background image

23

IE

GB

Storage

•  Only store the batteries in the 

partially-charged state. During 
prolonged storage, 2 to 3 LEDs 
should be illuminated. 

  The battery’s (1) charge level is 

indicated by the charge state 
indicator.

•  Remove the battery before storing 

the unit for longer periods of time.

•  During a longer storage period, 

check the state of charge of the 
battery and recharge if neces-
sary roughly every 3 months.

•  The ideal storage temperature 

for the battery is between 0 °C 
and 45 °C. Avoid extreme cold 
or heat during storage to ensure 
the battery output is not adver-
sely affected.

Wall mounted charger

(optional)

You can also mount the charger (3) 

on the wall.

•  Using dowels, place two screws 

54 mm apart at the desired po-
sition of a wall.

•  The screw head can have a dia

-

meter of 7 - 9 mm 

•  Leave the screw heads protru-

ding at a distance of approx. 
10 mm from the wall.

•  With the openings of the wall 

bracket, you can attach the 

charger (3) to the two screws 

and pull the charger down until 
it stops.

3.  Insert the battery (1) in the char

-

ging compartment of the battery 

charger (3).

4.  Pull the battery (1) out of the 

battery charger (3).

5.  Unplug the battery charger (3) 

from the mains.

Overview of the LED indi-
cators on the charger (3):

Green LED (5) lights 

up without battery 

inserted: 

Charger ready.

Green LED (5) lights 

up: 

Battery such 

alleged charged.

Red LED (4) lights 
up:

 Battery charging.

Used batteries

•  If a fully recharged battery lasts 

for considerably shorter opera-
ting times, the battery is used up 
and needs to be replaced. Only 
use an original replacement 
battery from the Parkside X 12 

V Team series, which can be 

purchased from the online shop 

(see the “Spare parts” section).

•  Always take heed of the appli-

cable safety instructions as well 
as the environmental protection 
regulations and information (see 

“Cleaning and Maintenance”).

Summary of Contents for 334011 1907

Page 1: ...nwijzing Akumulátor nabíječka Překlad originálního provozního návodu Battery Charger Translation of the original instructions Akumulator ładowarka Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Akumulátor nabíjačka Preklad originálneho návodu na obsluhu Akku PAPK 12 A2 Ladegerät PLGK 12 A2 Battery PAPK 12 A2 Charger PLGK 12 A2 Batterie PAPK 12 A2 chargeur PLGK 12 A2 ...

Page 2: ...ätes vertraut Before reading unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device Avant de lire le mode d emploi ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez vous ensuite avec toutes les fonctions de l appareil Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat Przed przeczyta...

Page 3: ...2 1 1 3 5 5 3 4 4 ...

Page 4: ...immungsgemäße Verwendung Der Akku und das Ladegerät ist in Verbindung mit einem Gerät der Serie Parkside X 12 V Team zu nutzen Der Akku ist kompatibel zu allen Geräten des Parkside X 12 V Teams Der Akku darf nur mit Ladegeräten der Serie Parkside X 12 V TEAM geladen werden Jede andere Verwendung kann zu Schäden am Gerät führen und eine ernsthafte Gefahr für den Benutzer Inhalt Einleitung 4 Bestimm...

Page 5: ...g 12 V Kapazität 2 0 Ah Energie 24 Wh Ladezeit ca 1 h Temperatur max 50 C Ladevorgang 4 40 C Betrieb 20 50 C Lagerung 0 45 C Ladegerät PLGK 12 A2 Nennaufnahme 50 W Input Eingangs spannung 220 240 V 50 60 Hz Output Ausgangsspannung 12 V Ausgangsstrom 2 4 A Gerätesicherung T2A Schutzklasse II Achtung Dieses Ladegerät kann nur die folgenden Akkus laden PAPK 12 A1 PAPK 12 A2 PAPK 12 B1 PAPK 12 B2 Eine...

Page 6: ...hen auf dem Akku Der Akku ist Teil der Serie Parksi de X 12 V TEAM Lesen Sie die Betriebs anleitung aufmerksam durch Werfen Sie den Akku nicht in den Hausmüll ins Feuer oder ins Wasser Setzen Sie den Akku nicht über längere Zeit starker Sonneneinstrah lung aus und legen Sie ihn nicht auf Heizkör pern ab max 50 C Geben Sie Akkus an einer Altbatteriesammel stelle ab wo sie einer umweltgerechten Wie ...

Page 7: ...ektrowerkzeugen Der Gebrauch von anderen Akkus kann zu Verletzun gen und Brandgefahr füh ren Halten Sie den nicht be nutzten Akku fern von Büroklammern Münzen Schlüsseln Nägeln Schrau ben oder anderen kleinen Metallgegenständen die eine Überbrückung der Kontakte verursachen könnten Ein Kurzschluss zwischen den Akkukontak ten kann Verbrennungen oder Feuer zur Folge ha ben Bei falscher Anwendung kan...

Page 8: ...fällen führen Laden Sie Ihre Batterien nur im Innenbereich auf weil das Ladegerät nur dafür bestimmt ist Gefahr durch elektrischen Schlag Um das Risiko eines elekt rischen Schlags zu reduzie ren ziehen Sie den Stecker des Ladegeräts aus der Steckdose heraus bevor Sie es reinigen Setzen Sie den Akku nicht über längere Zeit starker Sonneneinstrahlung aus und legen Sie ihn nicht auf Heizkörpern ab Hi...

Page 9: ...etzungen und Brandge fahr führen Vermeiden Sie mechani sche Beschädigungen des Ladegerätes Sie können zu inneren Kurzschlüssen führen Das Ladegerät darf nicht auf brennbarem Unter grund z B Papier Textili en betrieben werden Es besteht Brandgefahr wegen der beim Laden auftreten den Erwärmung Wenn die Anschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendi...

Page 10: ...erie Parkside X 12 V Team Eine wesentlich verkürzte Be triebszeit trotz Aufladung zeigt an dass der Akku verbraucht ist und ersetzt werden muss Verwenden Sie nur einen Origi nal Ersatzakku der Serie Parkside X 12 V Team den Sie über den Onlineshop beziehen können siehe Kapitel Ersatzteile Beachten Sie in jedem Falle die jeweils gültigen Sicherheitshin weise sowie Bestimmungen und Hinweise zum Umwe...

Page 11: ...rzeit sollten 2 bis 3 LEDs leuchten Die Ladezustandsanzeige am Gerät signalisiert den Ladezu stand des Akkus 1 Der Ladezustand des Akkus wird durch Aufleuchten der entspre chenden LED Leuchte angezeigt wenn das Gerät in Betrieb ist Halten Sie dafür den Einschalter gedrückt rot gelb grün Akku vollgeladen rot gelb Akku ca zur Hälfte geladen rot Akku muss geladen werden Akku aufladen Lassen Sie einen...

Page 12: ... Öffnungen der Wand halterung an die beiden Schrau ben ansetzen und das Ladegerät auf Anschlag nach unten zie hen Achten Sie beim Boh ren darauf keine Ver sorgungsleitungen zu beschä digen Verwenden Sie geeignete Suchgeräte um diese aufzuspüren oder neh men Sie einen Installations plan zu Hilfe Kontakt mit Elektroleitungen kann zu elektrischem Schlag und Feu er Kontakt einer Gasleitung zur Explosi...

Page 13: ... dem Be stellvorgang haben verwenden Sie bitte das Kontaktformular Bei weiteren Fragen wenden Sie sich an das Service Center siehe Seite 15 Akku PAPK 12 A2 80001263 Akku PAPK 12 B2 80001262 Ladegerät PLGK 12 A2 EU 80001335 PLGK 12 A2 UK 80001336 Garantie Sehr geehrte Kundin sehr geehrter Kunde Sie erhalten auf dieses Produkt 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen...

Page 14: ...ut zung des Produkts sind alle in der Betriebsanleitung aufgeführten An weisungen genau einzuhalten Ver wendungszwecke und Handlungen von denen in der Betriebsanleitung abgeraten oder vor denen gewarnt wird sind unbedingt zu vermeiden Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerbli chen Gebrauch bestimmt Bei miss bräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung Gewaltanwendung und b...

Page 15: ...r können nur Geräte bearbeiten die ausreichend verpackt und fran kiert eingesandt wurden Achtung Bitte senden Sie Ihr Gerät gereinigt und mit Hinweis auf den Defekt an unsere Service Nieder lassung Nicht angenommen werden unfrei per Sperrgut Express oder mit sons tiger Sonderfracht eingeschickte Geräte Die Entsorgung Ihrer defekten eingesendeten Geräte führen wir kostenlos durch Service Center DE ...

Page 16: ...m the Parkside X 12 V Team series The rechar geable battery compatible with all devices in the Parkside X 12 V TEAM series The battery may only be charged using chargers from the Parkside X 12 V TEAM series Any other use that is not explicitly approved in these instructions may result in damage to the equipment and represent a serious danger to the user This equipment is not suita ble for commerci...

Page 17: ...ation 20 50 C Storage 0 45 C Charger PLGK 12 A2 Rated input 50 W Input voltage 220 240 V 50 60 Hz Output Output voltage 12 V Output current 2 4 A Device fuse T2A Protection class II Attention This charger can only recharge the following batteries PAPK 12 A1 PAPK 12 A2 PAPK 12 B1 PAPK 12 B2 An up to date list of battery com patibility can be found at www lidl de akku Safety instructions This applia...

Page 18: ...aste fire or water Do not subject the bat tery to strong sunlight over long periods and do not leave it on a hea ter max 50 C Take batteries to an old battery collection point where they will be recy cled in an environmen tally friendly manner Electrical devices must not be disposed of with domestic waste Symbols on the recharger The recharger is part of the Parksi de X 12 V TEAM series Warning Re...

Page 19: ...nd other small metal ob jects which could cause bridging of the contacts A short circuit between the battery contacts may cause burns or fire If used incorrectly liquid may leak from the battery Avoid contact with this In the event of accidental con tact rinse off with water If the liquid gets into eyes seek medical assistance Leaking battery fluid may cause skin irritations or burns Do not use da...

Page 20: ...ttery Risk of short circuit and fumes may be emitted that irritate the respiratory tract Ensure fresh air and seek medical assistance in the event of discomfort Do not use non rechargea ble batteries Correct handling of the battery charger Keep the equipment away from children and pets Children must be super vised to ensure that they do not play with the device Before each use check the charger ca...

Page 21: ...the charger to the mains Remove the mains plug when the battery is fully charged and disconnect the battery from the charger Do not attempt to charge non rechargeable batteries in the charger Do not use any accessories that are not recommended by PARKSIDE This can re sult in electric shock or fire Charging the battery Do not expose the bat tery to extreme condi tions such as heat or impact Risk of...

Page 22: ...battery out 2 To insert the battery 1 push the battery along the guide rail into the device You will hear it click into place Only insert the rechar geable battery once the battery operated tool is ready for use Checking the battery charge level The battery s 1 charge level is indi cated by the charge state indicator The charge level of the battery is indicated by illumination of the corresponding...

Page 23: ...u ding at a distance of approx 10 mm from the wall With the openings of the wall bracket you can attach the charger 3 to the two screws and pull the charger down until it stops 3 Insert the battery 1 in the char ging compartment of the battery charger 3 4 Pull the battery 1 out of the battery charger 3 5 Unplug the battery charger 3 from the mains Overview of the LED indi cators on the charger 3 G...

Page 24: ...y damage the environment and your health if toxic fumes or liquids leak out Return the unit to a recycling centre The plastics and metals in the unit can be sorted and appropriately recycled Ask our Service Centre for details Dispose of batteries in dischar ged condition We recommend covering the pole with adhesive tape to prevent a short circuit Do not open up the battery Dispose of batteries in ...

Page 25: ...uarantee period is not ex tended by the guarantee service This also applies for replaced or repaired parts Any damages and defects already present at the time of purchase must be reported imme diately after unpacking Repairs ari sing after expiry of the guarantee period are chargeable Guarantee Cover The equipment has been carefully produced in accordance with strict quality guidelines and conscie...

Page 26: ...and when it occurred In order to avoid acceptance problems and additional costs please be sure to use only the address communicated to you Ensure that the consignment is not sent carriage forward or by bulky goods express or other special freight Please send the equipment inc all accessories supplied at the time of purchase and ensure adequate safe trans port packaging Repair Service For a charge ...

Page 27: ...el 1890 930 034 0 08 EUR Min peak 0 06 EUR Min off peak E Mail grizzly lidl ie IAN 334011_1907 Importeur Please note that the following ad dress is not a service address Plea se initially contact the service centre specified above Grizzly Tools GmbH Co KG Stockstädter Straße 20 DE 63762 Großostheim GERMANY www grizzly service eu ...

Page 28: ...ec un appareil de la gamme Parkside X 12 V Team La batterie est compa tible avec tous les appareils de la gamme Parkside X 12 V Team La batterie doit être chargée unique ment avec des chargeurs appar tenant à la gamme Parkside X 12 V TEAM Toute autre utilisation peut entraîner des dommages à l appa reil et constituer un sérieux danger pour l utilisateur Cet appareil n est Sommaire Introduction 28 ...

Page 29: ...ps de charge env 1 h Température max 50 C Processus de charge 4 40 C Fonctionnement 20 50 C Stockage 0 45 C Chargeur PLGK 12 A2 Puissance nominale 50 W Input Tension d entrée 220 240 V 50 60 Hz Output Tension de sortie 12 V Courant de sortie 2 4 A Sécurité de l appareil T2A Classe de protection II Attention Ce chargeur ne peut charger que les batteries suivantes PAPK 12 A1 PAPK 12 A2 PAPK 12 B1 PA...

Page 30: ... l appareil Symboles sur l accumulateur La batterie fait partie de la gamme Parkside X 12 V TEAM Lisez la notice d utilisati on Ne jetez pas l accu mulateur dans les ordures ménagères le feu ou l eau Ne laissez pas l accumu lateur exposé pendant une longue durée aux rayons du soleil et ne posez pas celui ci sur un radiateur max 50 C Déposez les accumula teurs dans une déchè terie récupérant les an...

Page 31: ... les accumu lateurs PAPK 12 A1 prévus à cet effet avec les outils électriques L utilisation d un autre accumulateur peut entraîner des bles sures ou déclencher un incendie Tenir l accumulateur non utilisé à distance des trombones de bureau des pièces de monnaie des clés des clous des vis ou de tous autres petits objets en métal qui pourraient causer un découplage des contacts Un court circuit entr...

Page 32: ...s sur accus S assurer que l appareil est éteint avant de bran cher l accumulateur Le branchement d un accu mulateur sur un appareil électrique en marche peut entraîner des accidents Chargez vos batteries uni quement à l intérieur d un local car le chargeur n a été conçu que pour ce type d utilisation Pour réduire le risque d une décharge électrique retirez la fiche du chargeur de la prise de coura...

Page 33: ...lisé qu avec l accumula teur original adéquat Le chargement d un autre ac cumulateur peut entraîner des blessures ou déclen cher un incendie Evitez les dommages mé caniques sur le chargeur Ils peuvent entraîner des courts circuits intérieurs Le chargeur ne doit pas être utilisé sur un support combustible par exemple du papier des textiles Il existe un risque d incendie en raison du réchauffe ment ...

Page 34: ...ent un char geur appartenant à la gamme Parkside X 12 V Team pour charger la batterie Si la durée de fonctionnement est considérablement réduite malgré un chargement régulier cela indique que la batterie est usée et qu il faut la remplacer Utilisez uniquement une batterie de rem placement d origine appartenant à la gamme Parkside X 12 V Team que vous pouvez acheter sur notre boutique en ligne voir...

Page 35: ...llez respecter les consignes de sé curité et les règlementations en vigueur ainsi que les consignes de protection de l environnement Contrôler l état de chargement de l accu L indicateur de charge indique l état de charge de la batterie 1 L état de charge de la batterie est visible par l allumage des LED correspondantes lorsque l appareil est en service Main tenez pour cela l interrupteur Marche a...

Page 36: ...mm à l aide de chevilles sur la position souhaitée d un mur La tête de vis peut avoir un di amètre de 7 9 mm Laissez ressortir les têtes de vis d env 10 mm du mur Vous pouvez placer le chargeur 3 avec les ouvertures du sup port mural sur les deux vis et abaisser le chargeur jusqu à la butée Faites attention lors du perça ge à ne pas en dommager des condui tes d alimentation Utilisez des détecteurs...

Page 37: ...les anciennes batteries et où ceux ci seront livrés à un centre de recyclage écologique Rens eignez vous auprès de votre déchetterie locale ou auprès de notre service après vente Nous exécutons gratuitement l élimination des déchets de vos appareils renvoyés défectueux Pièces de rechange Vous obtiendrez des pièces de rechange et des accessoires à l adresse www grizzly service eu Si vous avez des p...

Page 38: ...tion Lorsque l acheteur demande au vendeur pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a été consentie lors de l acquisition ou de la réparation d un bien meuble une remise en état couverte par la garantie toute période d immobi lisation d au moins sept jours vient s ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir Cette période court à compter de la demande d intervention de l achet...

Page 39: ... livraison La garantie s applique aux défauts de matériel ou aux défauts de fabri cation Cette garantie ne s applique pas aux consommables Les pièces d usure sont remplacées pendant les deux premières années à compter de la date d achat Cette garantie prend fin si le produit endommagé n a pas été utilisé ou entretenu d une façon conforme Pour une utilisation appropriée du produit il faut impérativ...

Page 40: ...i s est produit Pour éviter des problèmes d acceptation et des frais supplémentaires utilisez absolument seulement l adresse qui vous est donnée Assurez vous que l expédition ne se fait pas en port dû comme marchandises encombrantes envoi express ou autre taxe spéciale Veuillez renvoyer l appareil y compris tous les accessoires livrés lors de l achat et prenez toute mesure pour avoir un emballage ...

Page 41: ...uvent être donc considérées comme des pièces d usure par ex de la batterie capacité de la batterie ou pour des dommages affectant les parties fragiles par exemple les commutateurs Cette garantie prend fin si le pro duit endommagé n a pas été utilisé ou entretenu d une façon conforme Pour une utilisation appropriée du produit il faut impérativement res pecter toutes les instructions citées dans le ...

Page 42: ...pas partie de la garantie Nous vous enverrons volontiers un devis estimatif Nous ne pouvons traiter que des appareils qui ont été correctement emballés et qui ont envoyés suffi samment affranchis Attention veuillez renvoyer à notre agence de service votre appareil nettoyé et avec une note indiquant le défaut constaté Les appareils envoyés en port dû comme marchandises encom brantes en envoi expres...

Page 43: ...t mee aan derden Gebruiksdoel De accu en de lader moeten in combinatie met een toestel van de reeks Parkside X 12 V Team worden gebruikt De accu is compatibel met alle apparaten van de reeks Park side X 12 V Team De accu mag alleen met laders van de serie Park side X 12 V TEAM worden gela den Elke andere toepassing die in deze handleiding niet uitdrukkelijk wordt toegelaten kan schade aan Inhoud I...

Page 44: ...gsmateriaal Overzicht 1 Accu 2 Ontgrendelknop 3 Lader 4 Rode LED 5 Groene LED Technische gegevens Accu lithium ion PAPK 12 A2 Aantal cellen 3 Nominale spanning 12 V Capaciteit 2 0 Ah Vermogen 24 Wh Laadtijd ca 1 h Temperatuur max 50 C Laadproces 4 40 C Bedrijf 20 50 C Opslag 0 45 C Lader PLGK 12 A2 Nominaal opgenomen vermogen 50 W Input Ingangsspanning 220 240 V 50 60 Hz Output Uitgangsspanning 12...

Page 45: ...men van letsels door elektrische schok Aanwijzingsteken met informatie voor een betere omgang met het apparaat Symbolen op de accu Deze accu maakt deel uit van Parkside X 12 V TEAM Lees zorgvuldig de ge bruiksaanwijzing door Werp de accu s niet in het huis vuil het vuur explosiegevaar of het water Stel de accu niet gedu rende lange tijd bloot aan bezonning en leg ze niet op radiatoren max 50 C Gee...

Page 46: ...or voorziene accu s in de elektrowerktuigen Het gebruik van andere accu s kan tot verwondingen en brandgevaar leiden Houd de niet gebruikte accu uit de buurt van pa perclips munten sleutels nagels schroeven of ande re kleine metalen voorwer pen die een overbrugging van de contacten zouden kunnen veroorzaken Een kortsluiting tussen de accu contacten kan tot brandwo nden of brand leiden Bij verkeerd...

Page 47: ...enkel daar voor bestemd is Om het risico voor een elektrische schok te vermin deren trekt u de stekker van het laadtoestel uit het stopcontact voordat u het reinigt Stel de accu het elektro werktuig het toestel niet gedurende lange tijd bloot aan bezonning en leg ze niet op radiatoren Hitte beschadigt de accu en er bestaat explosiegevaar Laat een verwarmde accu voor het laden afkoelen Open de accu...

Page 48: ... worden Er bestaat brandgevaar wegens de verwarming die bij het la den optreedt Als het netsnoer van dit apparaat beschadigd is moet het worden vervan gen door de fabrikant of diens klantendienst of een vergelijkbaar gekwalifice erd persoon om gevaren te voorkomen De accu van uw apparaat wordt slechts gedeeltelijk opgeladen geleverd en moet voor het eerste ge bruik volledig opgeladen worden Steek ...

Page 49: ...nderdelen Neem in elk geval de toepasse lijke veiligheidsaanwijzingen en voorschriften en de voorschrif ten voor de milieubescherming in acht Defecten die het gevolg zijn van onoordeelkundig of oneigenlijk gebruik zijn uitgesloten van de garantie Accu aanbrengen verwijderen 1 Om de accu 1 uit het apparaat te verwijderen drukt u op de beide ontgrendelknoppen 2 aan de accu en trekt de accu eruit 2 O...

Page 50: ...cator signa leert de laadtoestand van de accu 1 Neem de accu vóór een langer durende opslag bijvoorbeeld overwintering uit het apparaat Kijk tijdens een langer durende opslagfase ongeveer telkens na 3 maanden de laadtoestand van Accu opladen Laat een opgewarmde accu eerst afkoelen voordat u hem oplaadt Laad de accu 1 op wanneer alleen nog de rode LED lamp van de laad toestandindicator brandt Het L...

Page 51: ...atieplan als hulp bij Contact met elek tri sche leidingen kan leiden tot een elektrische schok en brand contact met een gas leiding kan leiden tot een ontploffing Beschadiging van een waterleiding kan lei den tot materiële schade en een elektrische schok Reiniging Reinig de lader en de accu met een droge doek of met een borsteltje Gebruik geen water of metalen voorwerpen Onderhoud De apparaat is o...

Page 52: ...antie Beste klant U ontvangt op dit product een garantie van 3 jaar vanaf datum van aankoop In geval van defecten aan dit product hebt u tegenover de verkoper van het product wettelijke rechten Deze wettelijke rechten worden door de onderstaande garantie niet beperkt Garantievoorwaarden De garantietermijn begint met de datum van aankoop Gelieve de originele kassabon goed te bewa ren Dit document w...

Page 53: ...de gebruiksaanwijzing vermelde aanwijzingen nauwgezet in acht genomen te worden Gebruiksdo eleinden en handelingen die in de gebruiksaanwijzing afgeraden worden of waarvoor gewaarschu wd wordt dienen onvoorwaardelijk vermeden te worden Het product is uitsluitend voor het privé en niet voor het commerciële gebruik bestemd Bij een verkeerde of onoordeelkundige behandeling toepassing van geweld en bi...

Page 54: ...stenraming op Wij kunnen uitsluitend apparaten behandelen die voldoende ver pakt en gefrankeerd ingezonden werden Opgelet Gelieve uw apparaat ge reinigd en met een aanwijzing op het defect naar ons servicefiliaal te zenden Ongefrankeerd als volumegoed per expresse of via een andere speciale verzendingswijze in gezonden apparaten worden niet geaccepteerd De afvalverwerking van uw defecte ingezonden...

Page 55: ...Przeznaczenie Akumulator i ładowarkę należy używać w połączeniu z urządze niem z serii Parkside X 12 V Team Akumulator jest kompatybilny ze wszystkimi urządzeniami Parkside X 12 V Team Akumulator można ładować jedynie za pomocą ładowarek z serii Parkside X 12 V TEAM Każdy inny sposób użycia może doprowadzić do uszkodze nia urządzenia i stanowić poważ Spis tresci Wstęp 55 Przeznaczenie 55 Opis ogól...

Page 56: ...e znamionowe 12 V Pojemność 2 0 Ah Energia 24 Wh Czas ładowania ok 1 godz Temperatura maks 50 C Ładowanie 4 40 C Praca 20 50 C Przechowywanie 0 45 C Ładowarka PLGK 12 A2 Znamionowy pobór mocy 50 W Input Napięcie wejściowe 220 240 V 50 60 Hz Output Napięcie wyjściowe 12 V Prąd wyjściowy 2 4 A Zabezpieczenie urządzenia T2A Klasa zabezpieczenia II Uwaga Ta ładowarka służy do ładowania poniższych akum...

Page 57: ...szę uważnie przeczy tać instrukcję obsługi Akumulato ra nie wyr zucać do śmieci domowych ognia lub wody Nie wystawiaj akumula tora na działanie silne go światła słonecznego przez dłuższy czas i nie kładź go na grzejnikach maks 50 C Akumulatory oddać do punktu zbiórki starych baterii skąd zostaną przekazane do ponow nego przetworzenia w sposób przyjazny dla środowiska Urządzeń elektrycznych nie nal...

Page 58: ...ych akumulatorów może prowadzić do zranień i pożaru Trzymaj nieużywane aku mulatory z daleka od spi naczy biurowych monet kluczy gwoździ śrub i innych drobnych przedmio tów metalowych które mo głyby spowodować połą czenie biegunów Zwarcie między biegunami akumu latora może spowodować oparzenia lub pożar Nieprawidłowe stosowa nie może doprowadzić do wycieku elektrolitu z aku mulatora Unikaj kontakt...

Page 59: ...i elektrycznej może spowo dować wypadek Ładuj akumulatory tylko wewnątrz pomieszczeń ponieważ ładowarka jest przeznaczona tylko do takiego ładowania Istnieje niebezpieczeństwo wybu chu Aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem elek trycznym zawsze odłączaj wtyczkę ładowarki od gniazdka elektrycznego zanim zaczniesz jej czysz czenie Nie wystawiaj narzędzia elektrycznego przez dłuż szy czas na silne pr...

Page 60: ...rzynależ nymi oryginalnymi akumu latorami serii Parkside X 12 V TEAM Ładowanie innych akumulatorów może prowa dzić do zranień i pożaru Unikaj mechanicznych uszkodzeń ładowarki Mogą one powodować wewnętrzne zwarcia Ładowarki nie wolno uży wać na palnym podłożu np papier tekstylia Nie bezpieczeństwo pożaru wskutek nagrzania wywo łanego ładowaniem Jeżeli przewód zasilający tego urządzenia jest uszko ...

Page 61: ...ładowaniu Przed pierwszym użyciem nała duj akumulator Do ładowania akumulatora używaj wyłącznie ładowarki na leżącej do serii Parkside X 12 V Team Znacznie skrócony czas pracy mimo naładowania sygnalizuje że akumulator jest zużyty i musi zostać wymieniony Należy stosować tylko oryginalnego zamiennego akumulatora serii Parkside X 12 V Team dostęp nego w naszym sklepie interne towym patrz rozdział C...

Page 62: ... w naszym sklepie internetowym patrz rozd ział Części zamienne W każdym przypadku należy przestrzegać aktualnie obowią zujących przepisów bezpiec Sprawdzanie stanu naładowania akumulatora Wskaźnik stanu naładowania na urządzeniu sygnalizuje stan naładowania akumulatora 1 Stan naładowania akumulatora sygnalizowany jest zaświeceniem się odpowiedniej diody w trakcie pracy urządzenia W tym celu naciśn...

Page 63: ...wydajności akumulatora Montaż naścienny ładowarki opcja Ładowarkę 3 można zamontować także na ścianie Umieścić dwie śruby w odstępie 54 mm za pomocą kołków w żądanym miejscu ściany Główka śruby może mieć śred nicę 7 9 mm Główki śrub powinny wystawać ok 10 mm od ściany Ładowarkę 3 z otworami uch wytu ściennego przyłożyć do obydwu śrub i pociągnąć łado warkę do oporu na dół W trakcie wiercenia uważa...

Page 64: ...i minowania niebezpieczeństwa zwarcia Nie otwieraj akumula tora Usuwaj akumulatory zgodnie z przepisami lokalnymi Oddawaj akumulatory do punktu zbiórki zużytych baterii gdzie zostanie zapewniona ich przepisowa utylizacja Zwróć się po poradę do lokalnego zakładu oczyszc zania albo do naszego Centrum Serwisowego Utylizację przesłanych nam uszkodzonych urządzeń prze prowadzamy bezpłatnie Części zamie...

Page 65: ...owaniu Naprawy przypadające po upływie okresu gwarancji są odpłatne Zakres gwarancji Urządzenie wyprodukowano z zachowaniem staranności zgodnie z surowymi normami jakościowymi i dokładnie sprawdzono przed wysyłką Gwarancja obowiązuje dla wad materiałowych lub fabrycznych Gwarancja nie rozciąga się na części produktu które podlegają nor malnemu zużyciu np akumulator pojemność akumulatora i można je...

Page 66: ...nych specjalnych warunkach Prosimy o przesłanie urządzenia wraz ze wszystkimi częściami wyposażenia otrzymanymi przy zakupie i zadbanie o wystarcza jąco bezpieczne opakowanie Serwis naprawczy Naprawy które nie są objęte gwarancją można zlecić odpłatnie w naszym oddziale serwisowym Serwis sporządzi Państwu koszto rys naprawy Podejmujemy się wyłącznie napra wy urządzeń które zostały prawi dłowo zapa...

Page 67: ...látor je kompatibilní se všemi přístroji Parkside X 12 V Team Ba terii lze nabíjet pouze nabíječkami řady Parkside X 12 V TEAM Při jakékoliv jiném použití může dojít k poškození zařízení a uživatel může být vystaven vážnému nebezpečí Tento přístroj není vhodný pro komerční využití Při řemeslném použití záruka zaniká Výrobce neručí za škody způsobené nesprávným použitím nebo nesprávnou obsluhou Obs...

Page 68: ...upní napětí 12 V Výstupní proud 2 4 A Zajištění přístroje T2A Stupeň ochrany II Pozor Pomocí této nabíječky lze nabíjet pouze následující akumulátory PAPK 12 A1 PAPK 12 A2 PAPK 12 B1 PAPK 12 B2 Aktuální seznam kompatibility akumulátorů najdete na www lidl de akku Bezpečnostní pokyny Tento přístroj mohou používat děti od 8 roků jakož i osoby se sníženými fyzickými sen zorickými anebo mentálními sch...

Page 69: ...ládejte jej na top ná tělesa max 50 C Akumulátor odevzdejte na sběrném místě pro staré baterie kde bude recyklován v souladu s předpisy na ochranu životního prostředí Elektrická zařízení ne patří do domácího od padu Piktogram na nabíječce Tato nabíječka je součástí Parkside X 12 V TEAM Pozor Pozorně si přečtěte ná vod k obsluze Nabíječka je určena pouze k použití v míst nostech Zajištění přístroje...

Page 70: ...ň Při nesprávném používání může z akumulátoru unikat tekutina Vyvarujte se kon taktu s ní Při náhodném kontaktu opláchněte vo dou Když se tato tekutina dostane do očí přídavně vyhledejte lékařskou po moc Uniknutá tekutina může vést k podrážděním pokožky anebo k popále ninám Nepoužívejte poškozené nebo modifikované aku mulátory Poškozené nebo modifikované akumulátory se mohou chovat nepředví dateln...

Page 71: ...ečí krát kého spojení a mohou unikat páry které dráždí dýchací cesty Postarejte se o čerstvý vzduch a při potížích vyhledejte lékařs kou pomoc Nepoužívejte dobíjecí baterie Mohlo by dojít k poškození přístroje Správné zacházení s nabíjecím přístrojem pro akumulátory Děti musí být pod dohle dem aby se zajistilo že si nebudou hrát s přístrojem Zkontrolujte před každým použitím nabíjecí přístroj kabe...

Page 72: ...le je akumulátor plně nabitý vytáhněte síťovou zástrčku a odpojte nabíječ ku od akumulátoru V nabíječce nenabíjejte ba terie které nejsou určeny k opětovnému nabíjení Nepoužívejte příslušenství které nebylo doporučeno společností PARKSIDE To může vést k úrazu elekt rickým proudem nebo k požáru Proces nabíjení Nevystavujte aku mulátor extrémním podmínkám jako teplu a nárazům Hrozí nebezpečí poraněn...

Page 73: ...když je akumulátorový nástroj přpraven k použití Hrozí ne bezpečí poranění Kontrola stavu nabití akumulátoru Indikátor stavu nabití na přístroji sig nalizuje stav nabití akumulátoru 1 Stav nabití akumulátoru je sig nalizován rozsvícením příslušné LED když je přístroj v provo zu K tomu podržte stisknutý zapínač červená žlutá zelená akumulátor je zcela nabitý červená žlutá akumulátor je nabitý circa...

Page 74: ...ho držáku na oba šrouby a poté vytáhnout na bíječku až na doraz Přehled kontrolních ukazatelů LED na nabíječce 3 Zelená LED 5 svítí bez vloženého akumulátoru Nabíječka je připravena k provozu Zelená LED 5 svítí Akumulátor je nabitý Červená LED 4 svítí Akumulátor se nabíjí Spotřebované akumulátory Jestliže se významně zkrátí pro vozní doba i když je akumulátor nabitý znamená to že akumulá tor je u ...

Page 75: ...prostředí Přístroje nepatří do domo vního odpadu Nevyhazujte akumulátory do domácího odpadu do ohně nebezpečí exploze anebo do vody Poškozené aku mulátory mohou škodit životnímu pro středí a Vašemu zdraví když uniknou jedovaté páry anebo tekutiny Přístroj odevzdejte do střediska recyklace odpadů Použité um ělohmotné a kovové díly se mo hou roztřídit podle druhů a tak se mohou recyklovat Informujte...

Page 76: ... výběru bezplatně opraven nebo nahrazen Tato záruční oprava předpokládá že během 3leté lhůty předložíte poškozený přístroj s dokladem o koupi pokladní stvr zenka a písemně krátce popíšete v čem spočívá závada a kdy k ní došlo Bude li závada kryta naší zárukou získáte zpět opravený nebo nový výrobek Opravou nebo výměnou výrobku nezačíná záruční doba běžet od začátku Záruční doba a zákonné nároky na...

Page 77: ...k získáte další infor mace o vyřízení vaší reklamace Výrobek označený jako vadný můžete po domluvě s naším zákaznickým servisem s připo jením dokladu o koupi pokladní stvrzenky a po uvedení v čem závada spočívá a kdy k ní došlo přeposlat bez platby poštovného na vám sdělenou adresu příslušného servisu Aby bylo zabráněno problémům s přijetím a dodatečnými nákla dy bezpodmínečně použijte jen tu adre...

Page 78: ...l grizzly lidl cz IAN 334011_1907 Dovozce Prosím respektujte že následující adresa není adresou servisu Ne jdříve kontaktujte shora uvedené servisní středisko Grizzly Tools GmbH Co KG Stockstädter Straße 20 DE 63762 Großostheim NĚMECKO www grizzly service eu ...

Page 79: ...série Parkside X 12 V Team Akumulátor je kompatibilný ku všetkým prístro jom série Parkside X 12 V Teams Akumulátor sa smie nabíjať iba s nabíjačkami série Parkside X 12 V TEAM Každé iné použitie môže viesť k škodám na prístroji a pred stavovať vážne nebezpečenstvo pre používateľa Tento prístroj nie je vhodný na komerčné používanie Pri komerčnom používaní záruka zaniká Obsah Úvod 79 Použitie 79 Vš...

Page 80: ...dovanie 0 45 C Nabíjačka PLGK 12 A2 Menovitý príkon 50 W Vstup Vstupné napätie 220 240 V 50 60 Hz Výstup Výstupné napätie 12 V Výstupný prúd 2 4 A Zabezpečenie prístroja T2A Trieda ochrany II Pozor Táto nabíjačka môže nabíjať iba nasledovné akumulátory PAPK 12 A1 PAPK 12 A2 PAPK 12 B1 PAPK 12 B2 Aktuálny zoznam kompatibility akumulátora nájdete na www lidl de akku Bezpečnostné pokyny Tento prístro...

Page 81: ...Akumulátor neodhad zujte do domového odpadu ohňa alebo vody Akumulátor nikdy nevys tavujte dlhší čas silnému slnečnému žiareniu a nedávajte ho na vykuro vacie telesá max 50 C Akumulátory odovzda jte na zberné miesto starých batérií kde sa ekologicky zhodnotia Elektrické prístroje nepa tria do domového odpa du Piktogramy na nabíjačke Táto nabíjačka je súčasťou Parkside X 12 V TEAM Pozor Pozorne si ...

Page 82: ... vzdialene od kancelárskych spiniek mincí kľúčov klincov skru tiek alebo iných malých kovových predmetov ktoré by mohli zapríčiniť premos tenie kontaktov Skrat me dzi kontaktmi akumulátora môže mať popáleniny alebo oheň za následok Pri nesprávnom používaní môže z akumulátora uni kať tekutina Vyvarujte sa kontaktu s ňou Pri náhod nom kontakte opláchnite vodou Keď sa táto tekutina dostane do očí prí...

Page 83: ...ystavujte akumulátor elektrický nástroj nástroj dlhšiu dobu silnému sl nečnému žiareniu a neod kladajte tieto na vykurova cie telesá Horúčosť škodí akumulátoru a existuje nebezpečenstvo explózie Nechajte zahriaty aku mulátor pred nabíjaním vychladnúť Neotvárajte akumulátor a vyvarujte sa mechanickým poškodeniam akumulátora Existuje nebezpečenstvo krátkeho spojenia a môžu unikať pary ktoré dráždia ...

Page 84: ...niť výrobcom alebo jeho zákazníckym servisom alebo podobne kvalifikovanou osobou aby sa zabránilo ohrozeniam Akumulátor vášho prístroja sa dodáva len čiastočne na bitý a pred prvým použitím sa musí najskôr správne na biť Zastrčte akumulátor do sokla a nabíjačku pripojte na elektrickú sieť Keď je akumulátor úplne nabitý vytiahnite sieťovú zástrčku a nabíjačku odpo jte od akumulátora Na nabíjačke ne...

Page 85: ...umulátora 1 z prístroja zatlačte uvoľňovacie tlačidlá 2 na akumulátore a vytiahnite ho von 2 Pri vkladaní akumulátora 1 ten to zasuňte pozdĺž vodiacej lišty do prístroja Počuteľne zapadne Akumulátor vložte až vtedy keď je aku mulátorový nástroj pripravený na nasadenie Kontrola stavu nabitia akumulátora Signalizácia stavu nabitia na prístroji signalizuje stav nabitia aku mulátora 1 Stav nabitia aku...

Page 86: ... nosti 54 mm pomocou hmoždi niek na želanej polohe na stene Hlava skrutky môže mať priemer 7 9 mm Hlavy skrutky nechajte vyčnievať 1 Prípadne vyberte akumulátor 1 z prístroja 2 Pripojte nabíjačku 3 do zásuv ky 3 Zasuňte akumulátor 1 do nabí jacej šachty nabíjačky 3 4 Odpojte nabíjačku 3 od siete 5 Po uskutočnenom nabíjaní vytiahnite akumulátor 1 z nabí jačky 3 Prehľad kontrolnej signalizá cie LED ...

Page 87: ...látor z nástroja a priveďte nástroj akumulátor prís lušenstvo a obal k recyklácii odpo vedajúcej životnému prostrediu Prístroje nepatria do domo vého odpadu Nevyhadzujte akumulátory do domáceho odpadu do ohňa nebezpečenstvo expló zie alebo do vody Poško dené akumulátory môžu škodiť ži votnému prostrediu a Vášmu zdraviu keď uniknú jedovaté pary alebo tekutiny Prístroj odovzdajte do recyklač nej zbe...

Page 88: ...ráva nie sú obmedzené našou zárukou opísanou v nasledujúcej časti Záručné podmienky Záručná lehota začína dňom zakúpenia Pokladničný doklad ako originál prosím starostlivo uschovajte Je potrebný ako dôkaz o zakúpení Ak sa počas troch rokov od dátumu zakúpenia tohto produktu vyskytne materiálna alebo výrobná chyba produkt podľa nášho rozhodnu tia bezplatne opravíme alebo nahradíme Predpokladom záru...

Page 89: ... našej ser visnej pobočke Postup v prípade reklamácie Pre zabezpečenie rýchleho spraco vania vašej žiadosti postupujte pro sím podľa nasledujúcich pokynov Pri všetkých požiadavkách pred ložte pokladničný doklad a číslo artiklu IAN 334011_1907 ako dô kaz o zakúpení Číslo artiklu nájdete na typovom štítku Ak sa vyskytnú chyby funkcie alebo iné nedostatky kontaktujte najskôr následne uvedené servis n...

Page 90: ...troje zaslané ako nadmerný tovar na náklady príjemcu expresne alebo s iným špeciálnym nákladom Likvidáciu vašich poškodených zaslaných prístrojov vykonáme bezplatne Service Center SK Servis Slovensko Tel 0850 232001 E Mail grizzly lidl sk IAN 334011_1907 Dovozca Nasledujúca adresa nie je adresa servisu Najskôr kontaktujte hore uvedené servisné centrum Grizzly Tools GmbH Co KG Stockstädter Straße 2...

Page 91: ... 2015 Anhang K EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 IEC 62133 2 2017 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 62321 1 2013 Die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Konformitätser klärung 20 trägt der Hersteller Grizzly Tools GmbH Co KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim Germany 15 01 2020 Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011 65 EU...

Page 92: ...335 2 29 2004 A11 2018 EN 62841 1 2015 Appendix K EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 IEC 62133 2 2017 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 62321 1 2013 This declaration of conformity 20 is issued under the sole responsi bility of the manufacturer Grizzly Tools GmbH Co KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim Germany 15 01 2020 The object of the declaration described above satisfies the provision...

Page 93: ...62841 1 2015 Annexe K EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 IEC 62133 2 2017 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 62321 1 2013 Le fabricant assume seul la responsabilité d établir la présente déclaration de conformité 20 Grizzly Tools GmbH Co KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim Germany 15 01 2020 L objet de la déclaration décrit ci dessus est conforme aux dispositions de la directive 2011 65 U...

Page 94: ... bijlage K EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 IEC 62133 2 2017 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 62321 1 2013 De exclusieve verantwoordelijkheid voor de uitgifte van deze conformi teitsverklaring 20 wordt gedragen door de fabrikant Grizzly Tools GmbH Co KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim Germany 15 01 2020 Het hierboven beschreven voorwerp van de verklaring voldoet aan de voor schriften...

Page 95: ...0335 2 29 2004 A11 2018 EN 62841 1 2015 załącznikowi K EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 IEC 62133 2 2017 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 62321 1 2013 Wyłączną odpowiedzialność za wystawienie tej deklaracji 20 zgodności ponosi producent Grizzly Tools GmbH Co KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim Germany 15 01 2020 Wyżej opisany przedmiot deklaracji spełnia wymogi dyrektywy 2011 65 UE Pa...

Page 96: ...0335 2 29 2004 A11 2018 EN 62841 1 2015 Příloha K EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 IEC 62133 2 2017 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 62321 1 2013 Výhradní odpovědnost za vystavení tohoto prohlášení o shodě 20 nese výrobce Grizzly Tools GmbH Co KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim Germany 15 01 2020 Výše popsaný předmět prohlášení splňuje předpisy směrnice 2011 65 EU Evropského parlamen...

Page 97: ...1 2018 EN 62841 1 2015 príloha K EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 IEC 62133 2 2017 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 62321 1 2013 Jediný zodpovedný za vystavenie tohto vyhlásenia o zhode 20 je výrobca Grizzly Tools GmbH Co KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim Germany 15 01 2020 Vyššie popísaný predmet vyhlásenia spĺňa predpisy smernice 2011 65 EU Európskeho parlamentu a Rady z 8 júna 20...

Page 98: ... CO KG Stockstädter Straße 20 DE 63762 Großostheim GERMANY Stand der Informationen Last Information Update Version des informations Stand van de informatie Stan informacji Stav informací Stav informácií 01 2020 Ident No 80001565012020 8 ...

Reviews: