispose of the worn out product Disposal of the packaging The packaging materials have been selected for their environmental friendli...

Page 10: ...1890 930 034 0 08 EUR Min peak 0 06 EUR Min o peak E Mail kompernass lidl ie IAN 353782_2010 Importer Please note that the following address is not the service address Please use the service address...

Page 11: ...8 GB IE NI PDS 30 A1...

Page 12: ...10 Utilisation conforme 10 Caract ristiques techniques 10 Consignes de s curit 11 Pi ces et l ments de commande 12 Utilisation 12 Stockage 14 Entretien 14 Nettoyage 14 Mise au rebut 14 Recyclage de l...

Page 13: ...nt con u pour une utilisation domestique pour un tayage lors de travaux en hauteur dans la construction s che et d int rieur L tai ne doit pas tre utilis dans des escaliers ou sur des sols en pente To...

Page 14: ...avant chaque utilisation pour v ri er son tat technique impeccable Ne vous tenez pas sous une charge tay e ATTENTION D G TS MAT RIELS Utilisez l tai uniquement pour un montage tempo raire et non pas...

Page 15: ...vous en guise d orientation de la ligne rouge sur la barre inf rieure 4 qui marque la position des boulons d arr t 7 g D Si la longueur de la barre inf rieure 4 ne su t pas poussez le levier de bloca...

Page 16: ...FR BE 13 PDS 30 A1 D A B C G F H E...

Page 17: ...tre commune ou des services administratifs de votre ville pour conna tre les possibilit s de recyclage du produit usag Recyclage de l emballage Les mat riaux d emballage ont t s lectionn s selon des c...

Page 18: ...e Tel 070 270 171 0 15 EUR Min E Mail kompernass lidl be IAN 353782_2010 Importateur Veuillez tenir compte du fait que l adresse suivante n est pas une adresse de service apr s vente Veuillez d abord...

Page 19: ...16 FR BE PDS 30 A1...

Page 20: ...8 Gebruik in overeenstemming met bestemming 18 Technische gegevens 18 Veiligheidsvoorschriften 19 Onderdelen en bedieningselementen 20 Gebruik 20 Opbergen 22 Onderhoud 22 Reinigen 22 Afvoeren 22 Appar...

Page 21: ...De plafondsteun is uitsluitend bestemd voor priv gebruik als ondersteuning bij werkzaamheden boven het hoofd in de droogbouw en interieurafwerking De steun dient niet voor gebruik op trappen of helle...

Page 22: ...e dat de steun of het onder steunde materiaal bij te sterke druk beschadigd kan raken Ga niet onder de ondersteunde last staan LET OP MATERI LE SCHADE Gebruik de steun uitsluitend tijdelijk bij montag...

Page 23: ...6 vastklikken Gebruik daarbij als richtlijn de rode lijn op de onderste stang 4 die de positie van de vergrendelpennen 7 markeert afb D Mocht de lengte van de onderste stang 4 niet voldoende zijn dru...

Page 24: ...NL BE 21 PDS 30 A1 D A B C G F H E...

Page 25: ...ijkheden voor het afvoeren van het afgedankte product krijgt u bij uw gemeentereiniging De verpakking afvoeren De verpakkingsmaterialen zijn niet schadelijk voor het milieu Ze zijn gekozen op grond va...

Page 26: ...nass lidl nl Service Belgi Tel 070 270 171 0 15 EUR Min E Mail kompernass lidl be IAN 353782_2010 Importeur Let op het volgende adres is geen serviceadres Neem eerst contact op met het opgegeven servi...

Page 27: ...24 NL BE PDS 30 A1...

Page 28: ...ser Bedienungsanleitung 26 Bestimmungsgem e Verwendung 26 Technische Daten 26 Sicherheitshinweise 27 Teile und Bedienelemente 28 Gebrauch 28 Aufbewahrung 30 Wartung 30 Reinigung 30 Entsorgung 30 Ger t...

Page 29: ...gem e Verwendung Die Deckenst tze ist ausschlie lich f r den privaten Gebrauch zum Abst tzen bei berkopfarbeiten im Trocken und Innenausbau bestimmt Die St tze dient nicht zur Verwendung auf Treppen o...

Page 30: ...jedem Gebrauch auf ihren einwandfreien technischen Zustand Halten Sie sich nicht unter abgest tzter Last auf ACHTUNG SACHSCHADEN Verwenden Sie die St tze nur zur kurzzeitigen Montage und nicht zur da...

Page 31: ...ierung die rote Linie auf der unteren Stange 4 die die Position der Rastbolzen 7 markiert Abb D Sollte die L nge der unteren Stange 4 nicht ausreichen dr cken Sie den Ar retierhebel 8 nach oben Abb E...

Page 32: ...DE AT CH 29 PDS 30 A1 D A B C G F H E...

Page 33: ...richtung in Verbindung M glichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde oder Stadtverwaltung Verpackung entsorgen Die Verpackungsmaterialien sind nach umweltvert...

Page 34: ...0 15 EUR Min E Mail kompernass lidl at Service Schweiz Tel 0842 665566 0 08 CHF Min Mobilfunk max 0 40 CHF Min E Mail kompernass lidl ch IAN 353782_2010 Importeur Bitte beachten Sie dass die folgende...

Page 35: ...32 DE AT CH PDS 30 A1...

Page 36: ...NDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Last Information Update Version des informations Stand van de informatie Stand der Informationen 01 2021 Ident No PDS30A1 012021 1 IAN...

Reviews: