background image

PAMFW 12 A1

DE

AT

CH

 9

 

Inbetriebnahme

Ein- / Ausschalten

Einschalten:

 

Schieben Sie den EIN- / AUS-Schalter   nach 
vorn, um das Gerät einzuschalten. 
Die LED-Arbeitsleuchte   leuchtet beim einschal-
ten und ermöglicht so das Ausleuchten des Ar-
beitsbereiches bei ungünstigen Lichtverhältnissen.

HINWEIS

 

Die LED-Arbeitsleuchte   ist nur ohne 
Staubabsaugung   zu benutzen.

Ausschalten:

 

Schieben Sie den EIN- / AUS-Schalter   nach 
hinten, um das Gerät auszuschalten.

Schwingzahl vorwählen

 

Wählen Sie mit dem Stellrad Schwingzahlvor-
wahl   die benötigte Schwingzahl vor. 
Stufe 1: niegrige Schwingzahl 
Stufe 6: hohe Schwingzahl

HINWEIS

 

Die erforderliche Schwingzahl ist vom 
Werkstoff und den Arbeitsbedingungen 
abhängig und kann durch praktischen 
Versuch ermittelt werden.

Wartung und Reinigung

  

WARNUNG! 

VERLETZUNGSGEFAHR! 

Schalten Sie vor allen Arbeiten am 
Gerät das Gerät aus und entnehmen 

Sie den Akku.

 

Verwenden Sie keine scharfen Gegenstände 
zur Reinigung des Gerätes. Es dürfen keine 
Flüssigkeiten in das Innere des Gerätes gelan-
gen. Andernfalls könnte das Gerät beschädigt 
werden.

 

Reinigen Sie das Gerät regelmäßig, am besten 
immer direkt nach Abschluss der Arbeit.

 

Verwenden Sie zum Reinigen des Gehäuses ein 
trockenes Tuch. Verwenden Sie niemals Benzin, Lö-
sungsmittel oder Reiniger, die Kunststoff angreifen.

 

Zur gründlichen Reinigung des Gerätes wird ein 
Staubsauger benötigt.

 

Lüftungsöffnungen müssen immer frei sein.

 

Entfernen Sie anhaftenden Schleifstaub mit einem 
Pinsel.

 

Soll ein Lithium-Ionen-Akku längere Zeit gela-
gert werden, muss regelmäßig der Ladezustand 
kontrolliert werden. Der optimale Ladezustand 
liegt zwischen 50 % und 80 %. Das optimale 
Lagerungsklima ist kühl und trocken.

HINWEIS

 

Nicht aufgeführte Ersatzteile (wie z. B. 
Kohlebürsten, Schalter und Ersatz-Akku) 
können Sie über unsere Service - Hotline 
bestellen.

Garantie

Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie 
ab Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig 
produziert und vor Anlieferung gewissenhaft 
geprüft. Bitte bewahren Sie den Kassenbon als 
Nachweis für den Kauf auf. Bitte setzen Sie sich 
im Garantiefall mit Ihrer Servicestelle telefonisch 
in Verbindung. Nur so kann eine kostenlose 
Einsendung Ihrer Ware gewährleistet werden.

Die Garantieleistung gilt nur für Material- oder 
Fabrikationsfehler, nicht aber für Transportschä-
den, Verschleißteile oder für Beschädigungen an 
zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter oder Akkus. 
Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht 
für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. 

Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behand-
lung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht 
von unserer autorisierten Service-Niederlassung 
vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. Ihre 
gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie 
nicht eingeschränkt. 
Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht 
verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte 
Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden 
und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken 
gemeldet werden, spätestens aber zwei Tage nach 
Kaufdatum. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende 
Reparaturen sind kostenpflichtig.

Summary of Contents for PAMFW 12 A1

Page 1: ...IAN 273476 AKKU MULTIFUNKTIONSWERKZEUG PAMFW 12 A1 AKKU MULTIFUNKTIONSWERKZEUG Originalbetriebsanleitung CORDLESS MULTI PURPOSE TOOL Translation of the original instructions...

Page 2: ...instructions Page 13 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschlie end mit allen Funktionen des Ger tes vertraut Before reading unfold the page containing th...

Page 3: ......

Page 4: ...g des Akkuwerkzeugs 5 6 Service 5 Ger tespezi sche Sicherheitshinweise f r Schleifer 5 Sicherheitshinweise f r Ladeger te 6 Arbeitshinweise 6 Vor der Inbetriebnahme 6 Akku Pack entnehmen laden einsetz...

Page 5: ...t zum gewerblichen Gebrauch Ausstattung Hebel f r Werkzeugentriegelung EIN AUS Schalter Akku Display LED Entriegelungstasten Akku Pack Staubabsaugung 3 tlg Geh usebefestigung Stellrad Schwingzahlvorwa...

Page 6: ...st und solche in denen es zwar eingeschaltet ist aber ohne Belastung l uft Allgemeine Sicherheitshinweise f r Elektrowerkzeuge WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen Vers umnisse b...

Page 7: ...n Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges den Finger am Schalter haben oder das Ger t bereits eingeschaltet an die Stromversorgung anschlie en kann dies zu Unf llen f hren d Entfernen Sie Einstellw...

Page 8: ...en Akkus kann zu Verletzungen und Brandgefahr f hren c Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von B roklammern M nzen Schl sseln N geln Schrauben oder anderen kleinen Metallgegen st nden die eine be...

Page 9: ...oszillierenden Antrieb schwingt das Einsatzwerkzeug 5000 bis 19000 mal pro Minute hin und her Das erm glicht pr zises Arbeiten auf engstem Raum S gen Trennen Verwenden Sie nur unbesch digte einwand fr...

Page 10: ...etallresten in Holz kann sich Holzstaub im Staubbeutel des Staubsau gers selbst entz nden Dies kann insbesonde re dann geschehen wenn der Holzstaub mit Lackresten oder anderen chemischen Sto en vermis...

Page 11: ...n Sie diese vor Montage des Einsatzwerkzeuges anschlie en s Kapitel Staubabsaugung anschlie en WARNUNG VERLETZUNGSGEFAHR Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Elektrowerk zeug den Akku aus dem Ger t Entneh...

Page 12: ...fstaub mit einem Pinsel Soll ein Lithium Ionen Akku l ngere Zeit gela gert werden muss regelm ig der Ladezustand kontrolliert werden Der optimale Ladezustand liegt zwischen 50 und 80 Das optimale Lage...

Page 13: ...0842 665566 0 08 CHF Min Mobilfunk max 0 40 CHF Min E Mail kompernass lidl ch IAN 273476 Importeur KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Entsorgung Die Verpac...

Page 14: ...ichtlinie 2014 35 EU Elektromagnetische Vertr glichkeit 2014 30 EU RoHS Richtlinie 2011 65 EU Angewandte harmonisierte Normen EN 60745 1 2009 A11 EN 60745 2 4 2009 A11 EN 55014 1 2006 A1 A2 EN 55014 2...

Page 15: ...12 DE AT CH PAMFW 12 A1...

Page 16: ...y instructions for grinders 17 Safety guidelines for battery chargers 18 Working procedures 18 Before use 18 Removing charging inserting the battery pack 18 Checking the battery charge level 19 Dust c...

Page 17: ...ttery display LED Release buttons Battery pack Dust extraction unit 3 pcs Housing attachment Speed adjustment wheel Dust extraction duct Ventilation slits LED work light Tensioning screw Ring connecto...

Page 18: ...thout load General Power Tool Safety Warnings WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock re and or serious injur...

Page 19: ...hes jewel lery or long hair can be caught in moving parts g If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities ensure these are connected and properly used Use of...

Page 20: ...out of rechargeable batteries if they are misused If this happens avoid contact with the uid If contact occurs ush the a ected area with water Seek additional medical help if any of the uid gets into...

Page 21: ...move back and forth at a speed of 5000 19000 times per minute This allows for precision work even in con ned spaces Sawing cutting Use only undamaged saw blades that are in perfect working order Bent...

Page 22: ...etal residues in wood wood dust in the bag of the vacuum cleaner can spontaneously ignite This is a particular risk if the wood dust is mixed with paint residues or other chemicals and the workpiece h...

Page 23: ...the sanding plate Changing tools NOTE If you wish to use the dust collection it must be connected before tting the tool see section Connecting a dust extraction device WARNING RISK OF INJURY Always re...

Page 24: ...riod the charge level should be checked regularly The optimum charge level is between 50 and 80 The optimum storage climate is cool and dry NOTE Replacement parts not listed such as carbon brushes swi...

Page 25: ...MPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Disposal The packaging is made from environmen tally friendly material and can be disposed o at your local recycling plant...

Page 26: ...EU EMC Electromagnetic Compatibility 2014 30 EU RoHS Directive 2011 65 EU Applied harmonised standards EN 60745 1 2009 A11 EN 60745 2 4 2009 A11 EN 55014 1 2006 A1 A2 EN 55014 2 1997 A1 A2 EN 61000 3...

Page 27: ...24 GB PAMFW 12 A1...

Page 28: ...IAN 273476 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND GERMANY www kompernass com Stand der Informationen Last Information Update 12 2015 Ident No PAMFW12A1 122015 3...

Reviews: