background image

4

PASS 3.6 B2

FR

BE

3.  Sécurité des personnes

a)  

Rester vigilant, regarder ce que vous êtes en 
train de faire et faire preuve de bon sens dans 
votre utilisation de l'outil. Ne pas utiliser un 
outil lorsque vous êtes fatigué ou sous l'em-
prise de drogues, d'alcool ou de médicaments.

 

Un moment d'inattention en cours d'utilisation 
d'un outil peut entraîner des blessures graves des 
personnes.

b)  

Utiliser un équipement de sécurité. Toujours 
porter une protection pour les yeux.

 Les équipe-

ments de sécurité tels que les masques contre les 
poussières, les chaussures de sécurité antidéra-
pantes, les casques ou les protections acous-
tiques utilisés pour les conditions appropriées 
réduiront les blessures de personnes.

c)  

Éviter tout démarrage intempestif. S'assurer 
que l'interrupteur est en position arrêt avant 
de brancher l'outil au secteur et/ou au bloc 
de batteries, de le ramasser ou de le porter.

 

Porter les outils en ayant le doigt sur l'interrupteur 
ou brancher des outils dont l'interrupteur est en 
position marche est source d'accidents.

d)  

Retirer toute clé de réglage avant de mettre 
l'outil en marche.

 Une clé laissée fi xée sur une 

partie tournante de l'outil peut donner lieu à 
des blessures de personnes.

e)  

Ne pas se précipiter.

 

Garder une position 

et un équilibre adaptés à tout moment.

 Cela 

permet un meilleur contrôle de l'outil dans des 
situations inattendues.

f)  

S'habiller de manière adaptée. Ne pas porter 
de vêtements amples ou de bijoux. Garder 
les cheveux, les vêtements et les gants à 
distance des parties en mouvement.

 Des 

vêtements amples, des bijoux ou les cheveux 
longs peuvent être pris dans des parties en 
mouvement.

g)  

Si des dispositifs sont fournis pour le raccor-
dement d'équipements pour l'extraction et la 
récupération des poussières, s'assurer qu'ils 
sont connectés et correctement utilisés.

 Utiliser 

des collecteurs de poussière peut réduire les 
risques dus aux poussières.

4.  Utilisation et entretien de l'outil

a)  

Ne pas forcer l'outil. Utiliser l'outil adapté 
à votre application.

 L'outil adapté réalisera 

mieux le travail et de manière plus sûre au 
régime pour lequel il a été construit.

b)  

Ne pas utiliser l'outil si l'interrupteur ne permet 
pas de passer de l'état de marche à arrêt et 
vice versa.

 Tout outil qui ne peut pas être com-

mandé par l'interrupteur est dangereux et il faut 
le réparer.

c)  

Débrancher la fi che de la source d'alimen-
tation en courant et/ou le bloc de batteries 
de l'outil avant tout réglage, changement 
d'accessoires ou avant de ranger l'outil.

 De 

telles mesures de sécurité préventives réduisent 
le risque de démarrage accidentel de l'outil.

d)  

Conserver les outils à l'arrêt hors de la portée 
des enfants et ne pas permettre à des person-
nes ne connaissant pas l'outil ou les présentes 
instructions de le faire fonctionner.

 Les outils 

sont dangereux entre les mains d'utilisateurs 
novices.

e)  

Observer la maintenance de l'outil. Vérifi er 
qu'il n'y a pas de mauvais alignement ou de 
blocage des parties mobiles, des pièces cas-
sées ou toute autre condition pouvant aff ecter 
le fonctionnement de l'outil. En cas de dom-
mages, faire réparer l'outil avant de l'utiliser.

 

De nombreux accidents sont dus à des outils 
mal entretenus.

f)  

Garder aff ûtés et propres les outils permet-
tant de couper. 

Des outils destinés à couper 

correctement entretenus avec des pièces 
coupantes tranchantes sont moins susceptibles 
de bloquer et sont plus faciles à contrôler.

g)  

Utiliser l'outil, les accessoires et les lames 
etc., conformément à ces instructions, en 
tenant compte des conditions de travail et du 
travail à réaliser.

 L'utilisation de l'outil pour des 

opérations diff érentes de celles prévues pourrait 
donner lieu à des situations dangereuses.

IB_96266_PASS3.6B2_LB2.indb   4

IB_96266_PASS3.6B2_LB2.indb   4

23.12.13   17:04

23.12.13   17:04

Summary of Contents for PASS 3.6 B2

Page 1: ...AN 96266 VISSEUSE SANS FIL PASS 3 6 B2 AKKU STABSCHRAUBER Originalbetriebsanleitung VISSEUSE SANS FIL Traduction du mode d emploi d origine CORDLESS SCREWDRIVER Translation of original operation manua...

Page 2: ...mploi ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez vous ensuite avec toutes les fonctions de l appareil Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich an...

Page 3: ...A B...

Page 4: ...nce et entretien 5 Consignes de s curit sp ci ques aux visseuses sans l 5 Accessoires quipements suppl mentaires d origine 5 Mise en service 6 Charger l accu de l appareil 6 Remplacer les m ches embou...

Page 5: ...s de marche verrouillage de s curit Lampe LED Porte outil Manchon de verrouillage R glage du couple A chage de capacit de l accu Touche de verrouillage Prise chargeur de l appareil Chargeur Mat riel l...

Page 6: ...rver la zone de travail propre et bien clair e Les zones en d sordre ou sombres sont propices aux accidents b Ne pas faire fonctionner les outils lectriques en atmosph re explosive par exemple en pr s...

Page 7: ...cup ration des poussi res s assurer qu ils sont connect s et correctement utilis s Utiliser des collecteurs de poussi re peut r duire les risques dus aux poussi res 4 Utilisation et entretien de l ou...

Page 8: ...Le fait de serrer ou de desserrer des vis peut court terme provo quer des couples de r action lev s teignez imm diatement l outil lectrique si l outil d usinage est bloqu Attendez vous des couples de...

Page 9: ...age Pr l vement Replier le manchon de verrouillage et le maintenir Pr lever la m che et rel cher le manchon de verrouillage Op ration Allumer teindre la visseuse sans l Mise en marche Appuyer sur l in...

Page 10: ...tie de 3 ans compter de la date d achat L appareil a t fabriqu avec soin et consciencieusement contr l avant sa livraison Veuillez conser ver le ticket de caisse en guise de preuve d achat Dans le cas...

Page 11: ...e propos s Vous trouverez des informations sur les possibilit s de mise au rebut des appareils lectroniques packs d accus usag s aupr s de votre administra tion communale ou municipale D claration de...

Page 12: ...wendung und Behandlung des Akkuwerkzeugs 12 6 Service 13 Ger tespezi sche Sicherheitshinweise f r Akkuschrauber 13 Originalzubeh r zusatzger te 13 Inbetriebnahme 13 Ger te Akku laden 13 Bits Schrauben...

Page 13: ...r t Lieferumfang 1 Akku Stabschrauber PASS 3 6 B2 1 Ladeger t PASS 3 6 B2 1 1 Trageko er 24 Bits x 25mm 2 Bits x 50mm 1 Bitverl ngerung 1 Bedienungsanleitung Technische Daten Akku Stabschrauber PASS 3...

Page 14: ...Elektrowerkzeugs fern Bei Ablenkung k nnen Sie die Kontrolle ber das Ger t verlieren 2 Elektrische Sicherheit a Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeuges bzw Netzteils muss in die Steckdose passen D...

Page 15: ...f r Ihre Arbeit das daf r bestimmte Elektrowerkzeug Mit dem passenden Elektro werkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen Leistungsbereich b Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug dessen Scha...

Page 16: ...den isolierten Gri chen wenn Sie Arbeiten ausf h ren bei denen die Schraube verborgene Stromleitungen tre en kann Der Kontakt der Schraube mit einer spannungsf hrenden Leitung kann auch metallene Ger...

Page 17: ...Dr cken Sie den EIN AUS Schalter Sie k nnen jetzt Schrauben herausdrehen Einschaltsperre Schieben Sie den Drehrichtungsumschalter in die Mittelposition Der EIN AUS Schalter ist blockiert LED Lampe ei...

Page 18: ...le telefonisch in Verbindung Nur so kann eine kostenlose Einsendung Ihrer Ware gew hr leistet werden Die Garantieleistung gilt nur f r Material oder Fabrikationsfehler nicht aber f r Transportsch den...

Page 19: ...bei Ihrer Gemeinde oder Stadtverwaltung Konformit tserkl rung Hersteller Wir KOMPERNASS HANDELS GMBH Dokumen tenverantwortlicher Herr Semi Uguzlu BURGSTR 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND erkl ren hiermit d...

Page 20: ...ce 20 Safety instructions speci cally for cordless screwdrivers 20 Original accessories additional equipment 21 Initial operation 21 Charging the appliance 21 Changing bits screwdriver bits 21 Operati...

Page 21: ...extension 1 operating instructions Technical details Cordless screwdriver PASS 3 6 B2 Rated voltage 3 6 V Battery integrated LITHIUM ion Battery capacity 1500 mAh Nominal idle speed n0 200 min 1 Torq...

Page 22: ...rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock d Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away...

Page 23: ...accessories and tool bits etc in accordance with these instructions tak ing into account the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations di erent from those i...

Page 24: ...ssories other than those recommended in the operating instruc tions could lead to an increased risk of personal injury for you Initial operation Charging the appliance Only for interior use NOTE The b...

Page 25: ...he screws being used the demands being put on the screw joint When the set torque is reached this is indicated by the actuation of the clutch Battery level display The battery level display indicates...

Page 26: ...the warranty This also applies to replaced and repaired parts Damage and defects present at the time of purchase must be reported immediately after unpacking or no later than two days after the date...

Page 27: ...tions 2006 95 EC EMC Electromagnetic Compatibility 2004 108 EC RoHS Directive 2011 65 EU Applied harmonised standards EN 60745 1 A11 2010 EN 60745 2 2 2010 EN 55014 1 A2 2011 EN 55014 2 A2 2008 EN 603...

Page 28: ...266 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND GERMANY www kompernass com Version des informations Stand der Informationen Last Information Update 12 2013 Ident No PASS3 6B2 09201...

Reviews: