background image

18  FR/BE

   Exercez une légère pression sur l‘interrupteur 

MARCHE / ARRÊT 

5

 afin d‘atteindre un ré-

gime faible.

  

Augmentez la pression pour augmenter le régime.

  

Travailler avec l‘agitateur

   Plongez l‘agitateur avec un régime réduit dans 

la matière.

   Une fois que l‘agitateur est entièrement immergé, 

vous pouvez augmenter la vitesse.

   Pendant le processus de mélange, conduisez 

l‘agitateur dans la cuve de mélange et mélangez 
jusqu‘à ce que la matière soit bien travaillée.

  

Entretien et nettoyage

 

RISQUE DE BLES-

SURE !

 Avant d’effectuer n’importe quel travail sur 

l’outil électrique, toujours débrancher la fiche secteur 
de la prise de courant.

  

Nettoyage

   Utilisez pour le nettoyage du boîtier un chiffon 

sec. N’utilisez en aucun cas de l’essence, des 
solvants ou des nettoyants attaquant le plastique.

   L’appareil doit toujours rester propre, sec et exempt 

d’huiles ou de graisses. Veiller à ce qu’aucuns 
liquides ne pénètrent à l’intérieur de l‘appareil.

   Nettoyez régulièrement l‘agitateur de peinture 

et de mortier, de préférence immédiatement 
après le travail.

 

Service après-vente

 

Si le câble d’alimentation 

 

 de l’outil est endommagé il doit être remplacé 
par un câble spécialement préparé disponible 
auprès du service après vente.

Indication :

 Vous pouvez commander les pièces 

détachées non mentionnées (comme par ex. balais  
 

de charbon, interrupteur) auprès de notre centre 
d‘appels.

 Garantie

Indépendamment de la garantie commerciale sous-
crite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité 
du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions 
prévues aux articles L211-4 et suivants du Code de 
la consommation et aux articles 1641 et suivants 
du Code Civil.

Cet appareil bénéficie de 3 ans de garantie 
à compter de la date d’achat. L’appareil 
a été fabriqué avec soin et consciencieu-
sement contrôlé avant sa distribution. 
Veuillez conserver le ticket de caisse en 
guise de preuve d’achat. Si la garantie 
devait s’appliquer, contactez par téléphone 
votre interlocuteur du service après-vente. 
Cette condition doit être respectée pour 
assurer l’expédition gratuite de votre 
marchandise.

La prestation de garantie s’applique uniquement 
pour les erreurs de matériaux et de fabrication, pas 
pour les dommages de transport, les pièces d’usure 
ou les dommages subis par les pièces fragiles, comme 
par ex. les interrupteurs ou les batteries. Le produit 
est exclusivement destiné à un usage privé et non 
commercial.

La garantie est annulée en cas de manipulation in-
correcte et inappropriée, d’utilisation brutale et en 
cas d’intervention qui n’aurait pas été réalisée par 
notre centre de service après-vente agréé. Cette 
garantie ne constitue pas une restriction de vos 
droits légaux.

La durée de la garantie n’est pas prolongée par la 
garantie du fabricant. Ceci vaut également pour 
les pièces remplacées et réparées. Tous dommages 
et défauts présents dès l’achat doivent être notifiés 
dès que le produit est déballé, et au plus tard deux 
jours après la date d’achat. Toutes réparations sur-
venant après la période sous garantie ne seront 
pas prises en charge.

Utilisation / Entretien  et  nettoyage / Service  après-vente / Garantie

… / Mise … / Traduction de l‘original de la déclaration de conformité / Fabricant

Summary of Contents for 106628

Page 1: ...e s curit Traduction des instructions d origine PAINT MORTAR MIXER Operation and Safety Notes Translation of the original instructions FARB UND M RTELR HRER Bedienungs und Sicherheitshinweise Original...

Page 2: ...llustrations and familiarise yourself with all functions of the device Avant de lire le mode d emploi ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez vous ensuite avec toutes les fonctions...

Page 3: ...5 4 6 1 2 3 B 5 6 3 C A 2 7 2 7a 7b...

Page 4: ......

Page 5: ...Service Page 8 Safety notes for paint and mortar mixer Page 8 Before use Mounting the agitator Page 9 Dismantling the agitator Page 9 Installing the support bracket Page 9 Using the support bracket P...

Page 6: ...andle 2 Open end spanner for changing agitator 3 Support bracket 4 Agitator shaft with M 14 inner threading 5 ON OFF switch 6 Hold to run button 7 Mixing paddle 7a Mixing spiral 7b Shaft Scope of deli...

Page 7: ...adiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded c Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool wil...

Page 8: ...ols Check for mis alignment or binding of moving parts breakage of parts and any other con dition that may affect the power tool s operation If damaged have the power tool repaired before use Many acc...

Page 9: ...peration Secure ON OFF switch 5 with hold to run button 6 Switching off permanent operation Press ON OFF switch 5 quickly Setting the speed see Ill B Note The ON OFF switch 5 has a variable speed cont...

Page 10: ...ampering not carried out by our authorized service branch Your statutory rights are not restricted in any way by this warranty The warranty period will not be extended by repairs made unter warranty T...

Page 11: ...ormative documents and EU directives Machinery Directive 2006 42 EC Electromagnetic Compatibility 2004 108 EC RoHS Directive 2011 65 EU Applicable harmonised standards EN 55014 1 A2 2011 EN 55014 2 A2...

Page 12: ...12...

Page 13: ...etien Page 16 Consignes de s curit pour l agitateur de peinture et de mortier Page 17 Avant la mise en service Monter l agitateur Page 17 D monter l agitateur Page 17 Monter un arceau accessoire Page...

Page 14: ...2 Cl plate pour changer l agitateur 3 Arceau accessoire 4 Arbre de m lange avec filetage interne M 14 5 Interrupteur MARCHE ARR T 6 Touche de blocage 7 Agitateur 7a H lice de m lange 7b Tige Contenu...

Page 15: ...perdre le contr le de l outil 2 S curit lectrique a Il faut que les fiches de l outil lectrique soient adapt es au socle Ne jamais modifier la fiche de quelque fa on que ce soit Ne pas utiliser d adap...

Page 16: ...adapt r alisera mieux le travail et de ma ni re plus s re au r gime pour lequel il a t construit b Ne pas utiliser l outil si l interrupteur ne permet pas de passer de l tat de marche arr t et vice v...

Page 17: ...branchez toujours la fiche avant de r gler l appareil Monter l agitateur voir ill A Visser l h lice de m lange 7a avec la tige 7b Enfin monter l agitateur 7 dans l arbre de m lange avec le filetage in...

Page 18: ...u des d fauts de conformit du bien et des vices r dhibitoires dans les conditions pr vues aux articles L211 4 et suivants du Code de la consommation et aux articles 1641 et suivants du Code Civil Cet...

Page 19: ...it s de mise au rebut de l appareil us Traduction de l original de la d claration de conformit Fabricant Nous soussign s KompernaSS HANDELS GmbH responsable du document Monsieur Semi Uguzlu BurgstrASS...

Page 20: ...20...

Page 21: ...van elektrische apparaten Pagina 24 5 Service Pagina 25 Veiligheidsinstructies voor verf en speciemixer Pagina 25 Voor de ingebruikname Mixer monteren Pagina 25 Mixer demonteren Pagina 25 Hulpgreep mo...

Page 22: ...gheden wordt gebruikt Uitrusting 1 Handgreep 2 Steeksleutel voor mixerwissel 3 Hulpgreep 4 Mixeras met binnenliggende M 14 schroefdraad 5 AAN UIT Schakelaar 6 Vastzetknop 7 Mixer 7a Mixspoel 7b Schach...

Page 23: ...n verliezen 2 Elektrische veiligheid a De netsteker van het apparaat moet in de contactdoos passen De steker mag op geen enkele wijze worden veran derd Gebruik g n adaptersteker in combinatie met geaa...

Page 24: ...gesloten en correct wor den gebruikt Het gebruik van deze inrich tingen vermindert het gevaar door stof 4 Zorgvuldige omgang met en gebruik van elektrische apparaten a Belast het apparaat nooit te zwa...

Page 25: ...n stevige en zekere stand van het mengvat Grijp niet met uw handen tij dens het mengen in het mengvat en steek er ook geen voorwerpen in tijdens het mengen Indien het geluidsdrukniveau op de werkplek...

Page 26: ...an de verf en speciemixer terecht komen Reinig de verf en speciemixer regelmatig het beste direct na het afronden van de werkzaam heden Q Service Laat de stekker of de stroomkabel altijd door de fa br...

Page 27: ...elektrische en elektronische apparatuur en de omzetting daarvan naar nationaal recht moeten oude elektrische gereedschappen separaat worden ingezameld en op milieuvriende lijke wijze worden gerecycled...

Page 28: ...28...

Page 29: ...lektrowerkzeugs Seite 32 5 Service Seite 33 Sicherheitshinweise f r Farb und M rtelr hrer Seite 33 Vor Inbetriebnahme Universal R hrquirl montieren Seite 33 Universal R hrquirl demontieren Seite 33 Ab...

Page 30: ...tattung 1 Handgriff 2 Montageschl ssel 3 Abstell Aufh ngeb gel 4 R hrwelle mit M 14 Innengewinde 5 EIN AUS Schalter 6 Feststelltaste 7 Universal R hrquirl 7a Mischwendel 7b Schaft Lieferumfang 1 Farb...

Page 31: ...rowerk zeuges muss in die Steckdose passen Der Stecker darf in keiner Weise ver ndert werden Verwenden Sie keine Adap terstecker gemeinsam mit schutzgeer deten Elektrowerkzeugen Unver nderte Stecker u...

Page 32: ...einer Staubabsau gung kann Gef hrdungen durch Staub verringern 4 Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs a berlasten Sie das Ger t nicht Ver wenden Sie f r Ihre Arbeit das daf r bestimmte Elekt...

Page 33: ...tz tragen Bei der Arbeit mit dem R hrwerk ist das Tragen von Arbeitshandschuhen und einer Schutzbrille empfohlen Tragen von eng anliegender Kleidung ist Vor schrift Vor Inbetriebnahme Ziehen Sie immer...

Page 34: ...as Innere des Farb und M r telr hrers gelangen Reinigen Sie den Farb und M rtelr hrer regel m ig am besten immer direkt nach Abschluss der Arbeit Service Lassen Sie den Austausch des Steckers oder der...

Page 35: ...l kompernass lidl at IAN 106628 CH Service Schweiz Tel 0842 665566 0 08 CHF Min Mobilfunk max 0 40 CHF Min E Mail kompernass lidl ch IAN 106628 Entsorgung Die Verpackung besteht aus umweltfreund liche...

Page 36: ...EG Richtlinien ber einstimmt Maschinenrichtlinie 2006 42 EC Elektromagnetische Vertr glichkeit 2004 108 EC RoHS Richtlinie 2011 65 EU angewandte harmonisierte Normen EN 55014 1 A2 2011 EN 55014 2 A2 2...

Page 37: ...N 106628 KOMPERNASS HANDELS GMBH BurgstraSSe 21 44867 Bochum GERMANY Last Information Update Version des informations Stand van de informatie Stand der Informationen 11 2014 Ident No PFMR1400B1112014...

Reviews: