background image

36  GB/MT

Preparing the device for use / Operation

Blade guard 

2

The Blade guard 

2

 must be in place whenever 

you operate the saw.

Push stick 

12

:

The supplied push stick 

12

 serves as an extension 

to your hand when feeding the workpiece into the 
saw (for use see fig. F). 
Always use the push stick 

12

 if the distance between 

the guide fence 

1

 a and the blade 

4

 is ≤ 120 mm.

Safety ON / OFF switch with AUTO-OFF 

16

:

The switch operates using an integrated low volt-
age relay. This means that the machine cannot 
come on again automatically after a power supply 
failure. The machine must be restarted using the 
ON / OFF switch 

16

. The machine can be 

switched off immediately by pressing down the 
switch cover.

Overload switch / overload protection 
(Reset 

17

) (Fig. H)

If the machine is overloaded, the protection mecha-
nism automatically switches the machine off.
The machine can only be switched back on again 
by first pressing the reset switch 

17

 and then the 

ON /  OFF switch 

16

.

j

 

 If there is still an overloading problem, check 
whether:

 

-   very hard wood was being sawn too quick-

ly (feed speed)

 

-   there has been a drop in speed / a rise in 

power consumption

 

-   very moist wood was being sawn (high 

braking effect)

 

-  the machine is choked with saw dust

 

-  the saw blade is blunt

Vacuum dust extraction connection  

2a

 & 

20

:

j

   

If you are working in an enclosed space you 
must use a suitable vacuum dust extraction de-
vice (see Fig. F). If you are not working with a 
vacuum dust extraction device then the dust 
will collect inside the housing and must be re-
moved after 30 minutes of operation (maximum).

j

   

You can connect the vacuum dust extraction 
device to the vacuum dust extraction connection 

2a

 or the vacuum dust extraction connection 

20

 

or to both, as you like.

j

   

Connect a special vacuum extraction device or 
a sawdust extraction system to the vacuum dust 
extraction connection 

2a

 and / or vacuum dust 

extraction connection 

20

j

   

Use the appropriate extraction adapters 

21

 

and 

22

 (see Fig. B).

Q

  Assembly

j

   

Attach the blade guard 

2

 to the riving knife 

3

. The underside of the blade guard 

2

 must 

be horizontal and lie flat on the saw table 

5

 /  

workpiece with the saw blade 

4

 moving free-

ly beneath it.

j

 

 Mount the guide fence 

1

 and / or the mitre 

guide 

8

 into the guide slots 

6

, depending 

on the type of work you are doing.

Q

  Operation

WARNING!

 

The voltage must agree with that 

shown on the machine rating plate (equipment shown 
as 230 V can also be connected to 220 V). The 
electrical circuit must be fitted with 16 A protection.

Blade height adjustment:

   The table saw has a patented  

scissors-type height adjustment 
mechanism. This allows the height  
to be set precisely.

j

   

Set the blade height (cutting depth) by turning 
the hand wheel 

14

.

Setting the blade angle:

j

 

Release the safety lock thumb knob 

13

.

j

   

Set the inclination angle of the saw blade 

4

using the blade angle adjustment thumb knob 

18

 to any angle between 0° and 45°. The  

desired angle can be read off the blade angle 
scale 

15

. Tighten the safety lock thumb knob 

13

.

Summary of Contents for KH 3160 CIRCULAR SAW BENCH

Page 1: ...l uso e per la sicurezza SIERRA CIRCULAR DE MESA Instrucciones de utilizaci n y de seguridad TABLE SAW Operation and Safety Notes Antes de empezar a leer abra las dos p ginas que contienen las im gen...

Page 2: ...5mm n 0 4 5 0 0 min 1 7 0 0 0 min 1 HIGH LOW 0 1 HIGH LOW I 1a 1 2 3 4 5 B D C E A 6 9 10 11 12 7 8 13 14 14a 16 15 17 20 18 21 22 19 6 23 H K L F G 17 1c 1b 8b 8a 8c 16 18 14 14a 15 13 M HIGH LOW 0 1...

Page 3: ...a Preparaci n P gina 11 Dispositivos de seguridad integrados P gina 12 Montaje P gina 12 Utilizaci n Conexi n y desconexi n P gina 13 Montar el tope paralelo P gina 13 Montaje de la escuadra P gina 13...

Page 4: ...c Asa del tope paralelo v ase fig K 2 Cubierta de protecci n 2a Manguito de aspiraci n de virutas 3 Cu a 4 Hoja de sierra 5 Mesa de sierra Introducci n En estas instrucciones de uso se utilizan los si...

Page 5: ...eci n 25 Brida de tensado Q Contenido 1 sierra circular PTKS 1800 SE 1 cubierta de protecci n 1 tope paralelo 1 escuadra 1 contrallave 1 herramienta para sistema combinado 1 barra de deslizamiento 2 a...

Page 6: ...herramienta el ctrica J Usted trabajara mejor y de forma m s segura con el rango de potencia indicado 7 Utilice la herramienta el ctrica adecuada J No utilice m quinas con baja potencia para trabajos...

Page 7: ...as correctamente y cumplir todas las condiciones necesarias para garantizar el correcto funcionamiento de la herramienta el ctrica J Solo personal de un taller especializado reco nocido debe reparar o...

Page 8: ...tivos de protecci n para su manejo o transporte J Durante el transporte de la m quina la cape ruza de protecci n superior debe cubrir la parte superior de la hoja de serrar J Sujete la pieza de trabaj...

Page 9: ...a causa del atasco de la hoja de la sierra J No utilice hojas de sierra da adas agrietadas deformadas o sin filo Las hojas de sierra de dientes romos o mal alinea dos producen por la excesiva estreche...

Page 10: ...nectar de nuevo con el interruptor CONEX DESCON 16 Pulsando la tapa del interruptor se puede desconectar la m quina instant neamente Interruptor de sobrecargas interruptor autom tico de sobreintensida...

Page 11: ...Conexi n j Pulse el interruptor verde I del interruptor de ENCENDIDO APAGADO 16 Desconectar el aparato j Pulse el interruptor rojo 0 del interruptor de ENCENDIDO APAGADO 16 Desconexi n de emergencia...

Page 12: ...a en una pasada j Desconecte la m quina si no va a continuar con el trabajo inmediatamente Q Ajuste de la cu a de partir Advertencia La cu a de partir 3 forma parte de los dispositivos de seguridad in...

Page 13: ...as de la sierra j Ajuste la hoja de sierra 4 a un grado de incli naci n 0 y ajuste la altura m nima de corte j Aseg rese de que el borde inferior de la tapa de succi n de virutas 2 est completamente s...

Page 14: ...ue el aparato seguir siendo seguro Q Declaraci n de conformidad Fabricante Nosotros Komperna GmbH Burgstr 21 44867 Bochum Alemania declaramos por el presente documento que este producto cumple las sig...

Page 15: ...23 Messa in funzione Preparazione Pagina 23 Dispositivi di sicurezza integrati Pagina 24 Montaggio Pagina 24 Uso Accensione e spegnimento Pagina 25 Montaggio della guida parallela Pagina 25 Montaggio...

Page 16: ...zo della guida parallela 1b Lente d ingrandimento della guida parallela vedi fig K 1c Impugnatura della guida parallela vedi fig K 2 Calotta protettiva Nel presente manuale di istruzioni per l uso ven...

Page 17: ...0 22 Adattatore di aspirazione per 2a vedi Fig C 23 Lamiera di copertura vedi fig M 24 Vite di bloccaggio 25 Flangia di bloccaggio Q Fornitura 1 Sega circolare da banco PTKS 1800 SE 1 Calotta protetti...

Page 18: ...posizione elevata oppure al chiuso al di fuori della portata dei bambini 6 Non sovraccaricare l utensile J Si lavora meglio e pi al sicuro all ambito della potenza indicata 7 Utilizzare l utensile ad...

Page 19: ...no parti danneggiate Tutte le parti devono essere montate in modo corretto ed osservare tutte le condizioni atte a garantire un funziona mento regolare funzionamento dell apparecchio elettrico J I dis...

Page 20: ...Trasportare la macchina prendendola in mano solamente per il dispositivo di trasporto e mai attraverso i dispositivi di sicurezza J Durante il trasporto la parte superiore della lama deve essere coper...

Page 21: ...a del blocco della lama ed eliminarla J Non utilizzare lame non affilate fes surate piegate o danneggiate Lame con denti non affilati o mal allineati possono provocare a causa di una fessura della seg...

Page 22: ...a macchina pu essere spenta immediatamente Interruttore di sovraccarico Protezione di sovraccarico Reset 17 Fig H Se la macchina viene sovraccaricata il meccanismo di protezione della macchina la speg...

Page 23: ...censione e spegnimento La sega circolare da banco dispone di un avvio soft Esso determina un avvio ritardato della macchina Accendere l apparecchio j Premete l interruttore verde I dell interruttore O...

Page 24: ...china come descritto j Spingere il fine corsa angolare 8 uniforme mente in avanti vedi anche Fig G Tagliare il pezzo in una volta sola j Spegnere la macchina se non continuate subito con il lavoro Q I...

Page 25: ...impostate l altezza minima del taglio j Assicuratevi che il bordo inferiore della campana di aspirazione dei trucioli 2 appoggia diretta mente sul tavolo della sega 5 j Fissate il fine corsa parallelo...

Page 26: ...fa in modo che venga assicurata la sicurezza dell apparecchio Q Dichiarazione di conformit Produttore I sottoscritti Komperna GmbH Burgstr 21 44867 Bochum Germania dichiarano con la presente che il pr...

Page 27: ...g the device for use Preparation Page 35 Integrated safety devices Page 35 Assembly Page 36 Operation Page 36 Switching on and off Page 37 Attaching the guide fence Page 37 Attaching the mitre guide P...

Page 28: ...A 1 Guide fence 1a Guide fence attachment 1b Guide fence magnifying glass see Fig K 1c Guide fence handle see Fig K 2 Blade guard 2a Vacuum dust extraction connection 3 Riving knife 4 Saw blade 5 Saw...

Page 29: ...w 25 Clamping flange Q Included items 1 Table saw PTKS 1800 SE 1 Blade guard 1 Guide fence 1 Mitre guide 1 Counter key 1 Combi tool 1 Push stick 2 Extraction adapters for 2 and 20 1 Operating instruct...

Page 30: ...n the specified working range of the tool you will work more safely and achieve a better result 7 Use the right electrical power tool for the task J Do not use low output devices for heavy tasks J Do...

Page 31: ...ent and components must be properly repaired or replaced at a competent electrical equipment repair centre unless otherwise indicated in the operating in structions J Damaged switches must be replaced...

Page 32: ...ustible or explosive For example Some dusts are classed as carcinogenic Wear a dust mask and use a dust or chipping extraction device if one can be connected J Keep your working area clean Mixtures of...

Page 33: ...3 Replace the cover plate 23 if it is defective If the cover plate 23 is defective it may result in you injuring yourself on the saw blade Q Original accessories attach ments J Use only the accessorie...

Page 34: ...g F If you are not working with a vacuum dust extraction device then the dust will collect inside the housing and must be re moved after 30 minutes of operation maximum j You can connect the vacuum du...

Page 35: ...angle can be set to 60 by loosen ing the mitre guide handle 8c Angle stop With the three stops 8a you can set at angles of 90 45 using the angle stop 8d see Fig L Q Sawing Straight cut j First set th...

Page 36: ...e table insert 7 To do this unscrew the two screws using a cross head screwdriver j Unscrew the fittings on cover plate 23 to the saw blade 4 and swing the plate away j Hold the saw blade 4 in positio...

Page 37: ...ompatible recycling Contact your local refuse disposal authority for more details of how to dispose of your worn out devices Q Information Q Service centre The service centre for your country is shown...

Page 38: ...40...

Page 39: ...47 Inbetriebnahme Vorbereitung Seite 47 Integrierte Sicherheitseinrichtungen Seite 48 Montage Seite 48 Bedienung Ein und Ausschalten Seite 49 Parallelanschlag montieren Seite 49 Winkelanschlag montie...

Page 40: ...Parallelanschlags 1b Lupe des Parallelanschlags siehe Abb K 1c Griff des Parallelanschlags siehe Abb K 2 Schutzhaube 2a Spanabsaugstutzen 3 Spaltkeil 4 S geblatt 5 S getisch Einleitung In dieser Bedi...

Page 41: ...nnschraube 25 Spannflansch Q Lieferumfang 1 Tischkreiss ge PTKS 1800 SE 1 Schutzhaube 1 Parallelanschlag 1 Winkelanschlag 1 Konterschl ssel 1 Kombiwerkzeug 1 Schiebestock 2 Absaugadapter f r 2 und 20...

Page 42: ...sser und sicherer im angege benen Leistungsbereich 7 Benutzen Sie das richtige Elektro werkzeug J Verwenden Sie keine leistungsschwachen Maschinen f r schwere Arbeiten J Benutzen Sie das Elektrowerkze...

Page 43: ...Teile m ssen richtig montiert sein und alle Beding ungen erf llen um den einwandfreien Betrieb des Elektrowerkzeugs zu gew hrleisten J Besch digte Schutzvorrichtungen und Teile m ssen bestimmungsgem...

Page 44: ...ie Schutzvorrichtungen f r Handhabung oder Transport verwenden J W hrend des Transportes sollte der obere Teil des S geblattes durch die Schutzvorrichtung abgedeckt sein J Sichern Sie das Werkst ck Be...

Page 45: ...eben Sie die Ursache f r das Verklemmen des S geblattes J Verwenden Sie keine stumpfen ris sigen verbogenen oder besch digten S gebl tter S gebl tter mit stumpfen oder falsch ausgerichteten Z hnen ver...

Page 46: ...ltet werden berlastungsschalter berlastungsschutz Reset 17 Abb H Wird die Maschine berlastet schaltet der Schutz mechanismus die Maschine ab Ein Wiedereinschalten ber den Ein Aus Schalter 16 ist erst...

Page 47: ...en gr nen Schalter I des EIN AUS Schalters 16 Ger t ausschalten j Dr cken Sie den roten Schalter 0 des EIN AUS Schalters 16 Not Aus j Dr cken Sie den Deckel des EIN AUS Schalters 16 zu Deckel des EIN...

Page 48: ...n Q Spaltkeil einstellen Warnung Der Spaltkeil 3 geh rt zu den integrierten Sicherheitseinrichtungen und muss immer korrekt montiert sein Der Abstand zwischen dem u eren Rand des S geblattes 4 und dem...

Page 49: ...r Schutzhaube 2 vollst ndig auf dem S getisch 5 aufliegt j Befestigen Sie Parallelanschlag 1 und Winkelanschlag 8 an dem S getisch 5 j Verstauen Sie den Schiebestock 12 den Spezialschl ssel 11 den Kon...

Page 50: ...ird sichergestellt dass die Sicherheit des Ger tes erhalten bleibt Q Konformit tserkl rung Hersteller Wir Komperna GmbH Burgstr 21 44867 Bochum Germany erkl ren hiermit f r dieses Produkt die bereinst...

Reviews: