background image

I N S T R U K C J A   O R Y G I N A L N A

1

SZLIFIERKA TA

Ś

MOWA

BELT GRINDER
BANDSCHLEIFMASCHINE

ЛЕНТОЧНАЯ

 

ШЛИФОВАЛЬНАЯ

 

МАШИНА

СТРІЧКОВА

 

ШЛІФУВАЛЬНА

 

МАШИНА

JUOSTINIAI ŠLIFAVIMO 

Į

RANKIAI

LENTES SL

Ī

PMAŠ

Ī

NA

PÁSOVÁ BRUSKA
PÁSOVÁ BRÚSKA
SZALAGCSISZOLÓ
MA

Ș

IN

Ă

 DE 

Ș

LEFUIT CU BAND

Ă

LIJADORA DE BANDA
PONCEUSE A BANDE
LEVIGATRICE A NASTRO
BANDSCHUURMACHINE

ΤΡΙΒΕΙΟ

 

ΤΑΙΝΙΑΣ

PL
GB
D
RUS
UA
LT
LV
CZ
SK
H
RO
E
F
I
NL
GR

YT-82242

Summary of Contents for YT-82242

Page 1: ...ИФОВАЛЬНАЯ МАШИНА СТРІЧКОВА ШЛІФУВАЛЬНА МАШИНА JUOSTINIAI ŠLIFAVIMO ĮRANKIAI LENTES SLĪPMAŠĪNA PÁSOVÁ BRUSKA PÁSOVÁ BRÚSKA SZALAGCSISZOLÓ MAȘINĂ DE ȘLEFUIT CU BANDĂ LIJADORA DE BANDA PONCEUSE A BANDE LEVIGATRICE A NASTRO BANDSCHUURMACHINE ΤΡΙΒΕΙΟ ΤΑΙΝΙΑΣ PL GB D RUS UA LT LV CZ SK H RO E F I NL GR YT 82242 ...

Page 2: ... 51 168 Wrocław Polska Rok produkcji Production year Produktionsjahr Год выпуска Рік випуску Pagaminimo metai Ražošanas gads Rok výroby Rok výroby 2019 Gyártási év Anul producţiei utilajului Año de fabricación Année de fabrication Anno di produzione Bouwjaar Έτος παραγωγής I II III IV V 1 2 3 4 5 11 10 9 8 6 12 13 7 ...

Page 3: ...y 9 páka na umiestnenie roliek 10 brúsny pás 11 rolka 12 elektrický kábel so zásuvkou 13 vrecko na prach SK 1 ház 2 fogantyú 3 kiegészítő kar 4 bekapcsoló 5 zárgomb 6 pornyílás 7 porelszívó csatlakozó 8 szalag szorító kar 9 görgők állítása tárcsa 10 csiszolószalag 11 görgő 12 tápkábel dugóval 13 porzsák H 1 carcasă 2 mâner 3 mâner suplimentar 4 comutator 5 blocare comutator 6 orificiu de extragere ...

Page 4: ...Utilizzare gli occhiali di protezione Draag een veiligheidsbril Χρησιμοποιήστε τα γυαλιά προστασίας OCHRONA ŚRODOWISKA Symbol wskazujący na selektywne zbieranie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego Zużyte urządzenia elektryczne są surowcami wtórnymi nie wolno wyrzucać ich do pojemników na odpady domowe ponieważ zawierają substancje niebezpieczne dla zdrowia ludzkiego i środowiska Prosi...

Page 5: ... vagy újra felhasználása illetve azoknak más formában történő visszanyerése PROTEJAREA MEDIULUI Simbolul adunării selective a utilajelor electrice şi electronice Utilajele electrice uzate sunt materie primă repetată este interzisă aruncarea lor la gunoi deoarece conţin substanţe dăunătoare sănătăţii omeneşti cât dăunătoare mediului Vă rugăm deci să aveţi o atitudine activă în ceace priveşte gospod...

Page 6: ...ostrzeżeń dotyczących bezpieczeństwa i wskazówek dotyczących bezpieczeństwa może być przyczyną porażenia prądem elektrycznym pożaru i lub poważnych obrażeń Zachowaj wszystkie ostrzeżenia i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa aby móc skorzystać z nich w przyszłości W podanych niżej ostrzeżeniach wyrażenie elektronarzędzie oznacza elektronarzędzie zasilane z sieci z przewodem zasilają cym lub elektro...

Page 7: ... przystosowane do przyłączenia zewnętrznego odciągu pyłu i pochłaniacza pyłu należy upewnić się że są one przyłączone i prawidłowo użyte Użycie pochłaniaczy pyłu może zredukować zagrożenia zależne od zapylenia Użytkowanie i troska o elektronarzędzie Nie należy elektronarzędzia przeciążać Należy stosować elektronarzędzie o mocy odpowiedniej do wykonywanej pracy Właściwe elektronarzędzie umożliwi pr...

Page 8: ... podłączyć zewnętrzną instalację odciągu pyłu np opartą o odkurzacz przemysłowy Uwaga Nie zaleca się podłączać od złączy zwykłego odkurzacza domowego Takie odkurzacze nie są wyposażone w filtry potrafiące sobie radzić z pyłem przemysłowym Użycie odkurzacza domowego do odciągu pyłu może doprowadzić do jego uszkodzenia Adapter umożliwiający podłączenie zewnętrznej instalacji odciągu pyłu do narzędzia ...

Page 9: ...a we wstępnej ocenie ekspozycji Uwaga Emisja drgań podczas pracy narzędziem może się różnić od zadeklarowanej wartości w zależności od sposobu użycia narzędzia Uwaga Należy określić środki bezpieczeństwa mające chronić operatora które są oparte na ocenie narażenia w rzeczywistych warunkach użytkowania wliczając w to wszystkie części cyklu pracy jak na przykład czas kiedy narzędzie jest wyłączone l...

Page 10: ...ool used in the instructions applies to all the tools which are powered with electric current both wire tools and wireless ones OBSERVE THE FOLLOWING INSTRUCTIONS Place of work The place of work must be properly illuminated and clean Disorder and poor illumination may be a cause of accidents Do not work with electric tools in explosive environments or those which contain inflammable liquids gases o...

Page 11: ...mit to avoid accidental activation of the electric tool Store the tool away from children Do not allow untrained persons to operate the tool An electric tool may be dangerous in hands of an untrained person Make sure the tool is properly maintained Check the tool in order to detects any unfitting or loose moving elements Check whether the elements of the tool are not damaged In case any damaged ele...

Page 12: ... while the on off switch is pressed then the pressure on the on off switch and the lock button can be released Release the lock by pressing the on off switch again The grinder stops when the pressure on the unlocked switch is released The belt may still rotate for some time after the switch is released Working with grinder Before the start of work fix the workpiece so that it cannot displace unexpecte...

Page 13: ...ic switch patency of ventilation slots sparking of brushes noise level of functioning of bearings and gears start up and smoothness of operation During the guarantee period the user cannot dismantle the electric tools or change any sub assemblies or elements since it will cancel any guarantee rights All irregularities detected at overhaul or during functioning of the tools are a signal to have the...

Page 14: ...isungen kann einen elektrischen Schlag Brand oder Körperverletzungen führen Der Begriff Elektrowerkzeug bezieht sich auf alle mit dem elek trischen Strom angetriebenen Werkzeuge sowohl mit der Netzleitung als auch ohne Netzleitung DIE NACHSTEHENDEN ANWEISUNGEN EINHALTEN Arbeitsplatz Der Arbeitsplatz soll gut beleuchtet sein und In der Sauberkeit gehalten werden Das Durcheinander und nicht ausreiche...

Page 15: ... verwenden falls das Werkzeug damit ausgestattet wird Bitte sorgen Sie dafür damit sie sachgemäß angeschlossen sind Verwendung der Staubabsaugung vermindert die Gefahr der ernsthaften Körper verletzungen Verwendung des Elektrowerkzeuges Das Elektrowerkzeug nicht überlasten Das zur ausführende Aufgabe geeignete Werkzeug verwenden Entsprechende Auswahl des Werkzeuges gewährleistet eine leistungsfähi...

Page 16: ...uss kann auch eine externe Staubabsaugung angeschlossen werden z B ein Industriestaubsauger Achtung Es wird nicht empfohlen an denAnschluss einen normalen Haushaltsstaubsauger anzuschließen Solche Staubsauger sind nicht mit Filtern ausgestattet die Industriestaub bewältigen können Die Verwendung eines Hausstaubsaugers zum Absau gen von Staub kann zu Schäden führen Der Adapter zum Anschluss einer e...

Page 17: ...rfahren gemessen und darf für einen Vergleich zweier Werkzeuge verwendet werden Der deklarierte Gesamtwert der Vibrationen kann bei der Erstbeurteilung der Exposition verwendet werden Achtung Die Emission der Vibrationen kann sich beim Werkzeugeinsatz vom deklarierten Wert je nach der Art der Werkzeug nutzung unterscheiden Achtung Es sind Sicherheitsmaßnahmen für den Bedienerschutz festzulegen die...

Page 18: ... 99 3 Вибрация м с2 6 47 1 5 ОБЩИЕ ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ ВНИМАНИЕ Детально ознакомиться с указанными инструкциями Их несоблюдение может стать причиной удара элек трическим током пожара или телесных повреждений Понятие электроустройство применяемое в инструкциях касает ся всех устройств с электроприводом как проводных так и беспроводных СОБЛЮДАТЬ УКАЗАННЫЕ ИНСТРУКЦИИ Рабочее место Необходимо обеспеч...

Page 19: ...шками для пыли если устройство оснащено ними Позаботиться о том что бы правильно подключить их Использование отсоса пыли уменьшает риск серьезных телесных повреждений Пользование электроустройством Не перегружать электроустройство Пользоваться устройством отвечающим данному виду работы Выбор устрой ства соответствующего данному виду работы обеспечивает повышение производительности и трудовой безоп...

Page 20: ...я машина оснащена системой вытяжки для сбора пыли образующейся во время работы Поместите мешок из комплекта поставки шлифовальной машины в отверстие для удаления пыли К разъему также может быть подключена внешняя пылесосная система например на базе промышленного пылесоса Внимание Не рекомендуется подключать к разъемам обычный бытовой пылесос Такие пылесосы не оснащены филь трами способными улавлив...

Page 21: ...ополнительные примечания Заявленная общая величина вибраций была измерена с помощью стандартного метода исследований и может быть использована для сравнения одного инструмента с другим Заявленная общая величина вибраций может быть использо вана для предварительной оценки экспозиции Внимание Эмиссия вибраций во время работы с инструментом может отличаться от заявленных значений в зависимо сти от сп...

Page 22: ...47 1 5 ЗАГАЛЬНІ ПРАВИЛА БЕЗПЕКИ УВАГА Необхідно детально ознайомитися з усіма інструкціями Недотримання їх може стати причиною удару електрич ним струмом пожежі або тілесних пошкоджень Термін електропристрій який вживається в інструкціях стосується усіх пристроїв з електроприводом як провідних так і безпровідних ДОТРИМУВАТИСЯ ВКАЗАНИХ ІНСТРУКЦІЙ Робоче місце Робоче місце повинно бути чистим та доб...

Page 23: ...підєднати їх Користування відводом пилу зменшує ризик поважних тілесних пошкоджень Користування електропристроєм Не перевантажуйте електропристрій Слід користуватися інструментами що відповідають даному виду роботи Відповідний добір інструменту до даної роботи гарантує підвищення продуктивності та трудової безпеки Забороняється користуватися електропристроєм якщо не працює його вимикач мережі Прис...

Page 24: ...и підключена зовнішня пилососна система наприклад на базі промислового пилососа Увага Не рекомендується підключати до роз ємів звичайний побутовий пилосос Такі пилососи не оснащені фільтрами здатними вловлювати промисловий пил Використання домашнього пилососа для видалення пилу може привести до його пошкодження Адаптер для підключення зовнішньої системи пиловидалення до інструменту не входить в ко...

Page 25: ...оду досліджень і може бути вико ристана для порівняння одного інструмента з іншим Заявлена загальна величина вібрацій може бути використана для попередньої оцінки експозиції Увага Емісія вібрацій під час роботи з інструментом може відрізнятися від заявлених значень в залежності від способу використання інструменту Увага Необхідно вказати заходи безпеки для захисту оператора які засновані на оцінці...

Page 26: ...tra varomiems įrenginiams maitinamiems elektros laidų pagalba o taip pat bevieliniu būdu LAIKYKITĖS ŽEMIAU IŠDĖSTYTŲ INSTRUKCIJŲ Darbo vieta Darbo vieta turi būti gerai apšviesta ir laikoma švarioje būklėje Netvarka ir silpnas apšvietimas gali būti nelaimingų įvykių priežastim Nevartoti elektrinių įrankių padidintos sprogimo rizikos aplinkoje kurioje yra liepsnieji skysčiai dujos bei garai Elektri...

Page 27: ...uojant ištrauk kištuką iš elektros tinklo rozetės Tai leis išvengti atsitiktinio elektrinio įrankio įjungimo Įrankį laikyk vaikams neprieinamoje vietoje Neleisk įrankio vartoti asmenims neapmokytiems jo aptarnavime Elektrinis įrankis neapmokyto personalo rankose gali būti pavojingas Užtikrink tinkamą įrankio konservavimą Tikrink judamųjų dalių tarpus bei paskirų elementų tarpusavį suderinimą Tik r...

Page 28: ...s mašiną juosta tam tikrą laiką gali suktis Darbas su šlifavimo įrankiu Prieš darbo pradžią reikia pritvirtini apdorojamą elementą kad staigiai nepajudėtų darbo metu Galima tam išnaudoti spaustuvus laikiklius gnybtus ir t t Prie apdirbamo paviršiaus pridėti tik veikiantį šlifavimo įrankį Juosta turi judėti su pilnu nustatytu greičiu Šlifavimo įrankį visada reikia laikyti abiem rankomis stumiant po...

Page 29: ...u vartotojas negali demontuoti elektros įrenginių nei keisti bet kokius mazginius surinkimus arba sudedamąsias dalis kadangi to pasekmėje būtų prarastos garantijos teisės Visokie pa stebėti peržiūros metu arba darbo metu netaisyklingumai tai signalas kad reikia įrankį atiduoti pataisymui į serviso dirbtuvę Užbaigus darbą reikia išvalyti korpusą ventiliacijos angas jungiklius papildomą rankenėlę ir...

Page 30: ... ierīces kuras strādā ar elektrību ar vadiem vai bez vadiem JĀIEVĒRO APAKŠĀ MINĒTO INSTRUKCIJU Darba vieta Darba vieta jābūt labi apgaismota un tīra Nekārtība un tumšs apgaismojums var būt par nelaimes notikuma iemeslu Nedrīkst lietot elektroierīci tur kur ir paaugstināta eksplozijas bīstamība kur ir degoši šķidrumi gāzes un tvaiki Elek troierīces ģenerē dzirksteles kuras var būt par ugunsgrēka ie...

Page 31: ...var notikt pēc nepareizas ierīces konservācijas Griezīgo ierīci jātur tīrībā un uzasinātā stāvoklī Pareiza griezīgas ierīces konservācija atļauj vieglāk kontrolēt ierīci darba laikā Lietot elektrisko ierīci un aksesuāru saskaņā ar šo instrukciju Lietot paredzēto ierīci ievērošot darba veidu un apstākļu Ierīce lietota citā darbībā nekā bija paredzēta var būt par bīstamas situācijas iemeslu Remonti ...

Page 32: ...novest pie apstrādājamās virsmas bojāšanas taču tas neietekmē apstrādes ātrumu Lentes kustības ātrums jāizvēlas atkarībā no apstrādājamās virsmas un slīplentes veida Lielāks lentes kustības ātrums nodrošina ātrāku un precīzāku apstrādi Jo lielāka smalkāka slīplentes graudainība jo lēnāka bet precīzāka apstrāde Kontrolējiet lentes stāvokli darba laikā nodilušā vai bojātā lente jānomaina ar jaunu pi...

Page 33: ...je na všechna nářadí poháněná elektrickým proudem bez ohledu na to jestli jsou s přívodem nebo bez něho DODRŽOVAT NÍŽE UVEDENÉ INSTRUKCE Pracoviště Pracoviště je třeba udržovat dobře osvětlené a čisté Nepořádek a špatné osvětlení mohou být příčinou nehod Není dovoleno pracovat s elektrickým nářadím v prostředí se zvýšeným rizikem výbuchu kde se nacházejí hořlavé kapa liny plyny nebo výpary Elektri...

Page 34: ...elze ovládat pomocí síťového spínače je nebezpečné a je třeba ho odevzdat do opravy Vytáhni zástrčku z napájecí zásuvky před seřizováním výměnou příslušenství nebo uložením nářadí Tím se zabrání náhodnému zapnutí elektrického nářadí Nářadí přechovávej v místě které je nepřístupné dětem Nedovol aby nářadí obsluhovaly osoby nevyškolené k jeho obsluze Elektrické nářadí v rukou nevyškolené obsluhy můž...

Page 35: ... z válečků Pokud neza znamenáte žádné anomálie můžete přistoupit k práci Upozornění Spínač brusky je vybaven zámkem který lze využít k zablokování stisknutého spínače při delší činnosti Když je spínač stisknutý stiskněte také tlačítko zámku Pak můžete stisk spínače i tlačítka zámku uvolnit Zámek uvolníte dalším stisk nutím spínače K zastavení činnosti brusky dojde po uvolnění stisku odblokovaného ...

Page 36: ...ářadí prohlídkou a hodnocením stojanu a rukojeti elektrického vodiče včetně zastrčky a ohybání působení elektrického spínače průchodnosti ventilačních mezer jiskření kartáčů hlasitosti práce ložisek a převodovek spouštění a rovnoměrnosti práce Během záruční doby použivatel nesmi demontovat elektronářadí ani měnit veškere provozní jednotky nebo součásti protože může stratit narok na záruku Veškere ...

Page 37: ...é náradie použitý v inštrukciach sa týka všetkých zariadení poháňaných elektrickým prúdom a to súčasne buď s prívodom alebo bez prívodu elektrickej energie DODRŽIAVAŤ NIŽŠIE UVEDENÉ INŠTRUKCIE Pracovisko Pracovisko je potrebné udržiavať dobre osvetlené a v čistote Neporiadok a slabé osvetlenie môžu byť príčinou nehôd S elektrickým náradím nie je dovolené pracovať v prostredí so zvýšeným rizikom vý...

Page 38: ...jšia Nepoužívaj elektrické náradie ak nefunguje jeho sieťový spínač Náradie ktoré sa nedá ovládať pomocou sieťového spína ča je nebezpečné a je potrebné odovzdať ho do opravy Pred nastavovaním výmenou príslušenstva alebo uskladnením náradia odpoj zástrčku z napájacej zásuvky Zabráni sa tak náhodnému zapnutiu elektrického náradia Náradie uskladňuj na mieste neprístupnom pre deti Nedovol aby s nárad...

Page 39: ...liš silno nevibruje a či sa pás nezosúva z valčekov Ak ste si nevšimli nič podozrivé môžete začať pracovať Pozor Zapínač brúsky má blokádu ktorá umožňuje pri dlhšie trvajúcej práci zablokovať zapínač v zapnutej polohe Najprv stlačte zapínač a potom tlačidlo blokády potom môžete tlačidlo zapínača aj tlačidlo blokády pustiť Blokádu uvoľníte opätovným stlačením tlačidla zapínača Brúska sa zastaví keď...

Page 40: ...i je potreba odpojiť zástrčku od elektrické sietí Po ukončení prace je treba skon trolovať technický stav elektonáradí prehlídkou i hodnocením stojanu i rukojeti elektrického vodiče vrátane zastrčky a ohybání pôsobení elektrického spínača prôchodnosti ventilačních štrbin iskrenie kartáčov hlasitosti ložisek a převodovek uvádzania do pohybu a rovnomernosti prace Počas záručného obdobia použivateľ n...

Page 41: ...sa áramütéshez tűzvészhez illetve testi sérüléshez vezethet A használati utasításokban használt elektromos feszültség fogalom minden árammal hajtott vezetékes illetve vezeték nélküli berendezésekre vonatkozik MINDIG TARTSA BE AZ ALÁBBI UTASÍTÁSOKAT Munkahely A munkahely legyen mindig jól kivilágított és tiszta A rendetlenség és a nem megfelelő világítás balesetek kiváltó okai lehetnek Az elektromo...

Page 42: ... a kapcsológombja Aberendezés melyet nem tud szabályozni kapcsológombbal veszélyes illetve javítandó A tartozékok cserélése és beállítása előtt illetve a berendezés eltárolása előtt húzza ki a csatlakozót az elektromos aljzat ból Ez lehetővé teszi az elektromos berendezés véletlenszerű bekapcsolásának elkerülését Az eszközt mindig a gyerekek elöl elzárt helyen tárolja Soha ne hagyja hogy a berende...

Page 43: ...ülethez vagy tárgyhoz V majd nyomja meg és tartsa lenyomva a kapcsológombot Indítsa el a csiszológépet kb fél percre Ezalatt az idő alatt ellenőrizze hogy a csiszológép nem ad e ki semmilyen gyanús hangot nem mu tatja e túlzott rezgés jeleit valamint hogy a szalag nem csúszik e le a görgőkről Ha nem tapasztal semmilyen rendellenességet elkezdheti a munkavégzést Figyelem A csiszológép kapcsológombj...

Page 44: ...RTÁS ÉS KONZERVÁLÁS FIGYELEM A beállítás műszaki kezelés vagy karbantartás előtt a berendezés dugvilláját ki kell húzni az elektromos hálózat dugaljából A munka befejezése után külső szemlevételezéssel ellenőrizni kell az elektromos berendezés műszaki állapotát és meg kell ítélni a testet és a fogantyút a hálózati vezetéket a dugvillával és a megtörésgátlóval az elektromos kapcsoló műkö dését a sz...

Page 45: ...iu sau la leziuni Noţiunea sculă electrică folosită în instrucţiuni se referă la toate sculele acţionate cu curent electric atât cele alimentate cu energie prin cablu cât şi cele fără cablu TREBUIE RESPECTATE INSTRUCŢIUNILE DE MAI JOS Locul de lucru Locul de lucru trebuie întreţinut curat şi să fie bine iluminat Dezordinea cât şi iluminarea insuficientă pot fi pricina accidentelor Nu se recomandă uti...

Page 46: ...ula pe care nu o poţi verifica utilizând în trerupătorul alimentării electrice este foarte periculoasă deci trebuie dată la reparat Inainte de reglarea sculei schimbarea accesoriilor sau la terminrea lucrului deconectează conducta de alimentare Scula electrică deconectată dela alimentare evită o neaşteptată întâmplătoare punere în funcţiune Păstrează scula la loc neaccesil copiilor Nu permite nimăn...

Page 47: ...i apăsat comutatorul Porniți scula timp de 30 de secunde În timpul acesta verificați dacă nu se aud sunete suspecte de la mașina de șlefuit că mașina de șlefuit nu vibrează excesiv și cureaua nu alunecă de role În cazul în care nu se constată nereguli se poate începe lucrul Atenție Comutatorul pornit oprit este echipat cu un blocaj care poate fi folosit pentru a bloca comutatorul pornit oprit în poz...

Page 48: ...l în care scula este oprită și timpul de activare CONSERVAREA SI REVIZIILE Atenţie Inainte de a începe reglarea deservirea tehnică sau conservarea scote fişa conductei de alimentare din priza cu tensiune electrică După terminarea lucrului trebuie verificată starea tehnică a sculei electrice aspectul ei exterior adică carcasa şi mînie rul conductorul electric şi fişa lui funcţionarea întrerupătorului ...

Page 49: ...es existe el peligro del choque eléctrico incendio o lesiones La noción de herramienta eléctrica que se aplica en las instrucciones se refiere a todas las herramientas alimentadas con corriente eléctrica tanto alámbricas como inalámbricas OBSERVENSE LAS SIGUIENTES INSTRUCCIONES El lugar de trabajo El lugar de trabajo debe ser bien iluminado y limpio Desorden e iluminación débil pueden ser causas de...

Page 50: ...cesorios o almacenamiento de la herramien ta Eso permitirá evitar que la herramienta eléctrica se encienda casualmente Almacena la herramienta fuera del alcance se niños No permita que trabajen con ella personas no capacitadas La herramienta eléctrica puede ser peligrosa en las manos de tales personas Asegure mantenimiento adecuado de la herramienta Controle la herramienta respecto al encaje y pie...

Page 51: ...limentación Mientras sostiene la amoladora con ambas manos para que la cinta no entre en contacto con ninguna superficie u objeto V pulse y mantenga pulsado el interruptor de encendido Haga funcionar la amoladora durante medio minuto aproximadamente Durante este tiempo compruebe que no se produzcan ruidos sospechosos en la amoladora que la misma no vibre excesivamente y que la cinta no se deslice d...

Page 52: ... condiciones reales de uso incluyendo todas las partes del ciclo como el momento en el que la herramienta esté apagada o al ralentí y el tiempo de activación MANTENIMIENTO E INSPECCIONES ATENCIÓN Antes de empezar el ajuste servicio técnico o mantenimiento saque el enchufe de la herramienta del contacto de la red eléctrica Habiendo terminado el trabajo es menester revisar el estado técnico de la he...

Page 53: ...s consignes mentionnées ci dessous Le non respect de ces consignes peut conduire à une com motion électrique à un incendie ou à des blessures La notion d outil électrique utilisée dans les notices d utilisation se réfère à tous les outils alimentés par un courant électrique tant à ceux avec fil qu à ceux sans fil RESPECTEZ LES CONSIGNES CI DESSOUS Lieu de travail Le lieu de travail doit être bien éc...

Page 54: ...réduit le risque de blessures graves Utilisation de l outil électrique Ne surchargez pas votre outil électrique Utilisez un outil qui est approprié pour un travail donné Un choix convenable de l outil vous garantit la sécurité et l efficacité lors du travail N utlisez pas l outil électrique lorsque son interrupteur ne fonctionne pas Un outil qui ne peut être contrôlé à l aide de l interrupteur élect...

Page 55: ...ccordement à un système d aspiration externe à l outil n est pas fourni avec le produit Démarrage et arrêt de la ponceuse S assurer que l interrupteur de la ponceuse est éteint Appuyez dessus et relâchez la pression Branchez la fiche du cordon d alimentation sur le secteur Tout en tenant la ponceuse avec les deux mains de manière à ce que la courroie n entre en contact avec aucune surface ou aucun ...

Page 56: ...i reposent sur une évaluation de l exposition dans les conditions réelles d utilisation y compris toute partie du cycle comme le moment où l outil est mis hors tension ou la marche au ralenti et le temps d activation ENTRETIEN ET REVISIONS ATTENTION Débranchez l outil de la source d alimentation avant de régler d entrepredre des opérations techniques ou celles d entretien Une fois le travail termi...

Page 57: ...tamente le istruzioni sotto riportate Il mancato rispetto delle istruzioni di cui sotto può causare una scossa elettrica un incendio o lesioni La nozione dispositivo elettrico riportata nei manuali d uso si riferisce a tutti i dispositivi azionati elettricamente con e senza cavo RISPETTARE LE PRESCRIZIONI DI CUI SOTTO Posto di lavoro Il posto di lavoro deve essere adeguatamente illuminato e pulito...

Page 58: ...l dispositivo che non può essere controllato tramite l inse ritore è pericoloso e va consegnato al centro di assistenza Prima di eseguire lavori di regolazione sostituzione accessori o conservazione rimuovere la spina dalla presa per evitare l avviamento accidentale del dispositivo elettrico Tenere il dispositivo fuori dalla portata dei bambini Il dispositivo non deve essere utilizzato da persone ...

Page 59: ...ccensione Avviare la levigatrice per circa mezzo minuto Contemporaneamente verificare che non vi siano rumori sospetti provenienti dalla levigatrice che la levigatrice non vibri eccessivamente e che il nastro non scivoli dai rulli Se non vengono riscontrate irregolarità si può iniziare la lavorazione Attenzione Il pulsante di accensione della levigatrice è dotato di un blocco che può essere utilizz...

Page 60: ... quando funziona a vuoto o durante l attivazione MANUTENZIONE E REVISIONI ATTENZIONE Prima di eseguire i lavori di regolazione riparazione o manutenzione scollegare la spina dalla presa di corrente Una volta finito il lavoro controllare lo stato tecnico del dispositivo elettrico attraverso l esame visivo e la valutazione dei seguenti elementi corpo e manico cavo di alimentazione con spina e pressac...

Page 61: ...ies kan leiden tot elektrische schokken brand of persoonlijk letsel De term elektrisch gereedschap dat wordt gebruikt in de instructies verwijst naar alle apparaten die worden aangedreven door elektrische stroom zowel bedraad als draadloos NALEVEN VAN ONDERSTAANDE INSTRUCTIES Werkplaats Houd de werkplek goed verlicht en schoon Een rommelige werkplek en slechte verlichting kunnen leiden tot ongeluk...

Page 62: ...maakt De toepassing van een stofafzuiging vermindert het risico op ernstige verwondingen Gebruik van het elektrische apparaat Het elektrische apparaat niet belasten Maak gebruik van gereedschap dat nodig is voor de desbetreffende werkzaam heden Correct gereedschap dat bestemd is voor de desbetreffende werkzaamheden zorg voor efficiëntere en veiligere werk zaamheden Maak geen gebruik van het elektrisch...

Page 63: ...n Let op Het wordt niet aanbevolen om de aansluitingen van een gewone huishoudelijke stofzuiger aan te sluiten Dergelijke stofzuigers zijn niet uitgerust met filters die in staat zijn om industrieel stof te verwerken Het gebruik van een huisstofzuiger om stof af te zuigen kan tot schade leiden De adapter voor de aansluiting van een externe stofafzuiging op het apparaat is niet bij de levering inbeg...

Page 64: ...ling van de expositie Let op De vibratie emissie tijdens het werk kan afwijken van de opgegeven waarde afhankelijk van de gebruikswijze van het apparaat Let op Bepaal veiligheidsmiddelen ter bescherming van de bediener gebaseerd op de beoordeling van de blootstelling onder daadwerkelijke gebruiksomstandigheden alle onderdelen van de werkcyclus meegerekend zoals bijv de tijd wanneer het ap paraat u...

Page 65: ...dB A 88 3 LwA ισχύς dB A 99 3 Κραδασμοί m s2 6 47 1 5 ΓΕΝΙΚΟΙ ΟΡΟΙ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΠΡΟΣΟΧΗ Διαβάστε καλά τις οδηγίες χρήσης Η μη τήρηση μπορεί να φέρει την ηλεκτροπληξία την πυρκαγιά ή τις σωματικές βλάβες Η έννοια ηλεκτρικό εργαλείο που χρησιμοποιείται στις οδηγίες χρήσης αφορά όλα τα εργαλεία που προωθούνται με το ηλεκτρικό ρεύμα όσο με το καλώδιο τόσο και χωρίς ΝΑ ΥΠΑΚΟΥΕΤΕ ΤΙΣ ΠΑΡΑΚΑΤΩ ΟΔΗΓΙΕΣ Τόπος...

Page 66: ...υς συλλέκτες σκόνης ή τα δοχεία για τη σκόνη εάν το εργαλείο είναι εξοπλισμένο σε τέτοια Φρόντισε ώστε να τα εγκαταστήσεις καλά Η χρήση του συλλέκτη της σκόνης μειώνει το ρίσκο των σοβαρών σωματικών βλαβών Η χρήση του ηλεκτρικού εργαλείου Να μην επιβαρύνετε το ηλεκτρικό εργαλείο Χρησιμοποίησε το κατάλληλο εργαλείο για τη συγκεκριμένη εργασία Η κατάλληλη επιλογή του εργαλείου για τη συγκεκριμένη ερ...

Page 67: ... τη λειτουρ γία Στην οπή του συστήματος απορρόφησης σκόνης τοποθετήστε τη σακούλα που παρέχεται με τον λειαντήρα Στο σύνδεσμο μπορεί επίσης να συνδεθεί ένα εξωτερικό σύστημα απορρόφησης σκόνης πχ με βάση μια βιομηχανική ηλεκτρική σκούπα Προσοχή Δεν συνιστάται να συνδέσετε μια απλή οικιακή ηλεκτρική σκούπα στο σύνδεσμο Τέτοιες ηλεκτρικές σκούπες δεν είναι εξοπλισμένες με φίλτρα που μπορούν να αντεπ...

Page 68: ...ρευνας και μπορεί να χρησιμοποιηθεί για σύγκριση ενός εργαλείου με άλλο Η δηλωθείσα συνολική ποσότητα κραδασμών μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε έκθεση προκαταρκτικής αξιολόγησης Προσοχή Η εκπομπή κραδασμών κατά την λειτουργία του εργαλείου μπορεί να διαφέρει από την δηλωμένη τιμή ανάλογα με τον τρόπο χρήσης του εργαλείου Προσοχή Θα πρέπει να οριστούν μέσα προστασίας με χαρακτήρα ασφάλειας του χρήστη τ...

Page 69: ...A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 i spełniają wymagania dyrektyw 2006 42 WE Maszyny i urządzenia bezpieczeństwa 2014 30 UE Kompatybilność elektromagnetyczna 2011 65 UE Ograniczenie użycia substancji niebezpiecznych Numer seryjny dotyczy wszystkich numerów seryjnych urządzeń wymienionych w deklaracji Dwie ostatnie cyfry roku w którym wprowadzono oznaczenie CE 19 Ro...

Page 70: ...following products meet requirements of the following European Standards Technical Specifications and fulfill requirements of the following European Directives 2006 42 EC Machinery and safety elements 2014 30 EU Electromagnetic compatibility EMC Directive 2011 65 EU Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances Serial number concern all serials numbers of item s mentioned in this declarat...

Page 71: ...11 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 și satisfac cerințele Directivelor europene următoare Număr de serie se referă la toate numere de serie ale articolelor specificate în această declarație Ultimele două cifre ale anului în care s a aplicat marcarea 19 Anul de fabricație 2019 nume și semnătura persoanei autorizate 0419 YT 82242 EC 2019 locul și data emiterii Wrocław 2019 04 01 2...

Reviews: