background image

30

PL

 

6.  Założyć nową tarczę szlifierską 

(19) i kołnierz mocujący i przy

-

kręcić ręką nakrętkę tarczy szli

-

fierskiej (19a) w kierunku prze

-

ciwnym do ruchu wskazówek 

zegara.  

 

7.  Przykręcić osłonę tarczy szlifier

-

skiej (16).

 

8.  Ustawić osłonę przeciwiskrową

 

(

1) i uchwyt obrabianego 

materiału (

18) w taki sposób, 

aby odstęp od tarczy szlifierskiej 

(19) wynosił maksymalnie 2 mm 

(patrz „Montaż“).

  Nakrętki tarczy szlifierskiej nie 

wolno dokręcać zbyt mocno, aby 

uniknąć pęknięcia tarczy i nakrętki.

 

9. 

Próba działania:

 

  Przed pierwszym rozpoczęciem 

pracy i po każdej wymianie 

ściernicy sprawdzaj działanie 

urządzenia przez 60 sekund bez 

obciążenia. Natychmiast wyłącz 

urządzenie, jeżeli ściernica pra

-

cuje nierówno, występują silne 

wibracje albo słychać anormalne 

odgłosy.

Oczyszczanie i 

konserwacja

  Przed każdym ustawieniem, czyn

-

nością konserwacyjną i naprawą 

wyjmuj wtyczkę sieciową z gniazd

-

ka.

  Prace, które nie zostały opi

-

sane w tej instrukcji obsługi, 

należy zlecać specjalistycz

-

nemu serwisowi. Stosuj tyl

-

ko oryginalne części. Przed 

wszelkimi pracami konser

-

wacyjnymi i oczyszczaniem 

zaczekaj, aż urządzenie wy

-

stygnie. Niebezpieczeństwo 

oparzenia!

Przed każdym użyciem sprawdzaj, czy 

urządzenie nie wykazuje widocznych 

braków, takich jak np. luźne, zużyte lub 

uszkodzone części, oraz czy śruby i inne 

części urządzenia są dobrze dokręco

-

ne względnie zamocowane. Dokładnie 

sprawdzaj w szczególności ściernicę 

 

(

19). Uszkodzone części wymieniaj na 

nowe.

Oczyszczanie

  Nie stosuj żadnych ostrych środ

-

ków czyszczących ani rozpusz

-

czalników. Substancje chemiczne 

mogą nieodwracalnie uszkodzić 

wykonane z tworzywa sztucznego 

części urządzenia. Nigdy nie myj 

urządzenia pod bieżącą wodą.

•  Po każdym użyciu dokładnie oczyść 

urządzenie. 

•  Oczyść szczeliny wentylacyjne i po

-

wierzchnię urządzenia miękką szczot

-

ką, pędzlem lub szmatką.

Summary of Contents for 113076

Page 1: ...WA Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi PÁSOVÁ BRUSKA Překlad originálního provozního návodu STOJANOVÁ PÁSOVÁ BRÚSKA Preklad originá lneho návodu na obsluhu STOJEČI TRAČNI BRUSILNIK Prevod originalnega navodila za uporabo ÁLLVÁNYOS SAROKCSISZOLÓ Az originál használati utasítás fordítása IAN 113076 113076_par_Stand Bandschleifer_cover_PL_HU_SI_CZ_SK indd 2 14 04 15 14 56 ...

Page 2: ... rozłożyć stronę z ilustracjami a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje Pred čítaním si od...

Page 3: ...1 1 19 3 2a 2 19 18 18 17 17a 17b 17c 1 2 3 4 8 9 7 5 6 10 11 12 13 16 15 14 17 18 19 14b 14a ...

Page 4: ...fine grinding of metal wood and plastic It is suitable for deburring rust removal and grinding The device is not intended for all other types of applications e g grinding with unsuitable grinding tools grinding with a coolant solution grinding hazardous mate rials such as asbestos The equipment is intended for use in the field of DIY It is not designed for commer Content Introduction 4 Intended us...

Page 5: ...belt sander is a combined device equipped with a grinding disc and an adjustable grinding belt The device is provided with a spark protection and protective hoods for the protection of the user For the function of the operating parts please refer to the descriptions below Summary 1 Spark protection two piece 2 Adjusting screw for spark protec tion 3 Protective hood grinding disc 4 Engine housing 5...

Page 6: ...formation in this instruction manual are therefore not guaranteed Legal claims made on the basis of the instruction manual can therefore not be considered as valid The stated vibration emission value was measured in accordance with a standard testing procedure and may be used to com pare one power tool to another The stated vibration emission value may also be used for a preliminary exposure asses...

Page 7: ...viron ment Do not expose tools to rain Do not use tools in damp or wet locations Water entering a power tool will in crease the risk of electric shock Keep work area well lit Do not use tools in the presence of flammable liquids or gases Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes Guard against electric shock Avoid body contact with earthed or grounded surfaces e g pipes radia tor...

Page 8: ...not in use before servicing and when changing accessories disconnect tools from the power supply Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool acci dentaIly Remove adjusting keys and wrenches Form the habit of check ing to see that keys and adjusting wrenches are removed from the tool before turning it on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power ...

Page 9: ...tool manufacturer Only use grinding tools recommended by the manufacturer Do not use any saw blades Ensure that the dimensions match those of the device Only use grinding discs where the printed rotational speed is at least as high as what has been specified on the name plate of the device Carry out a visual inspection of the grinding disc before use Do not use any damaged or deformed grinding dis...

Page 10: ... do not work with the device Always have a break on time Switch the device off and remove the mains plug to loosen a blocked insertion tool if the connection line is damaged or entangled in case of unusual sounds Residual risks Even if properly operating and handling this electric tool some residual risks will remain Due to its construction and build this electric tool may present the following ha...

Page 11: ...m the mains socket before working Use only grinding disks and ac cessories recommended by the manufacturer The use of other in sertion tools and other accessories may cause risk of injury Only use grinding tools which bear information about the manu facturer type of binding dimen sion and permitted number of revolutions Only use grinding discs where the printed rotational speed is at least as high...

Page 12: ...tion of rota tion of the grinding disc Place the workpiece on the workpiece support 18 and slowly bring it to its desired angle on the grinding disc 19 Move the workpiece slightly from side to side in order to achieve an optimal grinding result This way the grinding disc is worn uniformly Occasionally allow the workpiece to cool down Tape loops The arrow on the protective hood 9 shows the directio...

Page 13: ...g tools must be made of elastic materials e g rubber soft cardboard etc Always reassemble the device completely after replacing the grinding disc Switch the device off and remove the mains plug Allow the device to cool down Wear protective gloves when changing the grinding discs in or der to avoid cutting damages 1 Remove the spark protection 1 see Assemble set spark pro tection 2 Loosen the 3 fix...

Page 14: ...e damaged parts Cleaning Do not use cleaning agents or sol vents Chemical substances may attack plastic parts of the equipment Never clean the equipment under running water Clean the equipment thoroughly after each use Clean the ventilation openings and the surface of the equipment with a brush or cloth Maintenance The equipment is maintenance free Storage Store the appliance in a dry place well o...

Page 15: ... Service Center page 18 Please have the order number mentioned below ready Position Position Description Order Instruction Exploded number manual drawing 1 2 Set 3 Spark protection with adjusting screw 91103042 10 35 Grinding belt 91103044 Grinding belt pack of 5 91103046 14 Set 2 On off switch 91103041 19 62 Grinding disk 91103043 19a 19b Set 1 Grinding disk nut and clamping flange 91103040 ...

Page 16: ...c Grinding belt 10 loose Increase grinding belt tension see Changing the grinding belt Drive is blocked Grinding belt 10 block ing drive Re mount grinding belt see Changing the grinding belt Workpiece remaining work pieces or remaining grinding tools block drive Remove blockages Engine is slower and stops Device is overloaded through workpiece Reduce pressure on grinding tool Workpiece unsuitable ...

Page 17: ... to delivery The guarantee applies for all material and manufacturing defects This guarantee does not extend to cover product parts that are subject to normal wear and may therefore be considered as wearing parts e g grinding disks carbon brushes stop per protective screen or to cover damage to breakable parts e g switches batteries or parts made of glass This guarantee shall be invalid if the pro...

Page 18: ...ndle only equipment that has been sent with ad equate packaging and postage Attention Please send your equipment to our service branch in clean condition and with an indication of the defect Equipment sent carriage forward or by bulky goods express or other special freight will not be accepted We will dispose of your defective devices free of charge when you send them to us Service Center Service ...

Page 19: ... właściwego szlifowania metalu drewna i tworzyw sztucznych Urządzenie nadaje się do okrawania odrdzewiania i szlifowania Urządzenie nie nadaje się do wszelkich innych rodzajów zastosowań np do szli fowania z użyciem nieodpowiednich na rzędzi szlifierskich szlifowania z użyciem chłodziwa szlifowania materiałów niebez Spis tresci Wstęp 19 Przeznaczenie 19 Opis ogólny 20 Zawartość opakowania 20 Opis ...

Page 20: ...pis działania Stacjonarna szlifierka taśmowa jest urzą dzeniem łączonym wyposażonym w tar czę i regulowaną taśmę szlifierską W celu ochrony użytkownika urządzenie posiada osłonę przeciwiskrową i osłony ochronne Funkcje elementów urządzenia są podane w poniższym opisie Przegląd 1 Osłona przeciwiskrowa dwuczę ściowa 2 Śruba regulacyjna osłony prze ciwiskrowej 3 Osłona ochronna tarczy szlifier skiej ...

Page 21: ...związku z tym podawane w sposób niewiążący Roszczenia zgłaszane na podstawie treści instrukcji obsługi są nie ważne Podana wartość emisji drgań została zmie rzona metodą znormalizowaną i może być wykorzystywana do porównań urzą dzenia elektrycznego z innymi urządze niami Podana wartość emisji drgań może też służyć do szacunkowej oceny stopnia ekspozycji użytkownika na drgania Ostrzeżenie Wartość e...

Page 22: ...e na przecięcie rękawice Nie stosować uszkodzonych tarcz szlifierskich Urządzeń elektrycznych nie należy wyrzucać razem z odpadami do mowymi Wymiary tarczy szlifierskiej Wymiary taśmy szlifierskiej Ogólne zasady bezpieczeństwa Bezpieczna praca Utrzymuj porządek w miejscu pracy Nieporządek w miejscu pracy może spowodować wypadek Zwracaj uwagą na wpływy oto czenia Nie wystawiaj narzędzi elektrycz ny...

Page 23: ...iskry lub cząstki pyłu ściernego Przy pracach w czasie których po wstaje pył noś maskę przeciwpyło wą Podłącz wyciąg pyłu Jeżeli wystę pują króćce przyrządów odsysających lub wychwytujących pył upewnij się że są one dobrze połączone i prawi dłowo używane Nie używaj kabla do celów niezgodnych z jego przezna czeniem Nie wyciągaj wtyczki z gniazdka ciągnąc za kabel Chroń kabel przed gorącem olejem i ...

Page 24: ...rycznego Przed użyciem narzędzia elektryczne go sprawdź czy elementy ochronne i lekko uszkodzone części działają prawidłowo i zgodnie ze swoim przeznaczeniem Sprawdź czy ruchome części dzia łają nie są zakleszczone i nie są uszkodzone Wszystkie części muszą być prawidłowo zamontowane i spełniać wszelkie warunki sprawnej i bezpiecznej pracy Uszkodzone zabezpieczenia i części muszą być naprawiane lu...

Page 25: ... narzędzie jeśli przewód zasilający jest uszko dzony lub splątany w przypadku podejrzanych odgło sów dłużacza w bezpiecznej odległości pracującego łańcucha tnącego W przypadku uszkodzenia lub przecięcia kabla sieciowego natychmiast wycią gnij wtyczkę z gniazdka Nie dotykaj przewodu przed odłącze niem go od sieci elektrycznej Nie bezpieczeństwo z powodu porażenia prądem elektrycznym Aby uniknąć nie...

Page 26: ...oważnych lub śmiertelnych obra żeń zalecamy osobom posiadają cym implantaty medyczne skonsul towanie się z lekarzem i producen tem implantatu przed rozpoczęciem obsługiwania maszyny Montaż Uwaga Niebezpieczeństwo obrażeń ciała Należy pamiętać o zapewnieniu sobie wystarczającej ilości miej sca do pracy i o niestwarzaniu zagrożeń dla innych osób Urządzenie mocować na po wierzchni roboczej zawsze za ...

Page 27: ...y Obsługa Uwaga Niebezpieczeństwo zranienia Przed rozpoczęciem jakichkol wiek czynności i prac przy urzą dzeniu wyjmij wtyczkę z gniazd ka sieciowego Używaj tylko ściernic i akceso riów zalecanych przez producen ta Używanie innych niż podane narzędzi i innych akcesoriów może grozić zranieniem Stosować tylko narzędzia szli fierskie na których podano dane producenta rodzaj spoiwa wymiary i dopuszcza...

Page 28: ...z urzą dzenie jeżeli ściernica pracuje nierówno występują silne wibracje albo słychać anormalne odgłosy Szlifowanie z tarczą szlifierską Strzałka na osłonie ochronnej 3 wskazuje kierunek obrotu tarczy szlifierskiej Położyć obrabiany element na uchwy cie 18 i przysunąć go powoli do tarczy szlifierskiej 19 pod żąda nym kątem Poruszać lekko obrabianym elementem tam i z powrotem aby uzyskać opty malny...

Page 29: ...kujemy czysty dźwięk Nie poszerzać zbyt małego otworu mocowania tarczy szlifier skiej Nie stosować żadnych oddziel nych tulei redukcyjnych ani ada pterów aby dopasować tarcze szlifierskie z za dużym otworem Nie używać pił Do mocowania narzędzi szlifier skich można używać tylko dostar czonych kołnierzy mocujących Podkładki między kołnierzem mocującym i narzędziami szlifier skimi muszą być wykonane ...

Page 30: ...iem czyn nością konserwacyjną i naprawą wyjmuj wtyczkę sieciową z gniazd ka Prace które nie zostały opi sane w tej instrukcji obsługi należy zlecać specjalistycz nemu serwisowi Stosuj tyl ko oryginalne części Przed wszelkimi pracami konser wacyjnymi i oczyszczaniem zaczekaj aż urządzenie wy stygnie Niebezpieczeństwo oparzenia Przed każdym użyciem sprawdzaj czy urządzenie nie wykazuje widocznych br...

Page 31: ...d siebie precyzyjnie oddzielone a następnie poddane utylizacji Zwróć się po poradę do naszego Centrum Serwisowego Utylizację przesłanych nam uszkodzonych urządzeń przeprowadzamy bezpłatnie Części zamienne Akcesoria Części zamienne i akcesoria można zakupić na www grizzly service eu Jeżeli nie masz dostępu do Internetu skontaktuj się telefonicznie z Centrum Serwisowym patrz strona 34 Service Center...

Page 32: ...aśmy szli fierskiej patrz Wymiana taśmy szlifierskiej Napęd zabloko wany Taśma szlifierska 10 blokuje napęd Zamontować od nowa taśmę szlifier ską patrz Wymiana taśmy szlifier skiej Obrabiany element jego pozo stałości lub pozostałości narzędzi szlifierskich blokują napęd Usunąć blokady Silnik pracuje wol niej i zatrzymuje się Urządzenie jest przeciążone przez obrabiany element Zmniejszyć docisk na...

Page 33: ...rawy przypadające po upływie okresu gwarancji są odpłatne Zakres gwarancji Urządzenie wyprodukowano z zacho waniem staranności zgodnie z surowymi normami jakościowymi i dokładnie spraw dzono przed wysyłką Gwarancja obowiązuje dla wad mate riałowych lub fabrycznych Gwarancja nie rozciąga się na części produktu które podlegają normalnemu zużyciu i można je uznać za części zużywalne np ścier nice szc...

Page 34: ... częściami wyposażenia otrzymanymi przy zakupie i zadbanie o wystarczająco bezpieczne opakowa nie Serwis naprawczy Naprawy które nie są objęte gwarancją można zlecić odpłatnie w naszym oddzia le serwisowym Serwis sporządzi Państwu kosztorys naprawy Podejmujemy się wyłącznie naprawy urzą dzeń które zostały prawidłowo zapako wane i ofrankowane Uwaga Prosimy o przesłanie czystego urządzenia ze wskaza...

Page 35: ...ványos szalagcsiszoló Alkalmas sorjá zásra rozsda eltávolítására és csiszolásra Minden más típusú alkalmazásra pl csiszolás nem alkalmas csiszoló eszközök kel csiszolás hűtőfolyadékkal csiszolás egészségre veszélyes anyagokkal mint az azbeszt a készülék nem alkalmas A készülék csak barkácsterületen történő használatra rendeltetett Nem terveztetett ipari célú tartós használatra Tartalom Bevezetö 35...

Page 36: ...iszolókorong gal és állítható csiszolószalaggal van fel szerelve A felhasználó védelmére a készü lék egy szikrafogóval és védőburkolatokkal van felszerelve A kezelőelemek funkciójával kapcsolato san kérjük olvassa el a következő leírást Áttekintés 1 szikrafogó kétrészes 2 beállítócsavar a szikrafogóhoz 3 csiszolókorong védőburkolata 4 motorház 5 csillag alakú csavaranya a csi szolószalag munkadara...

Page 37: ...rtendők A haszná lati utasítás alapján támasztott jogigények tehát nem érvényesíthetők A megadott lengésemissziós értéket egy szabvány vizsgálati módszerrel mérték és egy elektromos szerszám másikkal való ös szehasonlításához lehet használni A megadott lengésemissziós értéket a kitettség bevezető becsléséhez is fel lehet használni Figyelmeztetés A lengésemissziós érték az elektro mos szerszám tény...

Page 38: ...magyarázata a károk elhárí tására vonatkozó adatokkal Utaló jelek a készülék jobb kezelésé re vonatkozó információkkal Általános biztonsági tudnivalók Biztonságos munkavégzés Tartsa rendben a munkavégzés területét A rendetlen munkaterület bal esetet okozhat Vegye figyelembe a környezeti befolyásokat Ne tegye ki az elektromos szerszá mokat esőnek Ne használja az elekt romos szerszámokat nedves vagy...

Page 39: ...s megfelelően használja Ne használja a vezetéket olyan célokra amelyre azt nem ter vezték Ne használja a kábelt a dugó csatlakozó lajzatból való kihúzására Védje a kábelt hőtől olajtól és éles pe remektől Rögzítse a munkadarabot Használjon feszítőkészüléket vagy satut a munkadarab rögzítéséhez Így azt biiztonságosabban tartja mint kézzel Kerülje a nem természetes test tartást Gondoskodjon arról ho...

Page 40: ...lóját nem lehet be és kikapcsolni A meg hibásodott kapcsolót ügyfélszolgálati műhelyben ki kell cseréltetni Sérülés veszély áll fenn Figyelem Más elektromos szerszámok és már tartozékok használata Önre néz ve sérülésveszélyt jelenthet Az elektromos szerszámot javít tassa elektromos szakműhely ben A jelen elektromos szerszám megfelel az die vonatkozó biztonsági előírásoknak A javításokat csak olyan...

Page 41: ...zülékhez Csak olyan csiszolókorongot használ jon amelynek a feltüntetett fordulat száma legalább olyan magas mint a készülék adattábláján megadott érték Használat előtt szemrevételezze a csiszolókorongot Ne használjon sérült vagy deformálódott csiszolókorongot Cserélje ki a kopott csiszolókorongot Soha ne használja a készüléket szikra fogó vagy védőburkolat nélkül A szikrafogót rendszeresen igazít...

Page 42: ...ó között leg feljebb 2 mm legyen lásd a kis képet A szikrafogót rendszeresen igazítsa újra hogy kiegyenlítse a csiszo lókorong kopását távolság max 2 mm Munkadarab támasz felszerelése beállítása 1 Csavarozza a munkadarab táma szokat 6 18 a készülékre 2 po zíció lásd A B lehetséges a szalagtárcsához 2 Ehhez használja a mellékelt csava rokat 5a 17a csavaralátéteket 5b 17b fogazott alátéteket 5c 17c ...

Page 43: ...és a munkada rab támaszt már nem lehet max 2 mm távolságra állítani a csiszo lókoronghoz akkor a csiszolóko rongot ki kell cserélni A készüléket csak akkor kapcsol ja be ha biztonságosan fel van szerelve a munkafelületre A készülék működése köz ben tartsa távol a kezeit a csiszolókorongtól és a csiszo lószalagtól Fenyegető sérü lésveszély Be és kikapcsolás Ügyeljen arra hogy a hálózati csat lakozó...

Page 44: ...t 10 középre a felső 20a és alsó 20b meghajtó hengerre majd engedje el a kioldó kart 7 5 Húzza meg a feszítőcsavart 8 és szerelje fel a csiszolószalag burkolatot 12 Szalagmeghajtó beállítása 6 Lazítsa meg a beállítócsavar 21 csavaranyát 21a egy csa varkulccsal A szalagmeghajtó pontossága a beállítócsavar 21 csavarhúzóval történő elforgatá sával állítható be 7 Ellenőrizze a szalagmeghajtót a csiszo...

Page 45: ...a csiszolókorongot 19 6 Helyezze fel az új csiszolókoron got 19 és a rögzítő karimát és csavarozza fel kézzel a csiszoló korong anyát 19a az óra járá sával ellentétes irányban 7 Csavarozza vissza a csiszolóko rong burkolatot 16 8 Állítsa be a szikrafogót 1 és a munkadarab támaszt 18 oly módon hogy távolságuk a csiszolókorongtól 19 legfeljebb 2 mm legyen lásd Összeszere lés A csiszolókorong anyát n...

Page 46: ... készülék szellőzőnyílásait és a felületét Karbantartás A berendezés nem igényel karbantar tást Tárolás A készülék tárolása száraz és portól védett gyermekek által el nem érhető helyen történjen A csiszolótárcsákat szárazon és az élé re állítva kell tárolni azokat nem lehet egymásra rakodni Eltávolítás és környezetvédelem Gondoskodjon a szerszámgép a tartozék részek és a csomagolás környezetbarát ...

Page 47: ...k hogy a vásárlás tényének és időpontjának bizonyítására őrizze meg a pénztári fizetésnél kapott jótállási jegyet nyugtát 3 A vásárlástól számított három napon belül érvényesített csereigény esetén a forgal mazó köteles a terméket kicserélni feltéve ha a hiba a rendeltetésszerű használatot akadályozza A jótállási jogokat a termék tulajdonosaként a fogyasztó érvényesítheti az áruházakban valamint a ...

Page 48: ... 5 A rögzített bekötésű illetve a 10 kg nál súlyosabb vagy tömegközlekedési eszközön nem szállítható terméket az üzemeltetés helyén kell megjavítani Abban az esetben ha a javítás a helyszínen nem végezhető el a termék ki és visszaszereléséről vala mint szállításáról a forgalmazónak kell gondoskodnia 6 A jótállás nem áll fenn ha a hiba a nem rendeltetésszerű használatból átalakításból helytelen tár...

Page 49: ...zpontunkat lásd 47 oldal Tartsa készenlétben a megfelelő rendelési számot Poz Poz Megnevezés Cikk sz Használati Robbantott utasítás ábra 1 2 Set 3 Szikrafogó beállítócsavar 91103042 10 35 Csiszolószalag 91103044 Csiszolószalag 5 db os csomag 91103046 14 Set 2 Be kikapcsoló 91103041 19 62 Csiszolókorong 91103043 19a 19b Set 1 Csiszolókorong anyát rögzítő karima 91103040 ...

Page 50: ...ségét lásd Csiszolókorong csere A meghajtás blok kolva van A csiszolószalag 10 blok kolja a meghajtást Szerelje újra a csiszolószalagot lásd Csiszolókorong csere A munkadarab visszamaradt munkadarab részek vagy a csiszoló eszköz maradványa blokkolja a meghajtást Távolítsa el a blokkoló dolgokat A motor lelassul majd megáll A készüléket túlterheli a mun kadarab Csökkentse a csiszoló eszközre kifejt...

Page 51: ...e npr brušenje z neustreznim brusnim orodjem brušenje s hladilno tekočino brušenje zdravju škodljivih materialov kot je azbest Orodje je namenjeno domači uporabi in ni bilo zasnovano za trajno pro fesionalno uporabo Orodje je namenjeno odraslim Mladoletne osebe starejše od 16 let lahko orodje uporabljajo le pod nadzorom odrasle osebe Proizvajalec ne jamči za škodo nastalo zaradi nenamenske ali nap...

Page 52: ... opi sane v naslednjih opisih Pregled 1 Zaščita pred iskrenjem dvodelna 2 Nastavitveni vijak za zaščito pred iskrenjem 3 Zaščitni pokrov brusilne plošče 4 Ohišje motorja 5 Zvezdasta matica za namestitev nastavka za obdelovanec ob bru silnem traku 6 Nastavek za obdelovanec ob brusilnem traku 7 Napenjalna ročica za brusilni trak 8 Zatezni vijak za zgornji valj za trak 9 Zaščitni pokrov brusilnega tr...

Page 53: ... je mo žno uporabiti za medsebojno primerjavo električnih orodij Navedeno vrednost vibracij je prav tako možno uporabiti za oceno izpostavljenosti uporabnika Opozorilo Vrednost vibracij med dejansko uporabo se lahko razlikuje od nave dene vrednosti odvisno od načina uporabe električnega orodja Določiti je treba varnostne ukrepe za zaščito uporabnika ki so odvi sni od ocene izpostavljenosti med dej...

Page 54: ...v okolju kjer obstaja nevarnost po žara ali eksplozije Električna orodja povzročajo iskrenje zato se gorljiv prah ali pare lahko vnamejo Zaščitite se pred električnim uda rom Ne dotikajte se ozemljenih delov npr cevi radiatorjev električnih štedil nikov hladilnikov Druge osebe naj se ne približu jejo delovnemu območju Ne do volite da bi se druge osebe predvsem otroci dotikale električnega orodja a...

Page 55: ...o preverjajte priključni kabel električnega orodja in če je poško dovan naj ga zamenja strokovnjak Redno preverjajte podaljševalni ka bel in ga zamenjajte če je poškodo van Ročaji naj bodo vedno suhi čisti in nemastni Izvlecite vtič iz vtičnice ko električ nega orodja ne uporabljate oz pred vzdrževalnimi deli in zamenjavo na stavkov kot Ta previdnostni ukrep one mogoča nenamerni zagon električnega...

Page 56: ...Ne dotikajte se kabla dokler ne izvle čete vtiča iz vtičnice Nevarnost električ nega udara Da preprečite nevarnosti mora vtič ali priključni kabel vedno zamenjati pro izvajalec orodja ali njegova servisna služba Orodje vklopite šele ko je varno name ščeno na delovno površino Iz varnostnih razlogov uporabljajte zgolj pribor in dodatna orodja ki so navedena v navodilih za uporabo ali jih priporoča o...

Page 57: ...aščito pred iskrenjem ter jih ne približujte zaščitnim pokrovom Ne varnost zmečkanin Vrtečih se delov orodja iz funkcijskih ra zlogov ni mogoče zakriti Zato ravnajte premišljeno in dobro držite obdelova nec da vam ne zdrsne pri čemer bi se lahko z rokami dotaknili brusilnega traku ali brusilne plošče Obdelovanec se med brušenjem segre je Ne dotikajte se ga na obdelovanem mestu in počakajte da se o...

Page 58: ...titev niso priloženi Uporaba Pozor Nevarnost poškodb Preden se lotite kakršnegakoli dela z napravo izvlecite vtič iz vtičnice Uporabljajte samo brusilne kolute in pribor ki jih je odobril proi zvajalec Če uporabljate druge nastavke in pribor od navedenih se lahko poškodujete Uporabljajte zgolj brusna orodja s podatkom o proizvajalcu vrsti vezave dimenziji in dovoljenem številu vrtljajev Uporabljaj...

Page 59: ...okrovu 3 kaže v smeri vrtenja brusilne plo šče Namestite obdelovanec na nastavek za obdelovanec 18 in ga pod že lenim kotom počasi približajte brusilni plošči 19 Obdelovanec premikajte sem ter tja da zagotovite optimalen rezultat brušenja Tako zagotovite enakomerno obrabo brusilne plošče Vmes počakajte da se obdelovanec ohladi Tračno brušenje Puščica na brusilnem pokrovu 9 kaže v smeri premikanja ...

Page 60: ...e sni deli med vpenjalno prirobnico in brusnim orodjem morajo biti iz elastičnih materialov npr iz gume mehkega kartona ipd Po menjavi brusilne plošče orodje ponovno v celoti sestavite Izklopite orodje in izvlecite vtič iz vtičnice Počakajte da se orodje ohladi Med menjavo brusilne plošče nosite zaščitne rokavice da preprečite nevarnost ureznin 1 Snemite zaščito pred iskrenjem 1 glejte Namestitev ...

Page 61: ... drugi deli Preverite predvsem brusilni kolut 19 Zamenjajte poškodovane dele Čiščenje Ne uporabljajte abrazivnih čistilnih sredstev oz topil Kemične substan ce lahko načnejo plastične dele naprave Naprave nikoli ne čistite pod tekočo vodo Orodje po vsaki uporabi temeljito očisti te Očistite prezračevalne reže in površino orodja z mehko ščetko čopičem ali krpo Vzdrževanje Naprava ne potrebuje vzdrž...

Page 62: ...3 Navedite ustre zno kataloško številko Pos Pos Oznaka Kataloška Navodila Eksplozijska številka za uporabo risba 1 2 Set 3 Zaščita pred iskrenjem nastavitveni vijak 91103042 10 35 Brusilni trak 91103044 Brusilni trak 5 kosov 91103046 14 Set 2 Stikalo za vklop in izklop 91103041 19 62 Brusilna plošča 91103043 19a 19b Set 1 Matica brusilnega koluta vpenjalna prirobnica 91103040 ...

Page 63: ...ančno preberete navodila o sestavi in uporabi izdelka 5 Kupec je dolžan pooblaščenemu servisu predložiti garancijski list in račun kot potr dilo in dokazilo o nakupu 6 V primeru da proizvod popravlja nepooblaščeni servis ali oseba kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije 7 Vzroki za okvaro oz nedelovanje izdelka morajo biti lastnosti stvari same in ne vzroki ki so zunaj proizvajalčeve ...

Page 64: ...64 ...

Page 65: ...hy použití například broušení s nevhod nými brusnými nástroji kotouči broušení s chladící kapalinou či broušení materiálů ohrožujících zdraví např azbest Přístroj je určen pro použití v domácích dílnách Nebyl koncipován pro průmyslové trvalé používání Přístroj je určen pro používání dospělými osobami Mládež nad 16 let smí přístroj používat pouze pod dohledem Výrobce neručí za škody které byly způs...

Page 66: ...hráně ny chráničem proti jiskrám a ochrannými kryty Funkce ovládacích prvků naleznete v násle dujících popisech Přehled 1 chránič proti jiskrám dvoudílný 2 nastavovací šroub chrániče proti jiskrám 3 ochranný kryt brusného kotouče 4 kryt motoru 5 hvězdicová matice pro montáž podložky pod obrobek na brus ném pásu 6 podložka pod obrobek na brus ném pásu 7 napínací páka brusného pásu 8 upínací šroub h...

Page 67: ...roto bez záruky Právní nároky které budou vznešeny na základě tohoto návodu k ob sluze nelze proto uplatnit Uvedená hodnota emisí vibrací byla změřena podle normovaného zkušebního postupu a může se použít ke srovnání jed noho elektrického nářadí s jiným Uvedená hodnota emisí vibrací se může použít také k odhadnutí přerušení funkce Výstraha Hodnota emisí vibrací se může bě hem skutečného používání ...

Page 68: ...i pro prevenci škod Informační značky s informacemi pro lepší zacházení s nástrojem Všeobecné bezpečnostní pokyny Bezpečnost práce Udržujte pořádek na pracovišti Nepořádek může být příčinou úrazů a nehod Respektujte okolní vlivy Nevystavujte elektrické nástroje dešti Nepoužívejte elektrické nástroje ve vlhkém nebo mokrém prostředí Vniknutí vody do elektrického nástro je zvyšuje riziko elektrického...

Page 69: ...ou žívejte kabel k odpojení zástrčky ze zásuvky Chraňte kabel před vysokými teplotami olejem a ostrými hranami Zajistěte obrobek K uchycení ob robku používejte sklíčidla nebo svěrá ky Tím zajistíte spolehlivější uchycení než pouhou rukou Zabraňte nepřirozeným polohám těla Zajistěte si stabilní postoj a vždy udržujte rovnováhu Tímto můžete v neočekávaných situa cích lépe kontrolovat elektrický nást...

Page 70: ...usí vyměnit servisní středisko výrobce Nepoužívejte elektrické nástroje s vadným spínačem který neumožňu je vypnutí nebo zapnutí Hrozí nebezpečí úrazu Pozor Použití jiných nástrojů a jiného příslušenství pro vás může znamenat nebezpečí úrazu Elektrické nástroje nechejte opravit v autorizovaném servi su Tento elektrický nástroj odpovídá obecně platným bezpečnostním usta novením Opravy smí provést v...

Page 71: ...kařem a výrobcem jejichž otáčky vytištěné na kotouči dosahují alespoň hodnoty uvedené na typovém štítku přístroje Před použitím brusný kotouč vizuálně zkontrolujte Nepoužívejte poškozené nebo zdeformované brusné kotouče Opotřebovaný brusný kotouč vyměňte Přístroj nikdy neprovozujte bez chrá niče proti jiskrám ani bez ochranných chráničů Ochranu proti jiskrám pravidelně do nastavujte abyste vyrovna...

Page 72: ...skrám činil maximálně 2 mm viz malý obrázek Ochranu proti jiskrám pravidelně donastavujte abyste vyrovnali opo třebení brusného kotouče odstup maximálně 2 mm Montáž a nastavení podložek pod obro bek 1 Podložky pod obrobek 6 18 našroubujte na přístroj U brusného pásu jsou možné 2 polohy viz A B 2 Použijte libovolné šrouby 5a 17a podložky 5b 17b ozubené podložky 5c 17c a hvězdicové matice 5 17 3 Pod...

Page 73: ...skrám a podložku pod obrobek nastavit k brusnému kotouči na maximálně 2 mm je nutné brusný kotouč vyměnit Přístroj zapněte až tehdy když je bezpečně namontován na pra covní ploše Je li přístroj v provozu nedo týkejte se rukama brusného kotouče ani brusného pásu Hrozí nebezpečí poranění Zapnutí a vypnutí Dbejte na to aby síťové napětí souhlasilo s údaji typového štítku přístroje Připojte přístroj n...

Page 74: ...matici 21a nastavovacího šroubu 21 Přesnost běhu pásu nastavíte otáčením nastavovacího šroubu 21 šroubovákem 7 Brusný pás otáčejte rukou a ověřte tak běh pásu 8 Matici 21a opět dotáhněte Výměna brusného kotouče Upozornění k výměně Přístroj nikdy neprovozujte bez ochranných zařízení Ujistěte se zda se počet otáček uvedený na brusném kotouči 19 rovná nebo je větší než jsou jmenovité otáčky volnoběhu...

Page 75: ...o kotouče a matice 9 Zkušební chod Před první prací a po každé výměně brousícího kotouče proveďte zkušební chod po dobu minimálně 60 sekund bez zátěže Přístroj okamžitě vypněte když kotouč běží nepravidelně pokud se vyskytují značné vibrace nebo jsou slyšet neobvyklé zvuky Čištění a údržba Před jakýmkoliv nastavováním údržbou anebo opravou vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky Práce které nejsou p...

Page 76: ...uze náčrtky 1 2 Set 3 Chránič proti jiskrám nastavovací šroub 91103042 10 35 Brusný pás 91103044 Brusný pás balení po 5 ks 91103046 14 Set 2 Zapínač vypínač 91103041 19 62 Brusný kotouč 91103043 19a 19b Set 1 Matici brusného kotouče upínací příruba 91103040 Odklízení a ochrana okolí Přístroj příslušenství a obal odevzdejte v souladu s požadavkami na ochranu život ního prostředí do recyklační sběrn...

Page 77: ...něte brusný pás viz část Vý měna brusného pásu Pohon je zabloko ván Brusný pás 10 blokuje pohon Brusný pás znovu namontujte viz část Výměna brusného pásu Obrobek zbytky obrobku nebo zbytky brusného nástroje blokují pohon Odstraňte blokující předměty Motor se zpomalí a zastaví Přístroj je přetížen obrobkem Snižte tlak vyvíjený na brusný nástroj Obrobek je nevhodný Běh brusného pásu je neokrouhlý oz...

Page 78: ...dáním byl svědomitě zkontrolován Záruční oprava se vztahuje na materiálové nebo výrobní vady Tato záruka se netýká dílů výrobku které jsou vystaveny normál nímu opotřebení a lze je považovat za spotřební materiál např brousící kotouče uhlíkové kartáče doraz bezpečnostní ochranný štít nebo poškození křehkých dílů např spínače akumulátory nebo díly vyrobené ze skla Tato záruka neplatí je li výrobek ...

Page 79: ...adají do záruky mů žete nechat udělat v našem servisu oproti zúčtování Rádi vám připravíme předběžný odhad nákladů Můžeme zpracovávat jen ty přístroje které byly dostatečně zabalené a odeslány vy placeně Pozor Prosím přístroj zašlete našemu auto rizovanému servisu vyčištěný a s upozorně ním na závadu Nepřijmeme přístroje zaslané nevyplaceně jako nadměrné zboží expres nebo jiný zvláštní druh zásilk...

Page 80: ...úsenie Pre všetky ostatné použitia napr brúsenie s nevhodnými brúsnymi nástrojmi brúsenie s chladiacou kvapalinou brúsenie materiálov ohrozujúcich zdravie ako azbest zariadenie nie je určené Náradie je určené na použitie pre domá cich majstrov Nie je koncipovaný na prie myselné použitie Náradie je určené na používanie dospelý Obsah Úvod 80 Spôsob využitia 80 Všeobecné pokyny 81 Rozsah dodávky 81 P...

Page 81: ...m a nastaviteľ ným brúsnym pásom Pre ochranu používa teľa je opatrená s ochranou pred iskrami a ochrannými krytmi Funkcia jednotlivých prvkov obsluhy je uve dená v nasledovnom Prehľad 1 Ochrana pred iskrami dvojdielna 2 Nastavovacia skrutka ochrany pred iskrami 3 Ochranný kryt brúsneho kotúča 4 Kryt motora 5 Hviezdicová matica pre montáž opierky obrobku pre brúsny pás 6 Opierka obrobku pre brúsny ...

Page 82: ... vznesené na základe návo du na obsluhu nemožno preto uplatniť Uvedená emisná hodnota vibrácií bola nameraná podľa normovanej skúšobnej metódy a môže byť použitá na porovnanie jedného elektrického prístroja s druhým Uvedená emisná hodnota vibrácií môže byť použitá aj na úvodné posúdenie vysa denia prístroja Výstraha Emisná hodnota vibrácií sa môže počas skutočného používania elektrického nástroja ...

Page 83: ... mi pre prevenciu škôd Informačné značky s informáciami pre lepšie zaobchádzanie s nástro jom Všeobecné bezpečnostné pokyny Bezpečná práca Na svojom pracovisku udržiavaj te poriadok Neporiadok na praco visku môže viesť k úrazom Zohľadnite vplyvy prostredia Elektronáradie nevystavujte dažďu Elektronáradie nepoužívajte vo vlh kom alebo mokrom prostredí Vniknutie vody do elektrického nástro ja zvyšuj...

Page 84: ...Kábel nepou žívajte na to aby ste vytiahli zástrčku zo zásuvky Kábel chráňte pred horúča vou olejom a ostrými hranami Obrábaný predmet zabezpečte Upínacie zariadenie alebo zverák po užívajte na upevnenie predmetu Týmto spôsobom je uchytený pevnejšie ako voľnou rukou Vyhnite sa abnormálnemu drža niu tela Zakaždým si zaistite pevnú polohu a rovnováhu Týmto môžete pri neočakávaných si tuáciách lepšie...

Page 85: ...k Poškodené spínače sa musia vymeniť v zákazníckom servise nepoužívajte elektronáradie ktorého spínač sa nedá zapnúť a vypnúť Existuje nebezpečenstvo poranenia Pozor Použitie iného náradia a iného príslušenstva môže viesť k Vášmu pora neniu Nechajte svoje elektronáradie opraviť odbornému elektrikárovi Toto elektronáradie zodpovedá prísluš ným bezpečnostným predpisom Opravy môže prevádzať iba autor...

Page 86: ...d samotnou obsluhou prístroja vytlačené otáčky sú minimálne tak veľ ké ako tie čo sú uvedené na typovom štítku zariadenia Pred používaním vizuálne skontrolujte brúsny kotúč Nepoužívajte poškodené alebo zdeformované brúsne kotúče Opotrebovaný brúsny kotúč vymeňte Nikdy neprevádzkujte zariadenie bez ochrany pred iskrami alebo ochranných krytov Ochranu pred iskrami nastavte pravidelne tak aby sa vyro...

Page 87: ...19 a ochra nou pred iskrami bola maximálne 2 mm viď malý obrázok Ochranu pred iskrami nastavujte pravidelne tak aby sa vyrovnalo opotrebovanie brúsneho kotúča vzdialenosť maximálne 2 mm Opierky obrobku montáž nastavenie 1 Priskrutkujte opierky obrobku 6 18 na zariadenie Pre brúsny pás sú možné 2 polo hy viď A B 2 Pritom použite priložené skrutky 5a 17a podložky 5b 17b zubové podložky 5c 17c a hvie...

Page 88: ...nastaviť na max 2 mm k brúsne mu kotúču musí sa brúsny kotúč vymeniť Náradie zapnite až vtedy keď je bezpečne primontované na pra covnej ploche Keď zariadenie je v prevádz ke nemajte ruky na brúsnom kotúči a na brúsnom páse Je nebezpečenstvo poranenia Zap a vypnutie Dbajte na to aby napätie zodpo vedalo hodnotám uvedeným na výrobnom štítku na náradí Zapojte náradie do elektrickej siete 1 Pre zapnu...

Page 89: ...2 Nastavenie brúsneho pásu 6 Uvoľnite maticu 21a nastavo vacej skrutky 21 s prstencovým kľúčom Presnosť chodu pásu nastavte otáčaním nastavovacej skrutky 21 skrutkovačom 7 Skontrolujte chod pásu pričom pás otáčajte ručne 8 Dotiahnite maticu 21a Výmena brúsneho kotúča Pokyny pre výmenu Nikdy neprevádzkujte zariadenie bez ochranného vybavenia Presvedčte sa či na brúsnom kotúči 19 uvedený počet otáčo...

Page 90: ... brúsneho kotúča a matice 9 Skúšobná prevádzka Skôr ako s prácou začnete a po každej výmene brúsneho kotúča sa odporúča previesť skúšku minimálne 60 sekúnd bez zaťaženia Náradie okamžite vyp nite ak sa kotúč neotáča pravidelne ak sa vyskytlo značné kmitanie alebo je počuť abnormálne zvuky Čistenie a údržba Pred akýmkoľvek nastavovaním údržbou alebo opravou vytiahnite sieťovú zástrčku zo zásuvky Pr...

Page 91: ... tak odovzdať do recyklačnej zberne V prí pade otázok sa obráťte na naše servisné stredisko Likvidáciu vašich chybných zaslaných prí strojov uskutočníme bezplatne Náhradné diely Príslušenstvo Náhradné diely a príslušenstvo nájdete na strane www grizzly service eu Ak nemáte Internet kontaktujte sa telefonicky na Service Center viď Service Center strana 94 Dodržiavajte nižšie uvedené objednávacie čí...

Page 92: ...ás viď Výmena brús neho pásu Pohon je blokovaný Brúsny pás 10 blokuje pohon Znova založte brúsny pás viď Výmena brúsneho pásu Obrábaný predmet zvyšky obrábaného predmetu alebo zvyšky brúsneho nástroja blo kujú pohon Odstráňte blokovanie Motor je pomalý a zostane stáť Zariadenie preťažené obrába ným predmetom Znížte tlak na brúsny nástroj Obrábaný predmet nie je vhodný Brúsny kotúč sa otá ča nerovn...

Page 93: ...vedomite kontrolovaný Záruka sa týka materiálových alebo výrob ných chýb Táto záruka sa nevzťahuje na diely produktu ktoré sú vystavené normál nemu opotrebeniu a preto sa môžu pova žovať za opotrebované diely napr brúsny kotúč uhlíkové kefky doraz ochranná tabuľa zraku alebo na poškodenia na krehkých dieloch napr vypínač akumulátor alebo diely vyrobené zo skla Táto záruka zaniká ak bol produkt po ...

Page 94: ...hať vykonať v našej servisnej pobočke za úhradu Radi vám poskytneme predbežnú kalkuláciu nákladov Môžeme spracovať len prístroje ktoré boli doručené dostatočne zabalené a so zapla teným poštovným Pozor Prístroj zašlite do našej servisnej po bočky vyčistený a s informáciami o chybe Neprevezmeme prístroje zaslané ako nad merný tovar na náklady príjemcu expres ne alebo s iným špeciálnym nákladom Likv...

Page 95: ...wurde während der Pro duktion auf Qualität geprüft und einer Endkontrolle unterzogen Die Funktionsfä higkeit Ihres Gerätes ist somit sichergestellt Es ist nicht auszuschließen dass sich in Einzelfällen am oder im Gerät bzw in Schlauchleitungen Restmengen von Was ser oder Schmierstoffen befinden Dies ist kein Mangel oder Defekt und kein Grund zur Besorgnis Die Betriebsanleitung ist Bestandteil dies...

Page 96: ...nscheiben Originalbetriebsanleitung Funktionsbeschreibung Der Standbandschleifer ist ein Kombigerät ausgestattet mit einer Schleifscheibe und ei nem justierbaren Schleifband Zum Schutz des Anwenders ist das Gerät mit einem Funkenschutz und Schutzhauben versehen Die Funktion der Bedienteile entnehmen Sie bitte den nachfolgenden Beschreibungen Übersicht 1 Funkenschutz zweiteilig 2 Justierschraube fü...

Page 97: ...her nicht geltend gemacht werden Der angegebene Schwingungsemissions wert ist nach einem genormten Prüfver fahren gemessen worden und kann zum Vergleich eines Elektrowerkzeugs mit einem anderen verwendet werden Der angegebene Schwingungsemissi onswert kann auch zu einer einleitenden Einschätzung der Aussetzung verwendet werden Warnung Der Schwingungsemissionswert kann sich während der tatsächli ch...

Page 98: ...en Schlages Sorgen Sie für gute Beleuchtung des Arbeitsplatzes Benutzen Sie Elektrowerkzeuge nicht wo Brand oder Explosionsgefahr be steht Elektrowerkzeuge erzeugen Fun ken die den Staub oder die Dämpfe entzünden können Schützen Sie sich vor elektri schem Schlag Vermeiden Sie Körperberührung mit ge erdeten Teilen z B Rohren Radiatoren Symbole und Bildzeichen Bildzeichen auf dem Gerät Achtung Verle...

Page 99: ...tz Benutzen Sie Schutzausrüstung Tragen Sie eine Schutzbrille Bei Nichtbeachtung können Augenverlet zungen durch Funken oder Schleifpar tikel entstehen Verwenden Sie bei stauberzeugenden Arbeiten eine Atemmaske Schließen Sie die Staubabsaug Einrichtung an Falls Anschlüsse zur Staubabsaugung und Auffangeinrichtung vorhanden sind überzeugen Sie sich dass diese ange schlossen und richtig benutzt werd...

Page 100: ...nn zu ernsthaf ten Verletzungen führen Überprüfen Sie das Elektrowerk zeug auf eventuelle Beschädi gungen Damit wird sichergestellt dass die Si cherheit des Elektrowerkzeuges erhalten bleibt Vor weiterem Gebrauch des Elek trowerkzeugs müssen Schutzvorrich tungen oder leicht beschädigte Teile sorgfältig auf ihre einwandfreie und bestimmungsgemäße Funktion unter sucht werden Überprüfen Sie ob die be...

Page 101: ...eibe aus Betreiben Sie das Gerät niemals ohne Funkenschutz oder Schutzhauben Stellen Sie den Funkenschutz periodisch nach um den Verschleiß der Schleifschei be auszugleichen Abstand max 2 mm Wechseln Sie die Schleifscheibe spätes tens aus wenn der Funkenschutz und die Werkstückauflage nicht mehr auf einen Abstand von max 2 mm nachgestellt werden kann Achten Sie darauf dass beim Schlei fen entstehe...

Page 102: ...n zu verrin gern empfehlen wir Personen mit medizinischen Implantaten ihren Arzt und den Hersteller des medizi nischen Implantats zu konsultieren bevor die Maschine bedient wird Montage Achtung Verletzungsgefahr Achten Sie darauf zum Arbeiten genügend Platz zu haben und andere Personen nicht zu gefähr den Befestigen Sie das Gerät immer mittels Schrauben ausreichender Länge und Stärke auf der Ar be...

Page 103: ...en Arbeiten an dem Gerät den Netzstecker Verwenden Sie nur vom Herstel ler empfohlene Schleifscheiben und Zubehörteile Der Gebrauch anderer Einsatzwerkzeuge und anderen Zubehörs kann eine Ver letzungsgefahr für Sie bedeuten Verwenden Sie nur Schleifwerk zeuge die Angaben tragen über Hersteller Art der Bindung Abmessung und zulässige Umdre hungszahl Verwenden Sie nur Schleif scheiben deren aufgedru...

Page 104: ...on mindestens 1 Minute ohne Belastung durch Schalten Sie das Gerät sofort aus wenn die Schleifscheibe unrund läuft beträchtliche Schwingungen auftreten oder abnorme Geräusche zu hören sind Schleifen mit der Schleifscheibe Der Pfeil auf der Schutzhaube 3 zeigt die Drehrichtung der Schleifscheibe an Legen Sie das Werkstück auf die Werk stückauflage 18 und führen Sie es langsam im gewünschten Winkel ...

Page 105: ...oder größer als die Bemessungs Leerlaufdrehzahl des Gerätes ist Vergewissern Sie sich dass die Maße der Schleifscheibe zum Gerät passen Benutzen Sie nur einwandfreie Schleifscheiben Klangprobe sie haben beim Anschlagen mit Plas tikhammer einen klaren Klang Bohren Sie eine zu kleine Auf nahmebohrung der Schleifschei be nicht nachträglich auf Verwenden Sie keine getrennten Reduzierbuchsen oder Adapt...

Page 106: ...rch Schalten Sie das Gerät sofort aus wenn die Schleifscheibe unrund läuft beträchtliche Schwingungen auftreten oder abnorme Geräusche zu hören sind Reinigung und Wartung Ziehen Sie vor jeglicher Einstellung Instandhaltung oder Instandsetzung den Netzstecker Lassen Sie Arbeiten die nicht in dieser Betriebsanleitung be schrieben sind von einer Fach werkstatt durchführen Ver wenden Sie nur Originalt...

Page 107: ...rtung zugeführt werden Fragen Sie hierzu unser Service Center Die Entsorgung Ihrer defekten eingesen deten Geräte führen wir kostenlos durch Ersatzteile Zubehör Ersatzteile und Zubehör erhalten Sie unter www grizzly shop de oder www grizzly service eu Sollten Sie kein Internet haben so wenden Sie sich bitte telefonisch an das Service Center siehe Service Center Seite 110 Halten Sie die unten genan...

Page 108: ...annung erhöhen siehe Schleifband wechseln Antrieb ist blockiert Schleifband 10 blockiert Antrieb Schleifband neu montieren siehe Schleifband wechseln Werkstück Werkstückreste oder Reste der Schleifwerkzeu ge blockieren Antrieb Blockaden entfernen Motor wird lang samer und bleibt stehen Gerät wird durch Werkstück überlastet Druck auf Schleifwerkzeug ver ringern Werkstück ungeeignet Schleifscheibe l...

Page 109: ...blauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitäts richtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft Die Garantieleistung gilt für Material oder Fabrikationsfehler Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Geräteteile die normaler Ab nutzung ausgesetzt sind und daher als Ver schleißteile angesehen werden k...

Page 110: ...t der Ga rantie unterliegen gegen Berechnung von unserer Service Niederlassung durchführen lassen Sie erstellt Ihnen gerne einen Kos tenvoranschlag Wir können nur Geräte bearbeiten die ausreichend verpackt und frankiert einge sandt wurden Achtung Bitte senden Sie Ihr Gerät gerei nigt und mit Hinweis auf den Defekt an unsere Service Niederlassung Nicht angenommen werden unfrei per Sperrgut Express ...

Page 111: ... been applied EN 61029 2 4 2011 EN 61029 1 2009 A11 2010 EN 12413 A1 2011 EN 55014 1 A2 2011 EN 55014 2 A2 2008 EN 61000 3 2 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer Grizzly Tools GmbH Co KG Stockstädter Straße 20 D 63762 Großostheim Germany 20 06 2015 The object of the declaration described above satisfies the provisions ...

Page 112: ...eket alkalmaztuk EN 61029 2 4 2011 EN 61029 1 2009 A11 2010 EN 12413 A1 2011 EN 55014 1 A2 2011 EN 55014 2 A2 2008 EN 61000 3 2 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 Wyłączną odpowiedzialność za wysta wienie tej deklaracji zgodności ponosi producent Jelen megfelelőségi nyilatkozat kiállításáért kizárólag a gyártó a felelős Grizzly Tools GmbH Co KG Stockstädter Straße 20 D 63762 Großostheim Germany 20 06 2015 ...

Page 113: ...edpisy EN 61029 2 4 2011 EN 61029 1 2009 A11 2010 EN 12413 A1 2011 EN 55014 1 A2 2011 EN 55014 2 A2 2008 EN 61000 3 2 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 Výhradní odpovědnost za vystavení tohoto prohlášení o shodě nese výrobce Jediný zodpovedný za vystavenie tohto vyhlásenia o zhode je výrobca Grizzly Tools GmbH Co KG Stockstädter Straße 20 D 63762 Großostheim Germany 20 06 2015 Výše popsaný předmět prohláš...

Page 114: ...ločila EN 61029 2 4 2011 EN 61029 1 2009 A11 2010 EN 12413 A1 2011 EN 55014 1 A2 2011 EN 55014 2 A2 2008 EN 61000 3 2 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 Za izdajo te izjave o skladnosti je odgovoren izključno proizvajalec Grizzly Tools GmbH Co KG Stockstädter Straße 20 D 63762 Großostheim Germany 20 06 2015 Zgoraj opisani predmet izjave izpolnjuje predpise direktive 2011 65 EU Evropskega parlamenta in Sve ...

Page 115: ... 4 2011 EN 61029 1 2009 A11 2010 EN 12413 A1 2011 EN 55014 1 A2 2011 EN 55014 2 A2 2008 EN 61000 3 2 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 Die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Konformitätserklärung trägt der Hersteller Grizzly Tools GmbH Co KG Stockstädter Straße 20 D 63762 Großostheim Germany 20 06 2015 Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2...

Page 116: ...116 ...

Page 117: ...k samorozwijający Robbantott ábra Eksplozijska risba Rozvinuté náčrtky Výkres náhradných dielov Explosionszeichnung 2015 05 20_rev02 gs PSBS 240 B2 informative pouczający informatív informativen informační informatívny informatív ...

Page 118: ...13 15 16 19a 19a 19b 19 5 5c 5b 5a 6 A B 8 21 11 21a 7 10 12 20a 20b ...

Page 119: ......

Page 120: ...oßostheim Last Information Update Stan informacji Információk állása Stanje informacij Stav informací Stav informácií Stand der Informationen 04 2015 Ident No 72037012042015 4 IAN 113076 113076_par_Stand Bandschleifer_cover_PL_HU_SI_CZ_SK indd 1 14 04 15 14 56 ...

Reviews: