background image

10

DE AT

•  Prüfen Sie beim Saugen ständig Metall-

behälter und Saugschlauch auf Erwär-

mung.

•  Schalten Sie bei einer Erwärmung das 

Gerät aus und ziehen Sie den Netzste-

cker. Lassen Sie das Gerät im Freien 

unter Aufsicht abkühlen.

•  In Arbeitspausen können Sie das Saug-

rohr (

12) in die Halterung (

2) 

am Behälterdeckel stecken.

•  Verwenden Sie zum Transport des Gerä-

tes stets den Tragegriff (

4a).

•  Füllen Sie den Metallbehälter (

10) 

maximal bis zur Hälfte, damit der Fal-

tenfilter stets frei bleibt.

•  Entleeren Sie den Behälter im Freien, um 

Verschmutzungen zu vermeiden (siehe 

„Reinigung/Wartung“).

•  Reinigen Sie den Vorfilter (

 15) und 

ggf. den Faltenfilter (

13) (siehe „Rei-

nigung/Wartung“): 

-  bei nachlassender Saugleistung, 

-   wenn das Sichtfenster der Verstop-

fungsanzeige (

3) auf dem Behäl-

terdeckel rot wird.

Reinigung/Wartung

  Vor allen Arbeiten an dem Gerät 

den Netzstecker ziehen. 

Gefahr durch elektrischen Schlag! 

  Spritzen Sie das Gerät nicht mit 

Wasser ab und verwenden Sie 

keine scharfen Reinigungs- bzw. 

Lösungsmittel. Das Gerät könnte 

beschädigt werden.

  Hat die Einweg-Thermosicherung 

den Stromkreis irreversibel unterbro-

chen, muss das Gerät zur Reparatur 

eingeschickt werden.

Allgemeine 

Reinigungsarbeiten

Reinigen Sie das Gerät nach jeder 

Benutzung:

•  Führen Sie die Reinigung im Freien aus, 

um Verschmutzungen zu vermeiden.

•  Nehmen Sie den Behälterdeckel (

5) 

und den Vorfilter (

15) ab und leeren 

Sie den Metallbehälter (

10). Reini-

gen Sie den Metallbehälter mit Wasser 

und lassen Sie ihn trocknen.

•  Klopfen Sie den Vorfilter (

15) aus 

und reinigen Sie Ihn mit einem Pinsel 

oder Handfeger.

•  Nach dem Entfernen des Saugschlau-

ches (

11) reinigen Sie die Anschlüs-

se von Staub- und Rußpartikeln. Dies 

gewährleistet das leichtgängige Wie-

dereinsetzen des Saugschlauches.

•  Reinigen Sie den Metall-Filterkorb und 

den Faltenfilter (siehe „Metall-Filterkorb 

und Faltenfilter reinigen“).

Metall-Filterkorb und 

Faltenfilter reinigen

 

Ersetzen Sie den Faltenfilter, wenn 

er verschlissen, beschädigt oder 

stark verschmutzt ist (siehe „Ersatz-

teile“).

  1.  Nehmen Sie den Behälterdeckel 

(5) ab.

 

2.  Drehen Sie den Metall-Filterkorb 

(14) gegen den Uhrzeigersinn 

und nehmen Sie ihn ab. Klopfen 

Sie den Metall-Filterkorb vorsich-

tig aus.

 

3.  Klopfen Sie den Faltenfilter (13) 

aus und reinigen Sie Ihn mit ei-

nem Pinsel oder Handfeger. 

Summary of Contents for PAS 900 A1

Page 1: ...ASH VACUUM CLEANER Translation of the original instructions ASCHESAUGER PAS 900 A1 ASCHESAUGER Originalbetriebsanleitung IAN 113098...

Page 2: ...nstructions Page Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschlie end mit allen Funktionen des Ger tes vertraut Before reading unfold the page containing the il...

Page 3: ...3 1 11 12 13 14 15 15a 14 13 17 16b 16a 3 4a 2 4b 5 6 5 5 5 2 12 1 4b 11 18 20 19 7 8 9 10 5 7 8 10 11 12 15 15a 10...

Page 4: ...te mit aus Bestimmungsgem e Verwendung Der motorbetriebene Aschesauger ist ein Haushaltsger t und zum Saugen von kalter Asche und kaltem Sauggut aus Kaminen Holzkohle fen Aschenbechern oder Grill ger...

Page 5: ...einem Alu Saugrohr Der Vorfilter sch tzt Metall Fil terkorb und Faltenfilter vor Verschmutzung und erleichtert so die Reinigung Ein Sicherheitsstopp verhindert dass das Ger t ohne Filter und ohne Met...

Page 6: ...nd dar ber sowie von Personen mit verringerten physi schen sensorischen oder mentalen F higkeiten oder Mangel an Erfah rung und Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bez g lich des sichere...

Page 7: ...Achten Sie darauf dass die Netzan schlussleitung nicht durch Ziehen ber scharfe Kanten Einklemmen oder Ziehen am Kabel besch digt wird berpr fen Sie vor jeder Benutzung die Netzanschlussleitung und da...

Page 8: ...nensch den Saugen Sie keine feinen brennbaren St ube ein es besteht Explosionsgefahr Saugen Sie keine hei e Asche und hei e gl hende oder brennende Gegen st nde z B Holzkohle Zigaretten auf Es besteht...

Page 9: ...urch Verdrehen oder Verbiegen besch digt werden 5 Stecken Sie das Saugrohr 12 auf das starre Endst ck des Saug schlauches 11 Ein Ausschalten Stecken Sie den Netzstecker des Ger tes ein Das Ger t ist m...

Page 10: ...Hat die Einweg Thermosicherung den Stromkreis irreversibel unterbro chen muss das Ger t zur Reparatur eingeschickt werden Allgemeine Reinigungsarbeiten Reinigen Sie das Ger t nach jeder Benutzung F hr...

Page 11: ...hmen Sie den Luftfilter 18 aus dem Filtergeh use 19 3 Reinigen Sie den Luftfilter 18 mit Seife und Wasser und lassen Sie ihn an der Luft trocknen 4 Setzen Sie den Luftfilter 18 wieder in das Filtergeh...

Page 12: ...h bitte telefonisch an das Service Center siehe Service Center Seite 15 Halten Sie die unten genannten Bestellnummern bereit Position Position Bezeichnung Bestell Nr Betriebs Explosions anleitung zeic...

Page 13: ...rung hat ausgel st und Stromkreis un terbrochen Reparatur durch Kundendienst Reduzierte oder fehlende Saugleis tung Saugschlauch 11 oder Saugrohr 12 verstopft Verstopfungen und Blockierungen beseitige...

Page 14: ...n Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenp ichtig Garantieumfang Das Ger t wurde nach strengen Qualit ts richtlinien sorgf ltig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft gepr...

Page 15: ...kung Reparatur Service Sie k nnen Reparaturen die nicht der Ga rantie unterliegen gegen Berechnung von unserer Service Niederlassung durchf hren lassen Sie erstellt Ihnen gerne einen Kos tenvoranschla...

Page 16: ...ionality of your equipment is therefore guaranteed It cannot be ruled out that residual quantities of water or lubricants will remain on or in the equipment hose lines in isolated cases This is not a...

Page 17: ...tal suc tion hose and an aluminium suction hose The pre filter protects the metal filter cage against contamination and thus facilitates cleaning A safety stop prevents the vac uum cleaner from being...

Page 18: ...r lack of experience and knowledge if they have been given supervi sion or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with th...

Page 19: ...in order to prevent hazards Switch the machine off and disconnect the mains plug when the machine is not in use before the machine is opened up for all maintenance and cleaning work if the connecting...

Page 20: ...can be avoided Ensure that the equipment is assembled correctly and the filter is in the correct position When vacuuming do not place the equipment on heat sensitive floors For safety reasons use a f...

Page 21: ...14 and the folded filter 13 against contami nation The pre filter 15 can be removed to vacuum coarse dirt This increases the suction power Always use the suction tube for vacu uming In case of minor...

Page 22: ...pleated filter if it is worn damaged or heavily soiled see replacement parts 1 Take off the container cover 5 2 Turn the metal filter cage 14 anticlockwise and take it off Tap out the metal filter ca...

Page 23: ...cling point The waste plastic and metal parts can be sepa rated accurately graded and passed on for recycling Contact our Service Centre for more details Defective units returned to us will be dis pos...

Page 24: ...through customer service Defective motor The single use thermal fuse has disconnected the power circuit Low or lack of suction Suction hose 11 or suc tion tube 12 blocked Remove obstructions and bloc...

Page 25: ...chargeable Guarantee Cover The equipment has been carefully pro duced in accordance with strict quality guidelines and conscientiously checked prior to delivery The guarantee applies for all material...

Page 26: ...s not covered by the guarantee can be carried out by our ser vice branch which will be happy to issue a cost estimate for you We can handle only equipment that has been sent with adequate packaging an...

Page 27: ...11 PPP 11005E 2013 EN 55014 1 A2 2011 EN 55014 2 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 Die alleinige Verantwortung f r die Ausstellung dieser Konformit tserkl rung 15 tr gt der Hersteller Grizzl...

Page 28: ...2011 EN 62233 2008 EN 50564 2011 PPP 11005E 2013 EN 55014 1 A2 2011 EN 55014 2 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 This declaration of conformity 15 is issued under the sole responsibility of...

Page 29: ...29 Explosionszeichnung Exploded Drawing informativ informative PAS 900 A1 2015 06 05_rev02_gs...

Page 30: ...GRIZZLY TOOLS GMBH CO KG Stockst dter Stra e 20 D 63762 Gro ostheim Stand der Informationen Last Information Update 05 2015 Ident No 72080550052015 DE AT IAN 113098...

Reviews: