background image

FR/BE

prévues pourrait donner lieu à des situations 
dangereuses.

5.   Utilisation et manipulation 

d’un outil à accu

a)  

Uniquement recharger les accus dans 
les chargeurs recommandés par le  
fabricant.

 

Un chargeur compatible pour cer-

tains types d’accus, peut provoquer un incendie 
s’il est utilisé avec d’autres accus. 

b) 

 n’utiliser les outils qu’avec des blocs 
de batteries spécifiquement désignés.

 

L’utilisation de tout autre bloc de batteries 
peut créer un risque de blessure et de feu.

c)  

tenir les accus inutilisés à l’abri des 
agrafes, pièces de monnaie, clés, clous, 
vis et autres objets en métal suscep-
tibles de court-circuiter les contacts.

  

Un court-circuit entre les contacts des accus 
peut provoquer des brûlures ou un incendie.

d)   

L’accu peut couler en cas d’usage incor-
rect. éviter tout contact avec ce liquide. 
Laver à l’eau en cas de contact invo-
lontaire. En cas de contact du liquide 
avec les yeux, il faut en plus consulter 
un médecin.

 

Le liquide qui s’écoule des accus 

peut causer des irritations de la peau ou des 
brûlures.

 

   

AttEntIon ! rISQUE D’EXPLoSIon ! 

Ne 

rechargez jamais des piles non rechargeables.

6.  Maintenance et entretien

a)  

Faire entretenir l’outil par un réparateur 
qualifié utilisant uniquement des pièces 
de rechange identiques.

 

Cela assurera que 

la sécurité de l’outil est maintenue.

Q

   Consignes de sécurité pour la 

perceuse visseuse sans fil

   

Fixer la pièce usinée

. Une pièce usinée 

fixée au moyen de dispositifs de serrage ou 
d’un étau est plus sûrement tenue qu’à la main.

   

tenir fermement l’outil électrique.

 Lors 

du vissage et dévissage de vis peuvent se pro-
duire des moments de retour élevés.

   

Immédiatement éteindre l’outil si l’ou-
til utilisé se bloque.

 Soyez prêts à faire face 

à des moments de retour élevés pouvant causer 
un contrecoup. 

 

Uniquement saisir  

 

 l’outil électrique par les surfaces de 
préhension isolées, lorsque vous exé-
cutez des travaux au cours desquels 
l’outil électrique peut toucher des câbles 
électriques cachés.

 Tout contact avec un 

câble sous tension met également les pièces 
métalliques de l’outil sous tension et provoque 
une décharge électrique.

   

Lors des travaux sur l’appareil, ainsi 
que le transport ou le rangement, le 
sélecteur de sens de rotation doit être 
en position médiane (verrouillage). 

Afin d’empêcher toute remise en marche invo-
lontaire de l’outil électrique.

   

Les enfants ou les personnes ne possédant pas 
les connaissances ou l’expérience requise avec 
cet appareil, ou dont les aptitudes physiques, 
sensorielles ou mentales sont limitées, ne doivent 
pas utiliser l’appareil sans la surveillance ou la 
direction d’une personne responsable pour leur 
sécurité. Il convient de surveiller les enfants de 
manière à ce qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.

Q

   Accesoires  d’origine / appareils 

supplémentaires d’origine

   

Utilisez exclusivement des accessoires 
et des appareils de remplacement qui 
sont mentionnés dans les instructions 
d’utilisation.

 L’utilisation d’ appareils de 

remplacement différents de ceux qui sont re-
commandés dans ces instructions d’utilisation, 
ou bien d’autres accessoires, peut vous faire 
courir un risque de blessures. 

Avertissements de sécurité généraux pour l’outil

Avertissements de sécurité généraux pour l’outil

Summary of Contents for 89962

Page 1: ...eitung VISSEUSE A PILES Instructions d utilisation et consignes de s curit Traduction du mode d emploi d origine CORDLESS SCREWDRIVER Operation and Safety Notes Translation of original operation manua...

Page 2: ...ntenant les illustrations et familiarisez vous ensuite avec toutes les fonctions de l appareil Vouw v r het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het appar...

Page 3: ...A B D C E 2 3 4 1 9 6 7 8 8 5 1 7...

Page 4: ......

Page 5: ...un outil accu Page 9 6 Maintenance et entretien Page 9 Consignes de s curit pour la perceuse visseuse sans fil Page 9 Accesoires d origine appareils suppl mentaires d origine Page 9 Avant la mise en...

Page 6: ...s dommages caus s r sultant d une utilisation non conforme Q Equipement 1 S lecteur du sens de rotation verrouillage de s curit 2 Sens de rotation gauche 3 T moin accu 4 Sens de rotation droite 5 Pris...

Page 7: ...d sordre ou sombres sont propices aux accidents b Ne pas faire fonctionner les outils lectriques en atmosph re explosive par exemple en pr sence de liquides inflammables de gaz ou de poussi res Les ou...

Page 8: ...r l ex traction et la r cup ration des poussi res s assurer qu ils sont connect s et correc tement utilis s Utiliser des collecteurs de pous si re peut r duire les risques dus aux poussi res 4 Utilisa...

Page 9: ...rement tenue qu la main Tenir fermement l outil lectrique Lors du vissage et d vissage de vis peuvent se pro duire des moments de retour lev s Imm diatement teindre l outil si l ou til utilis se bloq...

Page 10: ...ns fil Mise en marche Pour mettre l appareil en marche appuyez sur le commutateur de MARCHE ARRET 6 et maintenez le enfonc Extinction Pour teindre l appareil rel chez le commuta teur de MARCHE ARRET 6...

Page 11: ...oin et consciencieu sement contr l avant sa distribution Veuillez conserver le ticket de caisse en guise de preuve d achat Si la garantie devait s appliquer contactez par t l phone votre interlocuteur...

Page 12: ...s KompernaSS HANDELS GmbH responsable du document Monsieur Semi Uguzlu BurgstrASSE 21 44867 Bochum GERMANY d clarons par la pr sente que ce produit est en conformit avec les normes documents normatifs...

Page 13: ...paraten Pagina 16 5 Gebruik van en omgang met het accugereedschap Pagina 17 6 Service Pagina 17 Veiligheidsinstructies voor accu boorschroevendraaier Pagina 17 Originele toebehoren en aanvullende appa...

Page 14: ...uik in strijd met de bestemming Q Uitrusting 1 Draairichtingsschakelaar inschakelblokkering 2 Draairichtingsweergave linksloop 3 Accudisplay 4 Draairichtingsweergave rechtsloop 5 Laadbus apparaat 6 AA...

Page 15: ...op netvoeding met netkabel en op elektrische gereedschappen op accuvoeding zonder netkabel 1 Veiligheid op de werkplek a Houd het werkbereik schoon en goed verlicht Door wanorde en onverlichte werk be...

Page 16: ...el veroorzaken e Vermijd een abnormale lichaamshou ding Zorg altijd voor een veilige stand en houd te allen tijde het evenwicht Op deze wijze kunt u het apparaat vooral in onverwachte situaties beter...

Page 17: ...tof In geval van contact direct onder water afspoelen Wanneer u de vloeistof in uw ogen krijgt dient u bovendien een arts te raadplegen Lekkende accuvloeistof kan leiden tot huidirri taties of verbran...

Page 18: ...pparaat 5 De accu is geladen zodra het accudisplay 3 van rood naar groen wisselt Laadproces onderbreken Onderbreek de stroomvoorziening naar de laadtoestel 9 Onderbreek de verbinding van de laadtoeste...

Page 19: ...e zorg vervaar digd en voorafgaand aan de levering nauwkeurig gecontroleerd Bewaar a u b de kassabon als aankoopbewijs Als u aanspraak wilt maken op garantie neem dan a u b telefonisch contact op met...

Page 20: ...formiteitsverklaring Fabrikant Wij KompernaSS HANDELS GmbH document verantwoordelijke persoon de heer Semi Uguzlu BurgstrASSE 21 44867 Bochum GERMANY verklaren hiermee dat dit product voldoet aan de v...

Page 21: ...des Elektrowerkzeugs Seite 24 5 Verwendung und Behandlung des Akkuwerkzeugs Seite 25 6 Service Seite 25 Sicherheitshinweise f r Akkuschrauber Seite 25 Originalzubeh r zusatzger te Seite 26 Vor der In...

Page 22: ...den bernimmt der Hersteller keine Haftung Ausstattung 1 Drehrichtungsumschalter Einschaltsperre 2 Drehrichtungsanzeige Linkslauf 3 Akku Display 4 Drehrichtungsanzeige Rechtslauf 5 Ladebuchse Ger t 6...

Page 23: ...Ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet Unordnung und unbeleuch tete Arbeitsbereiche k nnen zu Unf llen f hren b Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosionsgef hrdeter Umge bung i...

Page 24: ...Sorgen Sie f r einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht Dadurch k nnen Sie das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen besser kontrollieren f Tragen Sie geeignete Kleidung...

Page 25: ...l ssigkeit in die Augen kommt nehmen Sie zus tzlich rztliche Hilfe in Anspruch Austretende Akkufl ssigkeit kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen f hren VORSICHT EXPLOSIONSGEFAHR Laden Sie nichtau a...

Page 26: ...tes 5 Der Akku ist geladen wenn das Akku Display 3 von rot auf gr n wechselt Ladevorgang beenden Trennen Sie das Ladeger t 9 von der Stromquelle Trennen Sie das Ladeger t 9 von der Ladebuchse des Ger...

Page 27: ...Garantie Sie erhalten auf dieses Ger t 3 Jahre Ga rantie ab Kaufdatum Das Ger t wurde sorgf ltig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft gepr ft Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis f r...

Page 28: ...Akku Pack informieren Sie sich bitte bei Ihrer Gemeinde oder Stadtverwaltung Konformit tserkl rung Hersteller Wir KompernaSS HANDELS GmbH Dokumenten verantwortlicher Herr Semi Uguzlu BurgstrASSE 21 4...

Page 29: ...ical power tool Page 32 6 Service Page 33 Safety advice relating to cordless drill drivers Page 33 Original ancillaries accessories Page 33 Before first use Charging the rechargeable battery on the de...

Page 30: ...clockwise 3 Battery display 4 Direction indicator clockwise 5 Charging socket device 6 ON OFF switch 7 LED lights 8 Tool holder 9 Battery charger Q Included items 1 Cordless screwdriver PAS 3 6 B1 1 B...

Page 31: ...here are inflammable liquids gases or dusts Electrical power tools cre ate sparks which can ignite dusts or fumes c Keep children and other people away while you are operating the electrical tool Dist...

Page 32: ...ended for the task you are under taking By using the right electrical power tool for the job you will work more safely and achieve a better result b Do not use an electrical power tool if its switch i...

Page 33: ...e held by your hand Hold the electrical power tool firmly High reaction torques may occur momentarily during tightening or loosening of screws If the inserted tool jams switch off the electrical power...

Page 34: ...rection of rotation Clockwise Slide the direction of rotation switch 1 to the left Press the ON OFF switch 6 The direction indicator clockwise 4 illuminates You can now screw in the screws Anticlockwi...

Page 35: ...internal tamper ing not carried out by our authorized service branch Your statutory rights are not restricted in any way by this warranty The warranty period will not be extended by repairs made unte...

Page 36: ...c compatibility 2004 108 EC RoHS Directive 2011 65 EU Applicable harmonized standards EN 60745 1 A11 2010 EN 60745 2 2 2010 EN 62233 2008 EN 55014 1 A2 2011 EN 55014 2 A2 2008 EN 60335 1 2012 EN 60335...

Page 37: ...IAN 89962 KOMPERNASS HANDELS GMBH BurgstraSSe 21 44867 Bochum GERMANY Version des informations Stand van de informatie Stand der Informationen Last Information Update 06 2013 Ident No PAS3 6B1062013 2...

Reviews: