background image

PAMS 12 A1

■ 

76 

DE

AT

CH

b)  

Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten 
Oberflächen wie von Rohren, Heizungen, 
Herden und Kühlschränken.

 Es besteht ein 

erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag, wenn 
Ihr Körper geerdet ist.

c)  

Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder 
Nässe fern.

 Das Eindringen von Wasser in ein 

Elektrowerkzeug erhöht das Risiko eines elektri-
schen Schlages.

d)  

Zweckentfremden Sie die Anschlussleitung 
nicht, um das Elektrowerkzeug zu tragen, 
aufzuhängen oder um den Stecker aus der 
Steckdose zu ziehen. Halten Sie die Anschluss-
leitung fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten 
oder sich bewegenden Teilen.

 Beschädigte 

oder verwickelte Anschlussleitungen erhöhen das 
Risiko eines elektrischen Schlages.

e) 

 Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien 
arbeiten, verwenden Sie nur Verlängerungs-
leitungen, die auch für den Außenbereich 
zugelassen sind.

 Die Anwendung einer für den 

Außenbereich geeigneten Verlängerungsleitung 
verringert das Risiko eines elektrischen Schlages.

f)  

Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeugs in 
feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist, ver-
wenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter.

 

Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters ver-
mindert das Risiko eines elektrischen Schlages.

3.  Sicherheit von Personen

a)  

Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was 
Sie tun, und gehen Sie mit Vernunft an die 
Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. Benutzen 
Sie kein Elektrowerkzeug, wenn Sie müde sind 
oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol 
oder Medikamenten stehen.

 Ein Moment der 

Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerk-
zeugs kann zu ernsthaften Verletzungen führen.

b)  

Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und 
immer eine Schutzbrille.

 Das Tragen persönlicher 

Schutzausrüstung, wie Staubmaske, rutschfeste 
Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Gehör-
schutz, je nach Art und Einsatz des Elektrowerk-
zeugs, verringert das Risiko von Verletzungen.

c)  

Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetrieb -
nahme. Vergewissern Sie sich, dass das Elek-
trowerkzeug ausgeschaltet ist, bevor Sie es 
an die Stromversorgung und/oder den Akku 
anschließen, es aufnehmen oder tragen.

 

Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeugs 
den Finger am Schalter haben oder das Elektro-
werkzeug eingeschaltet an die Stromversorgung 
anschließen, kann dies zu Unfällen führen.

d)  

Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schrau-
benschlüssel, bevor Sie das Elektrowerkzeug 
einschalten.

 Ein Werkzeug oder Schlüssel, der 

sich in einem drehenden Teil des Elektrowerk-
zeugs befindet, kann zu Verletzungen führen.

e)  

Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung. 
Sorgen Sie für einen sicheren Stand und 
 halten Sie jederzeit das Gleichgewicht.

 

 Dadurch können Sie das Elektrowerkzeug in 
unerwarteten Situationen besser kontrollieren.

f)  

Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie 
keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten 
Sie Haare und Kleidung fern von sich bewe-
genden Teilen.

 Lockere Kleidung, Schmuck 

oder lange Haare können von sich bewegen-
den Teilen erfasst werden.

g)  

Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtungen 
montiert werden können, sind diese anzu-
schließen und richtig zu verwenden.

 Die 

 Verwendung einer Staubabsaugung kann 
 Gefährdungen durch Staub verringern.

h)  

Wiegen Sie sich nicht in falscher Sicherheit 
und setzen Sie sich nicht über die Sicherhetis-
regeln für Elektrowerkzeuge hinweg, auch 
wenn Sie nach vielfachem Gebrauch mit  
dem Elektrowerkzeug vertraut sind.

 Achtloses 

 Handeln kann binnen Sekundenbruchteilen zu 
schweren Verletzungen führen.

4.  Verwendung und Behandlung 

des Elektrowerkzeugs

a)  

Überlasten Sie das Elektrowerkzeug nicht. 
Verwenden Sie für Ihre Arbeit das dafür be-
stimmte Elektrowerkzeug.

 Mit dem passenden 

Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer 
im angegebenen Leistungsbereich.

Summary of Contents for 405828 2201

Page 1: ...вод на оригиналното ръководство за експлоатация ΕΠΑΝΑΦΟΡΤΙΖΟΜΕΝΟΣ ΠΟΛΥΛΕΙΑΝΤΗΡΑΣ 12 V Μετάφραση των αυθεντικών οδηγιών λειτουργίας AKU VIŠENAMJENSKA BRUSILICA 12 V Prijevod originalnih uputa za uporabu AKKU MULTISCHLEIFER 12 V Originalbetriebsanleitung AKU VIŠENAMENSKA BRUSILICA 12 V Prevod originalnog uputstva za upotrebu IAN 405828_2201 ...

Page 2: ...ise yourself with all functions of the device Prije nego što pročitate tekst otvorite stranicu sa slikama i upoznajte se na osnovu toga sa svim funkcijama uređaja Pre čitanja rasklopite obe strane sa slikama te se upoznajte sa svim funkcijama uređaja Преди да прочетете отворете страницата с фигурите и след това се запознайте с всички функции на уреда Πριν ξεκινήσετε την ανάγνωση ανοίξτε τη σελίδα ...

Page 3: ...A B ...

Page 4: ... PAPK 12 A1 2 Ah Battery pack PAPK 12 A2 A3 2 5 Ah Battery pack PAPK 12 C1 4 Ah Battery pack PAPK 12 B1 5 Ah Battery pack PAPK 12 D1 max 2 4 A Charger PLGK 12 A1 A2 A3 60 min 2 4 A 60 min 2 4 A 80 min 2 4 A 120 min 2 4 A 150 min 2 4 A max 4 5 A Charger PLGK 12 B2 60 min 2 4 A 45 min 3 5 A 55 min 3 8 A 60 min 4 5 A 80 min 4 5 A max 4 5 A Charger PDSLG 12 A1 60 min 2 4 A 45 min 3 5 A 55 min 3 8 A 60...

Page 5: ... 5 6 Service 5 Appliance specific safety instructions 5 Safety instructions for battery chargers 6 Before use 7 Removing charging inserting the battery pack 7 Checking the battery charge level 7 Using the appliance 7 Connecting a dust extraction unit 7 Attaching removing a sanding sheet 8 Working procedures 8 Maintenance and cleaning 8 Kompernass Handels GmbH warranty 9 Service 10 Importer 10 Dispo...

Page 6: ...elease buttons 2 Battery pack 3 Protective cover 4 Adapter 5 Sanding plate 6 ON OFF switch 7 Battery display LED 8 Adaptor connection 9 Sanding sheet 0 Sanding sheet alignment tool q Control LED w Charge level indicator LED e High speed charger Package contents 1 cordless detail sander 12V 4 sanding sheets 60 80 120 240 1 vacuum adapter for dust extraction 1 sanding sheet alignment tool 1 set of o...

Page 7: ...nings WARNING Read all safety warnings instructions illustrations and specifications provided with this power tool Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock fire and or serious injury Save all warnings and instructions for future reference The term power tool in the warnings refers to your mains operated corded power tool or battery op erated cordless power tool 1 ...

Page 8: ... f Dress properly Do not wear loose clothing or jewellery Keep your hair and clothing away from moving parts Loose clothes jewellery or long hair can be caught in moving parts g If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities ensure these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards h Do not let familiarity gained fr...

Page 9: ...e Do not use a damaged or modified battery Damaged or modified batteries may behave unexpectedly and cause fires explosions or pose a risk of injury f Do not expose a battery to fire or excessively high temperatures Fire or temperatures in excess of 130 C 265 F can cause an explosion g Follow all instructions regarding charging and never charge the battery or the cordless tool outside of the temperatu...

Page 10: ... allow the appliance to come to a com plete standstill before putting it down The appliance must always be kept clean dry and free from oil or grease Safety instructions for battery chargers This appliance may be used by children aged 8 years and above and by persons with limited physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge provided that they are under supervi sion o...

Page 11: ...ge level of the battery see also main dia gram The status remaining charge is shown on the battery display LED 7 as follows RED ORANGE GREEN maximum charge RED ORANGE medium charge RED low charge charge the battery Using the appliance NOTE Always switch the sander on before applying it to the workpiece Switching on the appliance Press the ON OFF switch 6 Switching off the appliance Press the ON OFF...

Page 12: ...gularly Never use the same sanding sheet for sanding different materials e g wood followed by metal Optimum sanding results can only be achieved by using clean sanding sheets Clean the sanding sheet every once in a while using a vacuum cleaner Sand hard to reach places with the front or side edge of the sanding sheet on the sanding plate Guide the sander over the workpiece in parallel and use overl...

Page 13: ...o applies to replaced and repaired components Any damage and defects present at the time of purchase must be reported immediately after unpacking Repairs carried out after expiry of the warranty period shall be subject to a fee Scope of the warranty This appliance has been manufactured in accord ance with strict quality guidelines and inspected meticulously prior to delivery The warranty covers ma...

Page 14: ...ther manuals product videos and installation software at www lidl service com This QR code will take you directly to the Lidl service page www lidl service com where you can open your operating instructions by entering the item number IAN 405828_2201 WARNING Have your appliances repaired by the Service Centre or a trained electrician and use only original spare parts This will ensure that the safe...

Page 15: ... according to Directive 2006 66 EC Batteries rechargeable batteries must be treated as hazardous waste and must therefore be disposed of in an environmentally sound manner by appropriate bodies dealers specialist dealers public municipal bodies com mercial disposal companies Batteries recharge able batteries may contain toxic heavy metals For this reason do not dispose of batteries rechargeable ba...

Page 16: ...declaration The subject of the declaration described above meets the requirements of Directive 2011 65 EU of the European Parliament and Council of 8 June 2011 on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment Applied harmonised standards EN 62841 1 2015 EN 62841 2 4 2014 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN IEC 55014 1 2021 EN 55014 2 2015 EN IEC 55014 2 ...

Page 17: ...y short time NOTE Online ordering of replacement parts is not possible in all countries If this is the case please contact the Service Hotline Telephone ordering Service Great Britain Tel 0800 404 7657 CY Service Cyprus Tel 8009 4241 To ensure fast processing of your order have the article number of your appliance IAN 405828_2201 to hand in case of questions The article number can be found on the ...

Page 18: ...PAMS 12 A1 14 GB CY ...

Page 19: ...aterije 19 6 Servis 20 Sigurnosne napomene specifične za uređaj 20 Sigurnosne napomene za punjače 21 Prije uključivanja uređaja 21 Vađenje punjenje umetanje paketa baterija 21 Provjera stanja napunjenosti baterije 22 Puštanje u rad 22 Priključivanje usisivača prašine 22 Pričvršćivanje skidanje brusnog lista 22 Napomene za rad 23 Održavanje i čišćenje 23 Jamstvo tvrtke Kompernass Handels GmbH 23 Ser...

Page 20: ...dgovornost Nije namijenjeno za gospodarsku primjenu Oprema 1 Tipke za deblokadu 2 Paket baterija 3 Zaštitni poklopac 4 Adapter 5 Brusna ploča 6 Prekidač za uključivanje isključivanje 7 LED indikator baterije 8 Priključak adaptera 9 Brusni list 0 Učvršćivač brusnih listova q Kontrolna LED w LED indikator stanja napunjenosti e Brzi punjač Opseg isporuke 1 aku višenamjenska brusilica 12 V 4 brusna li...

Page 21: ...na temelju procjene izloženosti vibracijama tijekom stvarnih uvjeta uporabe pritom je potrebno uzeti u obzir sve dijelove ciklusa pogona primjerice razdoblja u koji ma je električni uređaj isključen kao i raz doblja u kojima je uređaj uključen ali radi bez opterećenja Opće sigurnosne napomene za uporabu električnog alata UPOZORENJE Pročitajte sve sigurnosne napomene upute slike i tehničke podatke ...

Page 22: ...i pod utjeca jem droga alkohola ili lijekova Samo jedan trenutak nepažnje za vrijeme uporabe električ nog alata može dovesti do ozbiljnih ozljeda b Nosite osobnu zaštitnu opremu i uvijek nosite zaštitne naočale Nošenje osobne zaštitne opreme kao što je maska protiv prašine nošenje sigurnosnih cipela s potplatima koji ne klize zaštitne kacige ili zaštite za sluh ovisno o vrsti i namjeni električnog...

Page 23: ...ože uzrokovati opasne situacije h Ručku i površine za hvatanje održavajte suhi ma čistima i slobodnima od ulja i masnoće Skliske ručke i površine za hvatanje onemogućuju sigurno rukovanje i kontrolu električnog alata u nepredviđenim situacijama 5 Korištenje i rukovanje alatom na baterije a Baterije punite samo pomoću punjača koje je preporučio proizvođač uređaja Ako se punjači predviđeni za određe...

Page 24: ... koje nastaju obradom predstavljaju opasnost za zdravlje osobe koja rukuje uređajem i osoba koje se nalaze u blizini UPOZORENJE OPASNOST USLIJED PRAŠINE U slučaju dugotrajnije obrade drveta a pose bice kada obrađujete materijale čijom obra dom nastaje štetna prašina uređaj priključite na prikladan sustav za usisavanje prašine Nosite zaštitne naočale i zaštitnu masku Prilikom obrade plastike boja l...

Page 25: ...Lidl de Akku Prije uključivanja uređaja Vađenje punjenje umetanje paketa baterija OPREZ Uvijek izvucite mrežni utikač prije vađenja paketa baterija 2 iz punjača odnosno prije njegovog umetanja NAPOMENA Baterija se isporučuje djelomično napunjena Bateriju po mogućnosti potpuno napunite prije prvog puštanja u pogon Litij ionsku bateriju možete puniti u svakom trenutku bez skraćivanja njezina radnog ...

Page 26: ...ože dogoditi ako se drvena prašina pomiješa s ostacima laka ili drugim kemijskim tvarima a izradak se na kon duljeg vremena zagrije Zbog toga obve zno izbjegavajte pregrijavanje izratka i uređa ja i prije pauza u radu uvijek ispraznite kutiju za sakupljanje prašine odn vrećicu usisivača Nosite masku za zaštitu od prašine UPOZORENJE Prije izvođenja radova na uređaju izvadite paket baterija 2 iz ure...

Page 27: ...osti Optimal na napunjenost iznosi između 50 i 80 Opti malna klima skladištenja je prohladna i suha Jamstvo tvrtke Kompernass Handels GmbH Poštovani kupci Za ovaj uređaj odobrava se jamstvo u trajanju od 3 godine od datuma kupnje U slučaju nedostataka ovoga proizvoda Vama pripadaju zakonska prava na teret prodavača proizvoda U nastavku izlože no jamstvo ne ograničava ova zakonska prava Uvjeti jams...

Page 28: ...rabe proizvoda oštećenja ili izmjena proizvoda od strane kupca zanemarivanja sigurnosnih uputa i propisa za održavanje te pogrešnog upravljanja oštećenja uzrokovanih elementarnim nepogo dama Realizacija u slučaju jamstvenog zahtjeva Kako bismo zajamčili brzu obradu Vašeg zahtjeva molimo slijedite sljedeće napomene Molimo Vas da za sve upite u pripravnosti držite blagajnički račun i broj artikla IA...

Page 29: ... način O mogućnostima zbrinjavanja starih uređaja možete se raspitati u gradskom ili općinskom poglavarstvu Baterije ne bacajte u kućni otpad Neispravne ili istrošene baterije moraju se reciklirati u skladu s direktivom 2006 66 EC Baterije punjive baterije moraju se tretirati kao opasan otpad i moraju ih na ekološki prihvatljiv način zbrinuti nadležna tijela trgovci specijalizirani trgovci javna k...

Page 30: ...ričnoj i elektroničkoj opremi 2011 65 EU Odgovornost za izdavanje ove izjave o sukladnosti isključivo snosi proizvođač Gore opisan predmet izjave ispunjava propise direktive 2011 65 EU Europskog parlamenta i Vijeća od 8 lipnja 2011 za ograničenje uporabe određenih opasnih tvari u električnim i elektronskim uređajima Primijenjene usklađene norme EN 62841 1 2015 EN 62841 2 4 2014 EN 55014 1 2017 A11...

Page 31: ...asprodan nakon kratkog vremena NAPOMENA Narudžba zamjenskih dijelova u nekim se državama ne može obaviti putem interneta U tim slučajevima kontaktirajte dežurnu servisnu telefonsku liniju Telefonska narudžba Servis Hrvatska Tel 0800 777 999 Za osiguranje brze obrade Vaše narudžbe molimo vas da za sve upite u pripravnosti držite broj artikla IAN 405828_2201 uređaja Broj artikla možete pronaći na ti...

Page 32: ...PAMS 12 A1 28 HR ...

Page 33: ...skim alatom 33 6 Servis 33 Bezbednosne napomene specifične za uređaj 34 Bezbednosne napomene za punjače 34 Pre puštanja u rad 35 Vađenje punjenje umetanje baterijskog paketa 35 Provera stanja akumulatora 35 Puštanje u rad 35 Priključivanje uređaja za usisavanja prašine 35 Stavljanje skidanje brusnog lista 36 Napomene za rad 36 Održavanje i čišćenje 36 Servis 37 Garancija i garantni list 37 Odlaganj...

Page 34: ...ijski paket 3 Zaštitni poklopac 4 Aadapter 5 Brusna ploča 6 Prekidač za uključivanje isključivanje 7 LED lampica na displeju akumulatora 8 Priključak adaptera 9 Brusni list 0 Fiksator brusnog lista q Kontrolna LED lampica w LED indikator stanja napunjenosti akumulatora e Brzi punjač Obim isporuke 1 aku višenamenska brusilica 12 V 4 brusna lista 60 80 120 240 1 adapter za usisavanje prašine 1 fiksat...

Page 35: ... je električni alat isključen kao i vremena u kojima je uključen ali radi bez opterećenja Opšte bezbednosne napomene za električne alate UPOZORENJE Pročitajte sve bezbednosne napomene sva uputstva sve ilustracije i tehničke podatke kojima je opremljen ovaj električni alat Propusti prilikom pridržavanja sledećih uput stava mogu da dovedu do električnog udara požara i ili teških povreda Čuvajte sve ...

Page 36: ...ključite na strujno napajanje i ili akumulator i pre nego što ga podignete ili nosite Držanje prsta na prekidaču prilikom nošenja električnog alata ili priključivanje već uključenog električnog alata na strujno napajanje može da dovede do nezgoda d Uklonite alate za podešavanje ili ključeve za vijke pre nego što uključite električni alat Alat ili ključ koji se nalazi u rotirajućem delu električnog...

Page 37: ...a dovede do povreda i opasnosti od požara c Akumulator koji ne koristite držite podalje od kancelarijskih spajalica kovanica ključeva eksera vijaka ili drugih sitnih metalnih predmeta jer mogu da izazovu kratak spoj između konta kata Kratak spoj između kontakata akumulatora može da ima za posledicu opekotine ili požar d U slučaju pogrešne primene tečnost može da iscuri iz akumulatora Izbegavajte k...

Page 38: ... materijal Izbegavajte kontakt sa brusnim listom u pokretu Koristite uređaj samo sa montiranim brusnim listom Nikada ne koristite uređaj nenamenski i koristite ga samo sa originalnim delovima priborom Upotreba drugih delova ili drugog pribora od onog preporučenog u uputstvu za upotrebu može da znači za Vas opasnost od povreda Sačekajte da se isključeni uređaj zaustavi pre nego što ga odložite Uređ...

Page 39: ...overili stanje napunjenosti akumula tora pritisnite prekidač za uključivanje isključi vanje 6 pogledajte takođe glavnu sliku Stanje odn preostala snaga se prikazuje na LED lampici na displeju akumulatora 7 na sledeći način CRVENO NARANDŽASTO ZELENO maksimalna napunjenost CRVENO NARANDŽASTO srednja napunjenost CRVENO skoro prazan napuniti akumulator Puštanje u rad NAPOMENA Uključite ručnu brusilicu...

Page 40: ...ristite odgovarajuće brusne listove sa različitom granulacijom Usmerite uređaj ka radnom predmetu kada je uključen Radite sa malim površinkim pritiskom Radite sa ravnomernim pomakom Pravovremeno zamenite brusne listove Nikada ne brusite različite materijale npr drvo i nakon toga metal istim brusnim listom Samo sa besprekornim brusnim listovima ćete postići dobar učinak brušenja Očistite brusni lis...

Page 41: ...i kod uobičajene upotrebe ili zbog grešaka u proizvodnji i materijalu ili zamenu aparata kada opravka shodno odredbi prethodne tačke nije moguća ili povrat novca kada ni zamena aparata shodno odredbi prethodne tačke nije moguća Ukupan rok garancije je 3 godine Garantni rok počinje da važi od datuma kupovine proizvoda odnosno od prijema istog od strane kupca a što se dokazuje fiskalnim računom Garan...

Page 42: ...ovlašćeno lice 6 Ukoliko uređaj nije korišćen u skladu sa name nom 7 Ukoliko je čišćenje i održavanje uređaja urađe no protivno Uputstvu za upotrebu 8 Ukoliko je uređaj korišćen u profesionalne svrhe 9 Ukoliko uz proizvod nisu predati svi pripadajući delovi proizvoda koje je kupac preuzeo u tre nutku kupovine Garantni rok ne važi kod normalnog trošenja kapaciteta akumulatora komercijalne upotrebe ...

Page 43: ...e u Vašoj opštinskoj ili gradskoj upravi Ne bacajte akumulatore u kućni otpad Neispravni ili istrošeni akumulatori moraju da se recikliraju u skladu sa direktivom 2006 66 EC Sa baterija ma akumulatorima mora da se postupa kao sa posebnim otpadom i usled toga moraju da se predaju na odlaganje odgovarajućim institucijama prodavnice specijalizovane prodavnice javne komunalne institucije komercijalna ...

Page 44: ...govornost za izdavanje ove Izjave o usklađenosti snosi proizvođač Gore opisan predmet Izjave ispunjava propise Direktive 2011 65 EU Evropskog parlamenta i saveta od 8 juna 2011 za ograničenje upotrebe određenih opasnih materija u električnim i elektronskim uređajima Primenjeni harmonizovani standardi EN 62841 1 2015 EN 62841 2 4 2014 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN IEC 55014 1 2021 EN 55014 2 2015 EN ...

Page 45: ...rasprodat usled ograničene količine na zalihama NAPOMENA U nekim zemljama nije moguće onlajn poručivanje rezervnih delova U tom slučaju molimo Vas da stupite u kontakt sa dežurnom servisnom službom Poručivanje telefonom Servis Srbija Tel 021 3000 151 Da biste obezbedili brzu obradu Vaše porudžbine molimo Vas da kod svih upita pripremite broj artikla IAN 405828_2201 uređaja Broj artikla se nalazi n...

Page 46: ...PAMS 12 A1 42 RS ...

Page 47: ...ент 48 6 Сервиз 48 Специфични за уреда указания за безопасност 49 Указания за безопасност за зарядни устройства 49 Преди пускането в експлоатация 50 Изваждане Зареждане Поставяне на акумулаторния пакет 50 Проверка на нивото на зареждане на акумулаторната батерия 50 Пускане в експлоатация 51 Свързване на уред за изсмукване на прах 51 Поставяне Сваляне на шкурка 51 Указания за работа 52 Поддръжка и ...

Page 48: ...е на употреба която не отговаря на предназначе нието не поемаме отговорност Уредът не е предназначен за професионална употреба Оборудване 1 Бутони за деблокиране 2 Акумулаторен пакет 3 Защитен капак 4 Адаптер 5 Шлифовъчна плоча 6 Бутон за включване изключване 7 Светодиоден индикатор за акумулаторната батерия 8 Връзка за адаптера 9 Шкурка 0 Фиксатор за шкурката q Контролен светодиод w Индикаторен с...

Page 49: ...а шумови те емисии могат да се използват и за пред варителна оценка на натоварването ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Вибрационните и шумовите емисии по време на действителното използване на електрическия инструмент могат да се раз личават в зависимост от начина на работа с електрическия инструмент и особено от вида на обработвания детайл За защита на оператора е необходимо да се определят предпазни мерки основава ...

Page 50: ...рзващи кабели увеличават риска от токов удар д Когато работите на открито с електрически инструмент използвайте само удължители които са разрешени за ползване на откри то Употребата на годен за работа на откри то удължител намалява риска от токов удар е Когато работата с електрическия инстру мент във влажна обстановка е неизбежна използвайте прекъсвач с дефектнотокова защита Използването на прекъс...

Page 51: ...приемете настрой ки на уреда да смените части на работния инструмент или да оставите електрическия инструмент Тази предпазна мярка предот вратява неволното пускане на електрическия инструмент г Когато не използвате електрическите ин струменти ги съхранявайте извън обсега на деца Не позволявайте използване на електрическия инструмент от лица които не са запознати с него или не са прочели тези указа...

Page 52: ...е повредена или променена акумулаторна батерия Поведението на повредени или променени акумулаторни батерии е непредвидимо и те могат да дове дат до пожар експлозия или опасност от нараняване е Не излагайте акумулаторната батерия на огън или твърде високи температури Огън или температура над 130 C 265 F могат да предизвикат експлозия ж Спазвайте всички указания за зареждане и никога не зареждайте а...

Page 53: ...ериали или влажни повърхности Избягвайте шлифоване на съдържащи олово бои или други вредни за здравето материали Не обработвайте материали съдържащи азбест Азбестът се счита за канцерогенен Избягвайте контакт с въртящата се шкурка Използвайте уреда единствено с поставена шкурка Използвайте уреда само по предназначе ние и с оригинални части принадлежности Употребата на части или други принадлеж нос...

Page 54: ...о околната температура е под 10 C или над 40 C В случай на про дължително съхранение на литиево йонна акумулаторна батерия редовно проверя вайте нейното ниво на зареждане Опти малното ниво на зареждане е между 50 и 80 Климатът за съхранение трябва да е хладен сух и с околна температура между 0 и 50 C 1 За изваждане на акумулаторния пакет 2 натиснете бутоните за деблокиране 1 и издърпайте акумулато...

Page 55: ...ане на шлифования материал и уреда и преди почивки винаги изпразвай те кутията за улавяне на прах респ тор бичката за прах на прахосмукачката Носете прахозащитна маска ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Преди да извършите работи по уреда из вадете акумулаторния пакет 2 от уреда Свързване Отстранете защитния капак 3 от връзката за адаптера 8 Поставете адаптера 4 на връзката за адап тера 8 Вкарайте маркуча на разрешен ...

Page 56: ...е довно проверявайте нейното ниво на зареж дане Оптималното ниво на зареждане е между 50 и 80 Оптималният климат за съхранение е хладен и сух Гаранция Уважаеми клиенти за този уред получавате 3 години гаранция от датата на покупката В слу чай на несъответствие на продукта с договора за продажба Вие имате законно право да пре дявите рекламация пред продавача на продукта при условията и в сроковете ...

Page 57: ...а които то предупреждава трябва задължително да се избягват Продуктът е предназначен само за частна а не за профе сионална употреба При злоупотреба и непра вилно третиране употреба на сила и при ин тервенции които не са извършени от клона на нашия оторизиран сервиз гаранцията отпада Гаранционният срок не важи при нормално изразходване на капацитета на акумулаторната батерия професионална употреба ...

Page 58: ...зводителя на уреда или неговия сервиз С това се гарантира запазването на безопасността на уреда Сервизно обслужване България Тел 00800 111 4920 Е мейл kompernass lidl bg IAN 405828_2201 Вносител Моля обърнете внимание че следващият адрес не е адрес на сервиза Първо се свържете с горепосочения сервизен център КОМПЕРНАС ХАНДЕЛС ГМБХ БУРГЩРАСЕ 21 44867 БОХУМ ГЕРМАНИЯ www kompernass com Като физическо...

Page 59: ... трябва да се реци клират съгласно Директивата 2006 66 ЕС Батериите Акумулаторните батерии трябва да се третират като специален отпадък и затова трябва да се изхвърлят според екологичните изисквания от съответните служби търговци специализирани търговци обществени кому нални служби професионални фирми за из хвърляне на отпадъци Батериите Акумулатор ните батерии могат да съдържат токсични тежки мет...

Page 60: ... 2011 65 EU Настоящата декларация за съответствие е издадена на отговорността на производителя Гореописаният предмет на Декларацията отговаря на разпоредбите на Директивата 2011 65 EU на Европейския парла мент и на Съвета от 8 юни 2011 г относно ограничението за употребата на определени опасни вещества в електрическото и електронното оборудване Приложени хармонизирани стандарти EN 62841 1 2015 EN ...

Page 61: ...ден в рамките на кратко време УКАЗАНИЕ В някои страни поръчката на резервни части не може да се извърши онлайн В такъв случай се свържете с горещата линия на сервиза Поръчка по телефона България Тел 00800 111 4920 За да се гарантира бърза обработка на вашата поръчка при всякакви запитвания имайте готовност да съобщите артикулния номер IAN 405828_2201 на уреда Артикулният номер е посочен на фабричн...

Page 62: ...PAMS 12 A1 58 BG ...

Page 63: ... εργαλείου 63 6 Σέρβις 64 Υποδείξεις ασφαλείας ειδικές για τη συσκευή 64 Υποδείξεις ασφαλείας για φορτιστές 65 Πριν από τη θέση σε λειτουργία 65 Αφαίρεση φόρτιση τοποθέτηση συστοιχίας συσσωρευτών 65 Έλεγχος κατάστασης φόρτισης συσσωρευτών 66 Θέση σε λειτουργία 66 Σύνδεση διάταξης αναρρόφησης σκόνης 66 Τοποθέτηση Αφαίρεση γυαλόχαρτου 67 Υποδείξεις εργασίας 67 Συντήρηση και καθαρισμός 67 Εγγύηση της...

Page 64: ...ροσαρμογέας 5 Πλάκα λείανσης 6 Διακόπτης ON OFF 7 Λυχνία LED ένδειξης συσσωρευτών 8 Σύνδεση προσαρμογέα 9 Γυαλόχαρτο 0 Εξάρτημα στερέωσης γυαλόχαρτων q LED ελέγχου w Λυχνία LED ένδειξης κατάστασης φόρτισης e Ταχυφορτιστής Παραδοτέος εξοπλισμός 1 Επαναφορτιζόμενος πολυλειαντήρας 12 V 4 Γυαλόχαρτα κοκκομετρία 60 80 120 240 1 Προσαρμογέας διάταξης απορρόφησης σκόνης 1 Εξάρτημα στερέωσης γυαλόχαρτων 1...

Page 65: ...ηλεκτρικό εργαλείο είναι απενεργοποιημένο και χρόνοι κατά τους οποίους είναι μεν ενεργοποιημένο αλλά λειτουργεί χωρίς φορτίο Γενικές υποδείξεις ασφαλείας για ηλεκτρικά εργαλεία ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Διαβάστε όλες τις υποδείξεις ασφαλείας τις οδηγίες τις εικόνες και τα τεχνικά χαρα κτηριστικά που συνοδεύουν αυτό το ηλε κτρικό εργαλείο Παραλείψεις κατά την τήρη ση των παρακάτω οδηγιών μπορούν να προκαλέσουν...

Page 66: ...ς κατά τη χρήση του ηλεκτρικού εργαλείου αρκεί για να οδηγήσει σε σοβαρούς τραυματισμούς β Φοράτε μέσα ατομικής προστασίας και πάντα γυαλιά προστασίας Όταν φοράτε μέσα ατομι κής προστασίας όπως μάσκα για τη σκόνη αντιολισθητικά υποδήματα ασφαλείας κράνος ή προστασία για την ακοή ανάλογα με το είδος και τη χρήση του ηλεκτρικού εργαλείου μειώνεται ο κίνδυνος τραυματισμών γ Αποφεύγετε τυχόν ακούσια έ...

Page 67: ...ηρές ακμές κοπής μαγκώνουν λιγότερο και είναι ευκολότερα στον χειρισμό ζ Χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό εργαλείο τα εξαρτήματα τα εργαλεία χρήσης κλπ σύμ φωνα με αυτές τις οδηγίες Λαμβάνετε υπόψη τις συνθήκες εργασίας και την προς διεξαγω γή ενέργεια Η χρήση ηλεκτρικών εργαλείων για διαφορετικές από τις προβλεπόμενες χρήσεις μπορεί να οδηγήσει σε επικίνδυνες καταστάσεις η Οι χειρολαβές και οι επιφάνε...

Page 68: ...ται καλύτερα από ό τι με το χέρι Σε καμία περίπτωση μη στηρίζετε τα χέρια δίπλα ή μπροστά από τη συσκευή και την προς επε ξεργασία επιφάνεια διότι σε περίπτωση ολίσθη σης υπάρχει κίνδυνος τραυματισμού ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΠΥΡΚΑΓΙΑΣ ΛΟΓΩ ΣΠΙΝΘΗΡΙ ΣΜΩΝ Όταν λειαίνετε μέταλλα δημιουργού νται σπινθηρισμοί Γι αυτό προσέχετε οπωσδή ποτε ώστε να μην τίθενται σε κίνδυνο άτομα και να μην υπάρχουν εύφλεκτα υλικά κοντά ...

Page 69: ...πει να αντικατασταθεί από τον κατα σκευαστή ή το τμήμα εξυπηρέτησης πελατών ή ένα αντίστοιχα εξειδικευ μένο άτομο ώστε να αποφευχθούν τυχόν κίνδυνοι Ο φορτιστής είναι κατάλληλος για λει τουργία μόνο σε εσωτερικούς χώρους ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μη λειτουργείτε τη συσκευή με φθαρμένο καλώδιο καλώδιο δικτύου ή βύσμα Τα φθαρμένα καλώδια δικτύου ενέχουν κίνδυνο για τη ζωή λόγω ηλεκτροπληξίας ΠΡΟΣΟΧΗ Αυτός ο φορ...

Page 70: ...τη φόρτιση ΚΟΚΚΙΝΟ ΠΟΡΤΟΚΑΛΙ μέτρια φόρτιση ΚΟΚΚΙΝΟ αδύναμη φόρτιση φορτίστε τον συσσωρευτή Θέση σε λειτουργία ΥΠΟΔΕΙΞΗ Ενεργοποιείτε πάντα το τριβείο χειρός πριν από την επαφή με το υλικό και μόνο μετά περνάτε τη συσκευή στο τεμάχιο επεξεργασίας Ενεργοποίηση συσκευής Πατήστε τον διακόπτη ON OFF 6 Απενεργοποίηση συσκευής Πατήστε τον διακόπτη ON OFF 6 Σύνδεση διάταξης αναρρόφησης σκόνης ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗ...

Page 71: ...γυαλόχαρτο 9 από την πλάκα λείανσης 5 Υποδείξεις εργασίας Για την επεξεργασία διαφορετικών υλικών θα πρέπει να χρησιμοποιούνται αντίστοιχα γυαλόχαρτα με διαφορετική κοκκομετρία Φέρτε τη συσκευή προς το τεμάχιο επεξεργασί ας όταν αυτή είναι ενεργοποιημένη Να εργάζεστε με ελάχιστη άσκηση πίεσης Να εργάζεστε με ομοιόμορφη πρόωση Να αλλάζετε εγκαίρως τα γυαλόχαρτα Ποτέ μη λειαίνετε με το ίδιο γυαλόχαρ...

Page 72: ...προϊόντος συνεπάγεται σύμφωνα με τον ΝΟΜΟΣ 2251 1994 ανανέω ση του χρόνου εγγύησης Για την Κύπρο ισχύει Η επισκευή ή η αντικατάσταση του προïόντος δε συνεπάγεται ανανέωση του χρόνου εγγύησης Για τις συστοιχίες συσσωρευτών της σειράς X 12 V και X 20 V Team παρέχεται εγγύηση 3 ετών από την ημερομηνία αγοράς Περίοδος εγγύησης και νομικές απαιτήσεις λόγω ελλείψεων Ο χρόνος εγγύησης δεν παρατείνεται μέ...

Page 73: ...τείλετε ατελώς στην αναφερό μενη διεύθυνση του σέρβις επισυνάπτοντας την απόδειξη αγοράς απόδειξη ταμείου και αναφέροντας που βρίσκεται η έλλειψη και πότε εμφανίστηκε Στην ιστοσελίδα www lidl service com μπορείτε να πραγματοποιήσετε λήψη των παρό ντων ή άλλων οδηγιών χρήσης βίντεο προϊόντων και λογισμικού Με αυτόν τον κωδικό QR μεταβαίνετε απευθείας στη σελίδα εξυπηρέτησης Lidl www lidl service co...

Page 74: ... πρέπει να ανακυκλώνο νται σύμφωνα με την οδηγία 2006 66 ΕC Οι μπαταρίες οι συσσωρευτές θεωρούνται ειδικά απόβλητα και συνεπώς πρέπει να απορρίπτονται με φιλικό προς το περιβάλλον τρόπο από τους αντίστοιχους φορείς αντιπρόσωποι ειδικοί έμπο ροι δημόσιες δημοτικές υπηρεσίες επιχειρήσεις διάθεσης Οι μπαταρίες οι συσσωρευτές μπορεί να περιέχουν τοξικά βαρέα μέταλλα Συνεπώς μην απορρίπτετε τις μπαταρί...

Page 75: ...ει αποκλειστική ευθύνη για τη σύνταξη αυτής της δήλωσης συμμόρφωσης Το αντικείμενο της δήλωσης που περιγράφεται παραπάνω πληροί τις προδιαγραφές της οδηγίας 2011 65 ΕU του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 8ης Ιουνίου 2011 σχετικά με τον περιορισμό χρήσης συγκεκριμένων επικίνδυνων υλικών σε ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές Εφαρμοσμένα εναρμονισμένα πρότυπα EN 62841 1 2015 EN 62841...

Page 76: ...μετά από σύντομο χρονικό διάστημα ΥΠΟΔΕΙΞΗ Η παραγγελία ανταλλακτικών δεν μπορεί να διεξαχθεί ηλεκτρονικά σε ορισμένες χώρες Σε αυτή την περίπτωση επικοινωνήστε με την τηλεφωνική γραμμή σέρβις Τηλεφωνική παραγγελία Σέρβις Ελλάδα Tel 00800 490826606 CY Σέρβις Κύπρος Tel 8009 4241 Για να διασφαλιστεί η γρήγορη επεξεργασία της παραγγελίας σας για οποιοδήποτε αίτημα έχετε εύκαιρο τον κωδικό προϊόντος ...

Page 77: ...s 76 5 Verwendung und Behandlung des Akkuwerkzeugs 77 6 Service 78 Gerätespezifische Sicherheitshinweise 78 Sicherheitshinweise für Ladegeräte 79 Vor der Inbetriebnahme 79 Akku Pack entnehmen laden einsetzen 79 Akkuladezustand prüfen 80 Inbetriebnahme 80 Staubabsaugung anschließen 80 Schleifblatt anbringen abziehen 80 Arbeitshinweise 81 Wartung und Reinigung 81 Garantie der Kompernaß Handels GmbH 8...

Page 78: ...tattung 1 Entriegelungstasten 2 Akku Pack 3 Schutzabdeckung 4 Adapter 5 Schleifplatte 6 EIN AUS Schalter 7 Akku Display LED 8 Adapteranschluss 9 Schleifblatt 0 Schleifblattfixierer q Kontroll LED w Ladezustandsanzeige LED e Schnell Ladegerät Lieferumfang 1 Akku Multischleifer 12 V 4 Schleifblätter 60 80 120 240 1 Adapter zur Staubabsaugung 1 Schleifpapierfixierer 1 Bedienungsanleitung Technische Dat...

Page 79: ...icherheitshinweise für Elektrowerkzeuge WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise Anwei sungen Bebilderungen und technischen Daten mit denen dieses Elektrowerkzeug versehen ist Versäumnisse bei der Einhaltung der nachfolgenden Anweisungen können elektrischen Schlag Brand und oder schwere Verletzungen verursachen Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf Der in den ...

Page 80: ...sschuhe Schutzhelm oder Gehör schutz je nach Art und Einsatz des Elektrowerk zeugs verringert das Risiko von Verletzungen c Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetrieb nahme Vergewissern Sie sich dass das Elek trowerkzeug ausgeschaltet ist bevor Sie es an die Stromversorgung und oder den Akku anschließen es aufnehmen oder tragen Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeugs den Finger am Schalter hab...

Page 81: ...riffflächen trocken sauber und frei von Öl und Fett Rutschige Griffe und Griffflächen erlauben keine sichere Bedienung und Kontrolle des Elektrowerkzeugs in unvorhergesehenen Situationen 5 Verwendung und Behandlung des Akkuwerkzeugs a Laden Sie die Akkus nur mit Ladegeräten auf die vom Hersteller empfohlen werden Durch ein Ladegerät das für eine bestimmte Art von Akkus geeignet ist besteht Brandgefahr ...

Page 82: ...n giftigen Stäube stellen eine Gesundheitsgefährdung für die Bedienperson oder in der Nähe befindliche Personen dar WARNUNG GEFÄHRDUNG DURCH STAUB Schließen Sie bei längerem Bearbeiten von Holz und insbesondere wenn Materialien bearbeitet werden bei denen gesundheitsge fährdende Stäube entstehen das Gerät an eine geeignete externe Staubabsaugvorrich tung an Tragen Sie Schutzbrille und Staub schutzm...

Page 83: ... D1 Eine aktuelle Liste der Akkukompatibilität finden Sie unter www Lidl de Akku Vor der Inbetriebnahme Akku Pack entnehmen laden einsetzen VORSICHT Ziehen Sie immer den Netzstecker bevor Sie den Akku Pack 2 aus dem Ladegerät nehmen bzw einsetzen HINWEIS Der Akku wird teilgeladen ausgeliefert Laden Sie den Akku vor Inbetriebnahme idealerweise vollständig auf Sie können den Li Ionen Akku jederzeit a...

Page 84: ... langem Arbeiten heiß ist Vermeiden Sie deshalb unbedingt eine Über hitzung des Schleifguts und des Gerätes und entleeren Sie vor Arbeitspausen stets die Staubfangbox bzw den Staubbeutel des Staubsaugers Tragen Sie eine Staubschutzmaske WARNUNG Bevor Sie Arbeiten am Gerät durchführen entnehmen Sie den Akku Pack 2 aus dem Gerät Anschließen Entfernen Sie die Schutzabdeckung 3 vom Adapteranschluss 8 ...

Page 85: ... die Kunst stoff angreifen Vermeiden Sie dass Flüssigkeiten in das Innere des Gerätes gelangen Soll ein Lithium Ionen Akku längere Zeit gela gert werden muss regelmäßig der Ladezustand kontrolliert werden Der optimale Ladezustand liegt zwischen 50 und 80 Das optimale Lage rungsklima ist kühl und trocken Garantie der Kompernaß Handels GmbH Sehr geehrte Kundin sehr geehrter Kunde Sie erhalten auf die...

Page 86: ... Produktes Beschädigung oder Veränderung des Produktes durch den Kunden Missachtung der Sicherheits und Wartungs vorschriften Bedienungsfehler Schäden durch Elementarereignisse Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten folgen Sie bitte den folgenden Hin weisen Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer IAN 405828_2201 als N...

Page 87: ... die regelmäßig Elektro und Elektronikgeräte verkaufen sind außer dem verpflichtet bis zu drei Altgeräte unentgeltlich zurückzunehmen auch ohne dass ein Neugerät gekauft wird wenn die Altgeräte in keiner Ab messung größer sind als 25 cm LIDL bietet Ihnen Rücknahmemöglichkeiten direkt in den Filialen und Märkten an Informieren Sie sich auch bei Ihrem Händler über die Rücknahmemöglichkeiten vor Ort W...

Page 88: ...er Konformitätserklärung trägt der Hersteller Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011 65 EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8 Juni 2011 zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro und Elektronikgeräten Angewandte harmonisierte Normen EN 62841 1 2015 EN 62841 2 4 2014 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN IEC 55014...

Page 89: ... kann in einigen Ländern nicht online vorgenommen werden Kontaktieren Sie in diesem Fall bitte die Service Hotline Telefonische Bestellung Service Deutschland Tel 0800 5435 111 Kostenfrei aus dem dt Festnetz Mobilfunknetz Service Österreich Tel 0820 201 222 Service Schweiz Tel 0800 56 44 33 Um eine schnelle Bearbeitung Ihrer Bestellung zu gewährleisten halten Sie bitte für alle Anfragen die Artike...

Page 90: ...PAMS 12 A1 86 DE AT CH ...

Page 91: ...SSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Last Information Update Stanje informacija Stanje informacija Актуалност на информацията Έκδοση των πληροφοριών Stand der Informationen 05 2022 Ident No PAMS12A1 032022 1 IAN 405828_2201 ...

Reviews: