Parkside 273046 Instructions Manual Download Page 20

17

PKZ 180 B2

DE

AT

CH

5.  Service

a)  

Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von quali-
fiziertem Fachpersonal und nur mit Original-
Ersatzteilen reparieren.

 Damit wird sicherge-

stellt, dass die Sicherheit des Elektrowerkzeugs 
erhalten bleibt.

b)  

Lassen Sie den Austausch des Steckers oder 
der Anschlussleitung immer vom Hersteller des 
Elektrowerkzeugs oder seinem Kundendienst 
ausführen.

 Damit wird sichergestellt, dass die 

Sicherheit des Elektrowerkzeugs erhalten bleibt.

Gerätespezifische Sicherheitshinweise

 

Dieses Gerät kann nicht von Kindern sowie von 
Personen mit verringerten physischen, sensori-
schen oder mentalen Fähigkeiten oder Magel 
an Erfahrung und Wissen benutzt werden. 
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. 
Reinigung  und Benutzerwartung dürfen nicht 
von Kindern durchgeführt werden.

 

Vermeiden Sie den Einsatz des Kompressors bei 
Temperaturen unter + 5 Grad.

 

Lassen Sie den Kompressor nie unbeaufsichtigt 
arbeiten.

 

Vergewissern Sie sich, das der EIN-/ AUS - 
Schalter   beim Anschluss an das Stromnetz 
ausgeschaltet ist.

 

Vorsicht! Betreiben Sie den Kompressor nur für 
kurze Zeit. Ein langer, ununterbrochener Betrieb 
von mehr als 10 Min. überhitzt das Gerät. 
Schalten Sie das Gerät sofort aus und lassen 
Sie es min. 10 Min. abkühlen.

 

Verletzungsgefahr! Lassen Sie die aufzupum-
penden Gegenstände nicht über den für sie 
vorgesehenen Druck aufpumpen. Diese können 
platzen und zu Verletzungen und / oder materi-
ellen Schäden führen.

 

Überschreiten Sie nicht den zulässigen Leistungs-
bereich des Kompressors. Pumpen Sie keine 
LKW-, Traktor- oder sonstige große Reifen auf.

 

Bearbeiten Sie keine Materialien, die potentiell 
leicht entflammbar oder explosiv sind oder sein 
könnten.

 

Verwenden Sie das Gerät niemals zweckentfremdet.

 

Das Gerät muss stets sauber, trocken und frei 
von Öl oder Schmierfetten sein.

 

Verwenden Sie zur Reinigung des Gerätes 
niemals Benzin oder andere entflammbare 
Flüssigkeiten! Im Gerät verbliebene Dämpfe 
können durch Funken entzündet werden und zur 
Explosion des Gerätes führen.

 

Seien Sie aufmerksam! Benutzen Sie das Gerät 
in keinem Fall, wenn Sie unkonzentriert sind 
oder sich unwohl fühlen.

Sicherheitshinweise zum Arbeiten mit 
Druckluft und Ausblaspistolen

 

Verdichter und Leitungen erreichen im Betrieb 
hohe Temperaturen.  
Berührungen führen zu Verbrennungen.

 

Die vom Verdichter angesaugten Gase oder 
Dämpfe sind frei von Beimengungen zu halten, 
die in dem Verdichter zu Bränden oder Explosio-
nen führen können.

 

Beim Lösen der Schlauchkupplung ist das 
Kupplungsstück des Schlauches mit der Hand 
festzuhalten, um Verletzungen durch den zurück-
schnellenden Schlauch zu vermeiden.

 

Bei Arbeiten mit der Ausblaspistole Schutzbrille tra-
gen. Durch Fremdkörper und weggeblasene Teile 
können leicht Verletzungen verursacht werden.

 

Mit der Ausblaspistole keine Personen anblasen 
oder Kleidung am Körper reinigen.

 

Prüfen Sie Anschlüsse und Versorgungsleitungen. 
Sämtliche Wartungseinheiten, Kupplungen und 
Schläuche müssen in Bezug auf Druck und Luft-
menge entsprechend den Gerätekennwerten aus-
gelegt sein. Zu geringer Druck beeinträchtigt die 
Funktion des Gerätes, zu hoher Druck kann zu 
Sachschäden und Verletzungen führen. Schützen 
Sie die Schläuche vor Knicken, Verengungen, 
Lösungsmitteln und scharfen Kanten.

 

Achten Sie darauf, dass Schlauchschellen immer 
fest angezogen sind. Nicht festgezogene oder 
beschädigte Schlauchschellen können die Luft 
unkontrolliert entweichen lassen.

 

Ersetzen Sie einen beschädigten Schlauch unver-
züglich. Eine schadhafte Versorgungsleitung kann 
zu einem herumschlagenden Druckluftschlauch 
führen und Verletzungen verursachen.

 

Atmen Sie die Abluft nicht direkt ein.

Summary of Contents for 273046

Page 1: ...IAN 273046 COMPRESSEUR PKZ 180 B2 COMPRESSEUR Traduction des instructions d origine KOMPRESSOR Originalbetriebsanleitung COMPRESSOR Translation of the original instructions...

Page 2: ...emploi ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez vous ensuite avec toutes les fonctions de l appareil Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich a...

Page 3: ......

Page 4: ...ctrique 3 3 S curit des personnes 4 4 Utilisation et entretien de l outil 4 5 Maintenance et entretien 5 Avertissements de s curit sp ci ques l outil 5 Avertissements de s curit pour le travail avec d...

Page 5: ...oximit imm diate du compresseur et tre la disposition du personnel op rateur quipement Interrupteur Marche Arr t avec voyant de contr le int gr Poign e de transport Compartiment pour accessoires Fiche...

Page 6: ...ructions pour pouvoir s y reporter ult rieurement Le terme outil dans les avertissements fait r f rence votre outil lectrique aliment par le secteur avec cordon d alimentation ou votre outil fonctionn...

Page 7: ...tout moment Cela permet un meilleur contr le de l outil dans des situations inattendues f S habiller de mani re adapt e Ne pas porter de v tements amples ou de bijoux Garder les cheveux les v tements...

Page 8: ...on ez pas de pneus de camions de tracteurs ou d autres pneus de grande taille Ne travaillez pas de mat riaux qui sont poten tiellement facilement in ammables ou explosifs N utilisez jamais l appareil...

Page 9: ...on au moment de d poser l outil D posez toujours l appareil de mani re ce qu il ne repose par sur l interrupteur Marche Arr t Dans certaines circonstances ceci peut entra ner l activation accidentelle...

Page 10: ...pide levier vers le bas Appuyez le dispositif de fermeture rapide levier sur la valve puis rel chez le Ins rez la che secteur du compresseur dans une prise secteur Mettez l interrupteur Marche Arr t s...

Page 11: ...gon ables ou des bateaux pneumatiques Pour l installer appuyez le dispositif de fermeture rapide levier vers le bas Ins rez l adaptateur dans le dispositif de fermeture rapide levier puis rel chez le...

Page 12: ...E Aucune maintenance n est n cessaire pour cet outil N ouvrez en aucun cas l outil La r paration de l outil devra exclusivement tre con e une succursale de service agr e ou au service clien t le Si l...

Page 13: ...urs ou les accus Le produit est destin uniquement un usage priv et ne r pond pas un usage professionnel La garantie est annul e en cas de manipulation incorrecte et inappropri e d usage de la force et...

Page 14: ...ines 2006 42 EC Directive europ enne sur les basses tensions 2006 95 EC Compatibilit lectromagn tique 2004 108 EC Directive RoHS 2011 65 EU Normes harmonis es appliqu es EN 1012 1 2010 EN 60204 1 2006...

Page 15: ...12 PKZ 180 B2...

Page 16: ...erheit 15 2 Elektrische Sicherheit 15 3 Sicherheit von Personen 16 4 Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs 16 5 Service 17 Ger tespezi sche Sicherheitshinweise 17 Sicherheitshinweise zum Arbe...

Page 17: ...gung stehen Ausstattung EIN AUS Schalter mit intergrierter Kontrollleuchte Transportgri Zubeh rfach Netzstecker Druckluftschlauch mit Schnellkupplung Standf e Manometer mit Pistole Ablassventil Druck...

Page 18: ...unken die den Staub oder die D mpfe entz nden k nnen c Halten Sie Kinder und andere Personen w h rend der Benutzung des Elektrowerkzeugs fern Bei Ablenkung k nnen Sie die Kontrolle ber das Ger t verli...

Page 19: ...gen montiert werden k nnen vergewissern Sie sich dass diese angeschlossen sind und richtig verwendet werden Die Verwendung einer Staubabsaugung kann Gef hrdungen durch Staub verringern 4 Verwendung un...

Page 20: ...kentfremdet Das Ger t muss stets sauber trocken und frei von l oder Schmierfetten sein Verwenden Sie zur Reinigung des Ger tes niemals Benzin oder andere ent ammbare Fl ssigkeiten Im Ger t verbliebene...

Page 21: ...f e Entnehmen Sie das ben tigte Zubeh r aus dem Zubeh rfach Ein und ausschalten Ger t einschalten Stellen Sie den EIN AUS Schalter zum Einschalten auf die Position I Die intergrierte Kontrollleuchte l...

Page 22: ...rte Kontrollleuchte erlischt Dr cken Sie den Hebel Schnellverschluss und ziehen Sie diesen vom Ventil Ziehen Sie den Netzstecker des Kompres sors aus der Netzsteckdose mit Ventildapter Sclaverandventi...

Page 23: ...r los Schrauben Sie jetzt den D senadapter in die Adapterd se Zum Aufpumpen gehen Sie wie oben beschrie ben vor mit Adapterd se Einsatzbereich Die Adapterd se k nnen Sie in ein Entl ftungs ventil eins...

Page 24: ...s Ger t nicht unter 5 Grad Umgebungstemperatur verwenden 4 berhitzung des Motors vermeiden Motor abk hlen lassen 2 Zu geringer Arbeitsdruck Dichtungen sowie R ckschlag ventil berpr fen und ggf austaus...

Page 25: ...unserer autorisierten Service Niederlassung vorgenommen wurden erlischt die Garantie Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschr nkt Die Garantiezeit wird durch die Gew hrleis...

Page 26: ...e 2006 42 EC EG Niederspannungsrichtlinie 2006 95 EC Elektromagnetische Vertr glichkeit 2004 108 EC RoHS Richtlinie 2011 65 EU Angewandte harmonisierte Normen EN 1012 1 2010 EN 60204 1 2006 A1 2009 EN...

Page 27: ...24 PKZ 180 B2...

Page 28: ...ical safety 27 3 Personal safety 27 4 Power tool use and care 28 5 Service 28 Device speci c safety instructions 28 Safety instructions for working with compressed air and blow out guns 29 Operation 3...

Page 29: ...rying handle Accessory compartment Mains plug Compressed air hose with quick coupler Stand Manometer with gun Release valve Compressed air connector Hose with lever quick coupler Trigger Adapter nozzl...

Page 30: ...as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of elec tric shock if your body is earthed or grounded c Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a pow...

Page 31: ...arp cutting edges are less likely to bind and are easier to control g Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions taking into account the working conditions...

Page 32: ...rms of pressure and air ow Excessively low pressure will adversely a ect the function of the appliance excessively high pressure can cause property damage and personal injury Protect the hoses against...

Page 33: ...rwards Cutting Pull back the sleeve on the quick coupler of the compressed air hose and remove the compressed air connector CAUTION Caution When disconnecting the quick coupler of the compressed air h...

Page 34: ...o reach areas as well as for the cleaning of contaminated equipment The in nitely variable trigger allows an exact dosage of the compressed air If you want to use the extension nozzle you must rst uns...

Page 35: ...lean the appliance regularly preferably im mediately after completion of the work Clean the housing with a dry cloth do NOT use petrol solvents or cleaners that can attack the plastic Ensure that no w...

Page 36: ...ct your Customer Service unit by telephone This is the only way to guarantee free return of your merchandise The warranty only covers claims for material and manufacturing defects not for damage susta...

Page 37: ...EC EC Low Voltage Regulations 2006 95 EC EMC Electromagnetic Compatibility 2004 108 EC RoHS Directive 2011 65 EU Applied harmonised standards EN 1012 1 2010 EN 60204 1 2006 A1 2009 EN 55014 1 2006 A2...

Page 38: ...273046 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND GERMANY www kompernass com Version des informations Stand der Informationen Last Information Update 11 2015 Ident No PKZ180B2 112...

Reviews: