Parkside 273046 Instructions Manual Download Page 19

16

PKZ 180 B2

DE

AT

CH

3.  Sicherheit von Personen

a)  

Seien Sie stets aufmerksam, achten Sie darauf, 
was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die 
Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. Benutzen 
Sie kein Elektrowerkzeug, wenn Sie müde sind 
oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol 
oder Medikamenten stehen.

 Ein Moment der 

Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerk-
zeuges kann zu ernsthaften Verletzungen führen.

b)  

Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und 
immer eine Schutzbrille.

 Das Tragen persönlicher 

Schutzausrüstung wie Staubmaske, rutschfeste 
Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Gehörschutz, 
je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges, 
verringert das Risiko von Verletzungen.

c)  

Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetrieb-
nahme. Vergewissern Sie sich, dass das Elektro-
werkzeug ausgeschaltet ist, bevor Sie es an die 
Stromversorgung anschließen, es aufnehmen 
oder tragen.

 Wenn Sie beim Tragen des Elektro-

werkzeuges den Finger am Schalter haben oder 
das Gerät bereits eingeschaltet an die Stromversor-
gung anschließen, kann dies zu Unfällen führen.

d)  

Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schrau-
benschlüssel, bevor Sie das Elektrowerkzeug 
einschalten.

 Ein Werkzeug oder Schlüssel, der 

sich in einem drehenden Geräteteil befindet, 
kann zu Verletzungen führen.

e)  

Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung. 
Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten 
Sie jederzeit das Gleichgewicht.

 Dadurch kön-

nen Sie das Elektrowerkzeug in unerwarteten 
Situationen besser kontrollieren.

f)  

Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie 
keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten 
Sie Haare, Kleidung und Handschuhe fern 
von sich bewegenden Teilen.

 Lockere Kleidung, 

Schmuck oder lange Haare können von sich 
bewegenden Teilen erfasst werden.

g)  

Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtun-
gen montiert werden können, vergewissern 
Sie sich, dass diese angeschlossen sind und 
richtig verwendet werden.

 Die Verwendung 

einer Staubabsaugung kann Gefährdungen 
durch Staub verringern.

4.  Verwendung und Behandlung des 

Elektrowerkzeugs

a)  

Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwenden 
Sie für Ihre Arbeit das dafür bestimmte 
Elektrowerkzeug.

 Mit dem passenden Elektro-

werkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im 
angegebenen Leistungsbereich.

b)  

Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen 
Schalter defekt ist.

 Ein Elektrowerkzeug, das 

sich nicht mehr ein- oder ausschalten lässt, ist 
gefährlich und muss repariert werden.

c)  

Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, 
bevor Sie Geräteeinstellungen vornehmen, 
Zubehörteile wechseln oder das Gerät wegle-
gen.

 Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den 

unbeabsichtigten Start des Elektrowerkzeuges.

d)  

Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge 
außerhalb der Reichweite von Kindern auf. 
Lassen Sie Personen das Gerät nicht benutzen, 
die mit diesem nicht vertraut sind oder diese 
Anweisungen nicht gelesen haben.

 Elektro-

werkzeuge sind gefährlich, wenn sie von 
unerfahrenen Personen benutzt werden.

e)  

Pflegen Sie Elektrowerkzeuge mit Sorgfalt. 
Kontrollieren Sie, ob bewegliche Teile einwand-
frei funktionieren und nicht klemmen, ob Teile 
gebrochen oder so beschädigt sind, dass die 
Funktion des Elektrowerkzeuges beeinträchtigt 
ist. Lassen Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz 
des Gerätes reparieren.

 Viele Unfälle haben ihre 

Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen.

f)  

Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und 
sauber. 

Sorgfältig gepflegte Schneidwerkzeuge 

mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich 
weniger und sind leichter zu führen.

g)  

Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehör, 
Einsatzwerkzeuge usw. entsprechend diesen 
Anweisungen. Berücksichtigen Sie dabei die 
Arbeitsbedingungen und die auszuführende 
Tätigkeit.

 Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen 

für andere als die vorgesehenen Anwendungen 
kann zu gefährlichen Situationen führen.

Summary of Contents for 273046

Page 1: ...IAN 273046 COMPRESSEUR PKZ 180 B2 COMPRESSEUR Traduction des instructions d origine KOMPRESSOR Originalbetriebsanleitung COMPRESSOR Translation of the original instructions...

Page 2: ...emploi ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez vous ensuite avec toutes les fonctions de l appareil Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich a...

Page 3: ......

Page 4: ...ctrique 3 3 S curit des personnes 4 4 Utilisation et entretien de l outil 4 5 Maintenance et entretien 5 Avertissements de s curit sp ci ques l outil 5 Avertissements de s curit pour le travail avec d...

Page 5: ...oximit imm diate du compresseur et tre la disposition du personnel op rateur quipement Interrupteur Marche Arr t avec voyant de contr le int gr Poign e de transport Compartiment pour accessoires Fiche...

Page 6: ...ructions pour pouvoir s y reporter ult rieurement Le terme outil dans les avertissements fait r f rence votre outil lectrique aliment par le secteur avec cordon d alimentation ou votre outil fonctionn...

Page 7: ...tout moment Cela permet un meilleur contr le de l outil dans des situations inattendues f S habiller de mani re adapt e Ne pas porter de v tements amples ou de bijoux Garder les cheveux les v tements...

Page 8: ...on ez pas de pneus de camions de tracteurs ou d autres pneus de grande taille Ne travaillez pas de mat riaux qui sont poten tiellement facilement in ammables ou explosifs N utilisez jamais l appareil...

Page 9: ...on au moment de d poser l outil D posez toujours l appareil de mani re ce qu il ne repose par sur l interrupteur Marche Arr t Dans certaines circonstances ceci peut entra ner l activation accidentelle...

Page 10: ...pide levier vers le bas Appuyez le dispositif de fermeture rapide levier sur la valve puis rel chez le Ins rez la che secteur du compresseur dans une prise secteur Mettez l interrupteur Marche Arr t s...

Page 11: ...gon ables ou des bateaux pneumatiques Pour l installer appuyez le dispositif de fermeture rapide levier vers le bas Ins rez l adaptateur dans le dispositif de fermeture rapide levier puis rel chez le...

Page 12: ...E Aucune maintenance n est n cessaire pour cet outil N ouvrez en aucun cas l outil La r paration de l outil devra exclusivement tre con e une succursale de service agr e ou au service clien t le Si l...

Page 13: ...urs ou les accus Le produit est destin uniquement un usage priv et ne r pond pas un usage professionnel La garantie est annul e en cas de manipulation incorrecte et inappropri e d usage de la force et...

Page 14: ...ines 2006 42 EC Directive europ enne sur les basses tensions 2006 95 EC Compatibilit lectromagn tique 2004 108 EC Directive RoHS 2011 65 EU Normes harmonis es appliqu es EN 1012 1 2010 EN 60204 1 2006...

Page 15: ...12 PKZ 180 B2...

Page 16: ...erheit 15 2 Elektrische Sicherheit 15 3 Sicherheit von Personen 16 4 Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs 16 5 Service 17 Ger tespezi sche Sicherheitshinweise 17 Sicherheitshinweise zum Arbe...

Page 17: ...gung stehen Ausstattung EIN AUS Schalter mit intergrierter Kontrollleuchte Transportgri Zubeh rfach Netzstecker Druckluftschlauch mit Schnellkupplung Standf e Manometer mit Pistole Ablassventil Druck...

Page 18: ...unken die den Staub oder die D mpfe entz nden k nnen c Halten Sie Kinder und andere Personen w h rend der Benutzung des Elektrowerkzeugs fern Bei Ablenkung k nnen Sie die Kontrolle ber das Ger t verli...

Page 19: ...gen montiert werden k nnen vergewissern Sie sich dass diese angeschlossen sind und richtig verwendet werden Die Verwendung einer Staubabsaugung kann Gef hrdungen durch Staub verringern 4 Verwendung un...

Page 20: ...kentfremdet Das Ger t muss stets sauber trocken und frei von l oder Schmierfetten sein Verwenden Sie zur Reinigung des Ger tes niemals Benzin oder andere ent ammbare Fl ssigkeiten Im Ger t verbliebene...

Page 21: ...f e Entnehmen Sie das ben tigte Zubeh r aus dem Zubeh rfach Ein und ausschalten Ger t einschalten Stellen Sie den EIN AUS Schalter zum Einschalten auf die Position I Die intergrierte Kontrollleuchte l...

Page 22: ...rte Kontrollleuchte erlischt Dr cken Sie den Hebel Schnellverschluss und ziehen Sie diesen vom Ventil Ziehen Sie den Netzstecker des Kompres sors aus der Netzsteckdose mit Ventildapter Sclaverandventi...

Page 23: ...r los Schrauben Sie jetzt den D senadapter in die Adapterd se Zum Aufpumpen gehen Sie wie oben beschrie ben vor mit Adapterd se Einsatzbereich Die Adapterd se k nnen Sie in ein Entl ftungs ventil eins...

Page 24: ...s Ger t nicht unter 5 Grad Umgebungstemperatur verwenden 4 berhitzung des Motors vermeiden Motor abk hlen lassen 2 Zu geringer Arbeitsdruck Dichtungen sowie R ckschlag ventil berpr fen und ggf austaus...

Page 25: ...unserer autorisierten Service Niederlassung vorgenommen wurden erlischt die Garantie Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschr nkt Die Garantiezeit wird durch die Gew hrleis...

Page 26: ...e 2006 42 EC EG Niederspannungsrichtlinie 2006 95 EC Elektromagnetische Vertr glichkeit 2004 108 EC RoHS Richtlinie 2011 65 EU Angewandte harmonisierte Normen EN 1012 1 2010 EN 60204 1 2006 A1 2009 EN...

Page 27: ...24 PKZ 180 B2...

Page 28: ...ical safety 27 3 Personal safety 27 4 Power tool use and care 28 5 Service 28 Device speci c safety instructions 28 Safety instructions for working with compressed air and blow out guns 29 Operation 3...

Page 29: ...rying handle Accessory compartment Mains plug Compressed air hose with quick coupler Stand Manometer with gun Release valve Compressed air connector Hose with lever quick coupler Trigger Adapter nozzl...

Page 30: ...as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of elec tric shock if your body is earthed or grounded c Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a pow...

Page 31: ...arp cutting edges are less likely to bind and are easier to control g Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions taking into account the working conditions...

Page 32: ...rms of pressure and air ow Excessively low pressure will adversely a ect the function of the appliance excessively high pressure can cause property damage and personal injury Protect the hoses against...

Page 33: ...rwards Cutting Pull back the sleeve on the quick coupler of the compressed air hose and remove the compressed air connector CAUTION Caution When disconnecting the quick coupler of the compressed air h...

Page 34: ...o reach areas as well as for the cleaning of contaminated equipment The in nitely variable trigger allows an exact dosage of the compressed air If you want to use the extension nozzle you must rst uns...

Page 35: ...lean the appliance regularly preferably im mediately after completion of the work Clean the housing with a dry cloth do NOT use petrol solvents or cleaners that can attack the plastic Ensure that no w...

Page 36: ...ct your Customer Service unit by telephone This is the only way to guarantee free return of your merchandise The warranty only covers claims for material and manufacturing defects not for damage susta...

Page 37: ...EC EC Low Voltage Regulations 2006 95 EC EMC Electromagnetic Compatibility 2004 108 EC RoHS Directive 2011 65 EU Applied harmonised standards EN 1012 1 2010 EN 60204 1 2006 A1 2009 EN 55014 1 2006 A2...

Page 38: ...273046 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND GERMANY www kompernass com Version des informations Stand der Informationen Last Information Update 11 2015 Ident No PKZ180B2 112...

Reviews: