background image

PAMFW 12 A1

■ 

2 

DE

AT

CH

AKKU- 
MULTIFUNKTIONSWERKZEUG 
PAMFW 12 A1

Einleitung

Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen 
Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges 
Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist 
Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für 
Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie 
sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- 
und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das 
Produkt nur wie beschrieben und für die angegebe-
nen Einsatzbereiche. Händigen Sie alle Unterlagen 
bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.

Bestimmungsgemäßer Gebrauch

Das Gerät ist zum Sägen und Trennen und 
Schleifen bestimmt. Vorzugsweise können folgende 
Materialien bearbeitet werden: Holz, Kunststoff, 
Trockenbauelemente, Leicht- und Buntmetalle, 
Befestigungselemente (z.B. Nägel, Schrauben) und 
Wandfliesen. Es ist besonders zum randnahen und 
bündigen Arbeiten geeignet. Jede andere Verwen-
dung oder Veränderung des Geräts gilt als nicht 
bestimmungsgemäß und birgt erhebliche Unfallge-
fahren. Nicht zum gewerblichen Gebrauch.

Ausstattung

  Hebel für Werkzeugentriegelung
  EIN- / AUS-Schalter
    Akku-Display-LED
  Entriegelungstasten
 Akku-Pack
  Staubabsaugung (3 tlg.)
  Gehäusebefestigung
  Stellrad Schwingzahlvorwahl
  Absaugkanal
  Lüftungsschlitze
    LED-Arbeitsleuchte
  Spannschraube
  Ringanschluss
  Schaber 52 mm
  Diamantsägeblatt 65 mm
  HCS-Tauchsägeblatt 32 mm

  Schleifplatte
  Ladezustandsanzeige-LED
  Kontroll-LED
  Schnell-Ladegerät
  Schleifblätter 

Lieferumfang

1 Akku-Multifunktionswerkzeug  PAMFW 12 A1
1 Akku-Schnellladegerät  PAMFW 12 A1-2
1 Akku-Pack  PAMFW 12 A1-1
1 Delta-Schleifplatte
6 Schleifblätter 80 mm Kantenmaß
1 Schabmesser 52 mm
1 HCS-Tauchsägeblatt 32 mm
1 Diamantsägeblatt 65 mm
1 Staubabsaugung (3 tlg.)
1 Tragekoffer
1 Bedienungsanleitung

Technische Daten

Akku-Multifunktionswerkzeug: 
PAMFW 12 A1

Nennspannung:  

12 

 (Gleichstrom)

Drehzahlregelelektronik:  n

0

 5000 - 19000 min

-1

Oszillationswinkel:  

3,2°

Akku: PAMFW 12 A1-1

Typ:  

LITHIUM-IONEN

Nennspannung:  

12 

 (Gleichstrom)

Kapazität:  

1500 

mAh

Akku-Schnellladegerät: PAMFW 12 A1-2

EINGANG / Input:

Nennspannung:  

230 V~, 50 Hz 

(Wechselstrom)

Leistungsaufnahme:  

32 

W

AUSGANG / Output:

Nennspannung:  

12,6 

 (Gleichstrom)

Ladestrom:  

1,8 

A

Ladedauer: 

 ca. 60 min

Sicherung (innen): 

3,15 A 

T3.15A

Schutzklasse:  

II 

Summary of Contents for PAMFW 12 A1

Page 1: ...IAN 273476 AKKU MULTIFUNKTIONSWERKZEUG PAMFW 12 A1 AKKU MULTIFUNKTIONSWERKZEUG Originalbetriebsanleitung CORDLESS MULTI PURPOSE TOOL Translation of the original instructions...

Page 2: ...instructions Page 13 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschlie end mit allen Funktionen des Ger tes vertraut Before reading unfold the page containing th...

Page 3: ......

Page 4: ...g des Akkuwerkzeugs 5 6 Service 5 Ger tespezi sche Sicherheitshinweise f r Schleifer 5 Sicherheitshinweise f r Ladeger te 6 Arbeitshinweise 6 Vor der Inbetriebnahme 6 Akku Pack entnehmen laden einsetz...

Page 5: ...t zum gewerblichen Gebrauch Ausstattung Hebel f r Werkzeugentriegelung EIN AUS Schalter Akku Display LED Entriegelungstasten Akku Pack Staubabsaugung 3 tlg Geh usebefestigung Stellrad Schwingzahlvorwa...

Page 6: ...st und solche in denen es zwar eingeschaltet ist aber ohne Belastung l uft Allgemeine Sicherheitshinweise f r Elektrowerkzeuge WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen Vers umnisse b...

Page 7: ...n Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges den Finger am Schalter haben oder das Ger t bereits eingeschaltet an die Stromversorgung anschlie en kann dies zu Unf llen f hren d Entfernen Sie Einstellw...

Page 8: ...en Akkus kann zu Verletzungen und Brandgefahr f hren c Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von B roklammern M nzen Schl sseln N geln Schrauben oder anderen kleinen Metallgegen st nden die eine be...

Page 9: ...oszillierenden Antrieb schwingt das Einsatzwerkzeug 5000 bis 19000 mal pro Minute hin und her Das erm glicht pr zises Arbeiten auf engstem Raum S gen Trennen Verwenden Sie nur unbesch digte einwand fr...

Page 10: ...etallresten in Holz kann sich Holzstaub im Staubbeutel des Staubsau gers selbst entz nden Dies kann insbesonde re dann geschehen wenn der Holzstaub mit Lackresten oder anderen chemischen Sto en vermis...

Page 11: ...n Sie diese vor Montage des Einsatzwerkzeuges anschlie en s Kapitel Staubabsaugung anschlie en WARNUNG VERLETZUNGSGEFAHR Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Elektrowerk zeug den Akku aus dem Ger t Entneh...

Page 12: ...fstaub mit einem Pinsel Soll ein Lithium Ionen Akku l ngere Zeit gela gert werden muss regelm ig der Ladezustand kontrolliert werden Der optimale Ladezustand liegt zwischen 50 und 80 Das optimale Lage...

Page 13: ...0842 665566 0 08 CHF Min Mobilfunk max 0 40 CHF Min E Mail kompernass lidl ch IAN 273476 Importeur KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Entsorgung Die Verpac...

Page 14: ...ichtlinie 2014 35 EU Elektromagnetische Vertr glichkeit 2014 30 EU RoHS Richtlinie 2011 65 EU Angewandte harmonisierte Normen EN 60745 1 2009 A11 EN 60745 2 4 2009 A11 EN 55014 1 2006 A1 A2 EN 55014 2...

Page 15: ...12 DE AT CH PAMFW 12 A1...

Page 16: ...y instructions for grinders 17 Safety guidelines for battery chargers 18 Working procedures 18 Before use 18 Removing charging inserting the battery pack 18 Checking the battery charge level 19 Dust c...

Page 17: ...ttery display LED Release buttons Battery pack Dust extraction unit 3 pcs Housing attachment Speed adjustment wheel Dust extraction duct Ventilation slits LED work light Tensioning screw Ring connecto...

Page 18: ...thout load General Power Tool Safety Warnings WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock re and or serious injur...

Page 19: ...hes jewel lery or long hair can be caught in moving parts g If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities ensure these are connected and properly used Use of...

Page 20: ...out of rechargeable batteries if they are misused If this happens avoid contact with the uid If contact occurs ush the a ected area with water Seek additional medical help if any of the uid gets into...

Page 21: ...move back and forth at a speed of 5000 19000 times per minute This allows for precision work even in con ned spaces Sawing cutting Use only undamaged saw blades that are in perfect working order Bent...

Page 22: ...etal residues in wood wood dust in the bag of the vacuum cleaner can spontaneously ignite This is a particular risk if the wood dust is mixed with paint residues or other chemicals and the workpiece h...

Page 23: ...the sanding plate Changing tools NOTE If you wish to use the dust collection it must be connected before tting the tool see section Connecting a dust extraction device WARNING RISK OF INJURY Always re...

Page 24: ...riod the charge level should be checked regularly The optimum charge level is between 50 and 80 The optimum storage climate is cool and dry NOTE Replacement parts not listed such as carbon brushes swi...

Page 25: ...MPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Disposal The packaging is made from environmen tally friendly material and can be disposed o at your local recycling plant...

Page 26: ...EU EMC Electromagnetic Compatibility 2014 30 EU RoHS Directive 2011 65 EU Applied harmonised standards EN 60745 1 2009 A11 EN 60745 2 4 2009 A11 EN 55014 1 2006 A1 A2 EN 55014 2 1997 A1 A2 EN 61000 3...

Page 27: ...24 GB PAMFW 12 A1...

Page 28: ...IAN 273476 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND GERMANY www kompernass com Stand der Informationen Last Information Update 12 2015 Ident No PAMFW12A1 122015 3...

Reviews: